Соблазнительно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
игриво, похотливо, обольстительно
Если бы могли сделать это, могли бы это осуществить или сделать возможным для наших детей, это было бы очень соблазнительно. |
If we could do those things, we could make those things happen, or we could make them happen in our children, it would be very seductive. |
Командиры и начальники экипажей должны были постоянно быть начеку, чтобы нетерпеливые солдаты не перегружали соблазнительно большой грузовой отсек. |
Commanders and crew chiefs had to be constantly alert that eager soldiers did not overload the temptingly large cargo compartment. |
Не говоря о том, что я соблазнительно привлекательна! |
Not to mention seductively attractive! |
Или же восстановление экономики поможет остановить лидеров, которые уверенно предлагают соблазнительно простые решения реально сложных проблем? |
Or will the recovery stifle leaders who confidently espouse seductively simple solutions to genuinely complex problems? |
О, вы, экологи, всегда так соблазнительно одеваетесь? |
Oh, well... you environmentalists really dress hot. |
Так соблазнительно лечь в постель. |
It makes me long to go to bed. |
Затем она послала Швейка за обедом и вином, а сама между тем переоделась в прозрачный утренний капот, в котором выглядела необычайно соблазнительно. |
Then she sent Svejk to get lunch and wine. And before he came back she changed into a transparent gown, which made her exceptionally alluring and attractive. |
Так соблазнительно. |
It's so seductive to a man. |
На первый взгляд, для мониторинга конвенции было бы, пожалуй, соблазнительно прибегнуть к МАГАТЭ. |
At first glance it appears tempting to make use of IAEA for monitoring compliance with the convention. |
Подобно поэту, он часто оставлял пространство между ними странно, соблазнительно пустым. |
Like a poet, he often left the space in between strangely, alluringly vacant. |
True evil is... above all things, seductive. |
|
В то же время, забыться и развлечься здесь, в Париже так соблазнительно. |
Still, it would have been easy for you to come here to Paris and have a somewhat gayer time. |
Ей нужно было выглядеть соблазнительно, чтобы отец смог подобрать ей хорошую партию, а она начинала толстеть. |
It was important that she remain desirable so Father could arrange a good match for her and she was starting to get fat. |
Поверь мне, друг, я знаю, как соблазнительно это-хотеть спорить за правду. |
Believe me, friend, I know just how seductive it is to want to argue for the truth. |
Некоторые торговые марки вызывают страстное желание, и, конечно же, упаковка выглядит очень соблазнительно. |
Some brands are aspirational, and certainly the packaging is incredibly provocative. |
Она не попробует самую соблазнительно изысканную хоремскую пахлаву. |
She's gonna miss the most tantalizingly delicious Khorem baklava. |
Ну знаешь, твои бедра, и ты выглядишь соблазнительно, и становишься женственней. |
You know, you have hips and you're curvaceous, and you're becoming womenly now. |
По современным правилам глобальной торговли, государствам соблазнительно нечестно воспользоваться сокращением выбросов в других странах вместо усиления своих программ. |
Under the current rules of global trade, countries have a strong incentive to free ride off the emissions reductions of other nations, instead of strengthening their own programs. |
Как бы ни соблазнительно было свалить все на прессу, по долгу службы разносящую ложь и сплетни, |
Tempting as it is to put this down to the press going about their normal business, peddlers of lies and distortion, |
Ну, звучит не очень соблазнительно, когда ты так описываешь. |
Well, it don't sound very appetising when you put it like that. |
Значит, пришла Вирджиния, и Орсону лучше спрятать танцовщицу, которую он пытается соблазнить. |
It means she's shown up unexpectedly and Orson better hide the ballerina he's trying to seduce. |
Но Жервеза только удивлялась и не находила в Лантье ничего особенно соблазнительного. |
Gervaise didn't understand this because she no longer found Lantier seductive. |
Вплоть до этого момента нельзя было с уверенностью утверждать, что муж, несмотря на свое соблазнительное предложение, говорит всерьез. |
Up to this moment it could not positively have been asserted that the man, in spite of his tantalizing declaration, was really in earnest. |
Упадите или вниз получите лакомство или любимую игрушку, чтобы соблазнить вашу собаку. |
In winter, adverse weather such as snow and blizzards made it more difficult to locate and hunt bison. |
Как будто весь наш детский кемпинг стал оправданием моим попыткам его соблазнить. |
Like somehow our camping trips growing up had been an excuse for me to get into a tent with him. |
Единственным предметом, который им не разрешалось изучать, была музыка, потому что квакеры считали, что музыка слишком соблазнительна для детей. |
The one subject they were not allowed to learn was music because Quaker belief taught that music was too seductive for children. |
В склепах Ваджраяны нет никаких социальных условностей, которым можно было бы соответствовать, и никаких отвлекающих факторов, которыми можно было бы соблазнить сиддху. |
In the charnel grounds of Vajrayana, there are no social conventions to conform to and no distractions to be seduced by for the siddha. |
Melissa said you tried to seduce her. |
|
Я сама не нахожу себя соблазнительной. |
I don't find me desirable anymore. |
И кенна.. что же, давайте назовем ее в неком роде соблазнительницей |
And Kenna... well, let's be kind and call her a seductress. |
Парень, который их соблазнил, использовал мощь своего тела против них. |
The guy that lured them used his size against them. |
Чего Берни еще не знает, так это того, что Шелли заплатила Натали, чтобы та соблазнила его остаться и работать в Шангри-Ла. |
What Bernie doesn't know yet is that Shelly has paid Natalie to seduce him into staying and working at the Shangri-La. |
Сын андхаки Ади, также Асура, принимает форму Парвати, чтобы соблазнить и убить Шиву зубчатым влагалищем, чтобы отомстить за Андхаку, но также убит. |
Andhaka's son Adi, also an asura, takes the form of Parvati to seduce and kill Shiva with a toothed vagina in order to avenge Andhaka, but is also slain. |
В охряной дымке угасающих солнечных лучей две ближайшие палатки показались им, пожалуй, равно соблазнительными. |
Two, which stood nearest to them in the ochreous haze of expiring sunlight, seemed almost equally inviting. |
Should we try to tempt him with his favorite vice? |
|
Sometimes you don't want to seduce someone. |
|
Я хочу соблазнить вас мягким, свежим ветерком моего стеклянного вентилятора. |
I want to seduce you with the soft, fresh breeze of my fan made of glass. |
Ты бастард цветной соблазнительницы и неизвестного, падкого на женщин белого человека. |
You are the bastard offspring of a colored seductress and an unknown, weak-willed miscegenist... |
Наконец-то, я соблазнил Джои посещать университет. |
I finally lured Joey in to attending U-Dub. |
Жена посла использует волшебное зелье, чтобы соблазнить Руперта, и кольца терпят неудачу. |
The ambassador's wife uses a magic potion to seduce Rupert, and the rings fail. |
Пинфолд проводит бессонные ночи, ожидая угрозы избиения, попытки похищения и соблазнительного визита Маргарет. |
Pinfold spends sleepless nights, awaiting a threatened beating, a kidnapping attempt and a seductive visit from Margaret. |
Равенство, данное хоуксианской женщине режиссером, однако, не умаляет ее женских качеств, таких как соблазнительность и мягкость. |
The equality given to the Hawksian woman by the director, however, does not detract from her feminine qualities, such as seductiveness and softness. |
В других местах он останавливался с женщиной, которую соблазнил во время своего первого представления. |
In other places he stayed with a woman he seduced at his first performance. |
У вас на руках лишь набор соблазнительных спекуляций. |
All you have here are a number of titillating speculations. |
И у него самая сногсшибательно красивая ассистентка на работе - очень соблазнительная женщина. |
And he has the most devastatingly beautiful assistant at work -a very provocative woman. |
Тем временем Ариана предпринимает серию попыток соблазнить Эммануэль, кульминацией которых становится сексуальная встреча двух женщин на корте для сквоша, граничащая с изнасилованием. |
Meanwhile, Ariane makes a series of attempts to seduce Emmanuelle, culminating in a sexual encounter between the two women on a squash court which verges on rape. |
Конец этой спирали ярости и вины может положить один человек, отказавшийся следовать за разрушительными соблазнительными импульсами. |
The end of this spiral of rage and blame begins with one person who refuses to indulge these destructive, seductive impulses. |
В мотеле Дин неоднократно пытается соблазнить Синди, но она отвергает его. |
At the motel, Dean repeatedly tries to seduce Cindy but she rebuffs him. |
Чтобы обжиматься в фургоне, а потом говорить своим дружкам, что ты такой гигант, соблазнивший меня? |
A grope in the sausage truck, so you can tell all of your friends that you got my hot stuff all up in your face? |
Поначалу они пугают мину, но в конце концов она поддается их пению и пытается соблазнить Ван Хельсинга. |
Initially, they frighten Mina, but she eventually succumbs to their chanting and attempts to seduce Van Helsing. |
Сюжет фокусируется на эффекте, который соблазнительный молодой человек оказывает на четырех братьев и сестер. |
The plot focuses on the effect a seductive young man has on four siblings. |
И ты будешь счастлив узнать, что чешуйчатая соблазнительница |
And you'll be happy to know that that scaly temptress |
Обманом заставили прочитать книгу, соблазнив нас кучей якобы написанной там пошлятины. |
Tricked us into reading a book by enticing us with promises of vulgarity. |
В то время как Нина пытается быть утешительным присутствием в жизни Кона, мы видим, как она действует на свои импульсы, чтобы соблазнить Тригорина. |
While Nina is attempting to be a comforting presence in Con's life, we see her act upon her impulses to seduce Trigorin. |
Но особенно соблазнительной выглядела дурная привычка выставлять между белыми зубами кончик языка. |
What made her particularly tempting was a nasty habit she had of protruding the tip of her tongue between her white teeth. |
И Хейзел, и Беатрис пытались соблазнить Ника. |
Both Hazel and Beatrice made attempts to seduce Nick. |
Поразительные визуальные эффекты робота и смелое повествование подпитывают его соблазнительную смесь реальности и фантазии. |
Robot's striking visuals and bold narrative fuel its seductive blend of reality and fantasy. |
Нет ничего соблазнительнее запретного плода, особенно, когда видишь его с ложкой. |
There's nothing more enticing than forbidden fruit, especially the kind you can spoon with. |
Так он заставил тебя соблазнить Луку... собирать информацию на Дженнера Блая ради человеческих жизней? |
So he had you seduce Luca... gather intelligence on Jenner Blye, for human lives? |
- бездушная соблазнительница - siren
- выглядеть соблазнительно - look tempting
- соблазнить кого-то - entice someone with
- коварный соблазнитель - insidious seducer
- соблазнительная красота - seductive beauty
- соблазнительное предложение - tempting offer
- соблазнить девушку - seduce a girl
- соблазнительная красотка - foxy girl
- быть соблазнительной - be seductive
- известный соблазнитель женщин - make-out artist
- как соблазнить - how to seduce
- её соблазнительные, дразнящие взгляды - her provocative teasing looks
- вы пытаетесь меня соблазнить - are you trying to seduce me
- звуковой соблазнитель - sonic seducer
- легко соблазниться - easily tempted
- соблазнительные позы - seductive poses
- очень соблазнительно - very seductive
- соблазнить лживыми обещаниями - entice with false promises
- пытается соблазнить - was trying to seduce
- пытаться соблазнить - run down some lines
- может соблазнить - can seduce
- может соблазниться - could be tempted
- соблазнительный вид - seductive look
- пытаются соблазнить - are trying to seduce
- соблазнить их - seduce them
- соблазниться прочь - seduced away
- пытаться соблазнить мужчину - turn on the old sex appeal
- соблазнить женщину - seduce a woman
- о соблазниться - o be tempted
- разг. коварная соблазнительница - tricky Vicky