Одиночная диктатура - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Одиночная диктатура - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
single dictatorship
Translate
одиночная диктатура -

- диктатура

dictatorship



Причиной диктатуры социал-демократов станет возможный перевес социал-коммунистов в парламенте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Social Democratic dictature will be the result of a possible socialist-communistic majority in the parliament.

Наш континент по-прежнему страдает от внезапно вспыхивающих гражданских войн и военных диктатур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our continent continues to suffer from sporadic incidents of civil strife and military dictatorships.

Американские официальные лица любят подчеркивать то, что США неоднократно применяли войска для защиты мусульман от войны и диктатуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

American officials are fond of pointing out that the US has repeatedly intervened to protect Muslims from war and dictatorship.

Основной риск исходит не от поведения южнокорейцев или тайваньцев, а от демократического выбора, который они сделают и который может поколебать две последние диктатуры Азии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The risk stems not from the conduct of the South Koreans or the Taiwanese, but from the democratic choices that they make, which may offend two of Asia's last dictatorships.

Все эти исторические пророкинезависимо от того, предвещали ли они реализацию абсолютной идеи или диктатуру пролетариата – абсолютно ошибались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of these historical prophets – whether heralding the realization of the Absolute Idea or the dictatorship of the proletariat – proved to be miserably wrong.

Среди стран с наиболее высоким демографическим ростом, напротив, имеются жуткие диктатуры вроде Саудовской Аравии и недееспособный, обрушившийся в хаос Ирак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And some of the most demographically ascendant countries are horrible dictatorships like Saudi Arabia or chaotic failed states like Iraq.

Практически всюду в мире, КПП был высоко оценен и сочтен точкой отсчета, на которой нужно основываться для оценки других попыток перейти от диктатуры к демократии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost everywhere in the world, the TRC is regarded highly and considered a benchmark against which other efforts to move from dictatorship to democracy must be judged.

«Пространство может быть физически уютным даже в условиях диктатуры, — отметил Муратов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“A space can be physically comfortable even in any dictatorship,” Muratov said.

В нем прозвучат узкие формулировки из уголовного кодекса, которые никоим образом не будут способствовать движению Китая к диктатуре закона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it will be framed in narrow, criminal terms, which cannot easily serve to push China toward rule of law.

Легко соглашаться с тем, что «демократияхорошая, а диктатура — плохая»; но гораздо труднее представить себе, что это означает на практике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It’s easy to agree with this “democracy good, dictatorship bad” approach, but harder to imagine what it will mean in practice.

Также, как рисовал в своём воображении Г. Уэллс, это правительство контролировалось бы научной диктатурой и руководствовалось бы принципами Евгеники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just as H. G. Wells had envisioned, - this government would be controlled by a scientific dictatorship and would be guided by the principles of Eugenics.

Важно, что бы выбранные имена олицетворяли собой... всех представителей борцов против диктатуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is important that the names chosen, represent ... all segments of the fight against dictatorship.

Оказывается, меня сочли сумасшедшим, я, насколько я мог понять, в течение долгих месяцев моим обиталищем была одиночная палата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For they had called me mad, and during many months, as I understood, a solitary cell had been my habitation.

Надеюсь, вы хорошо запомнили весь механизм моей диктатуры?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope you have thoroughly memorized all the workings of my dictatorship.

Предает студентов и поддерживает диктатуру Вилья Флореса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He betrays the students' movement and supports Villa Flores's dictatorship.

Мы хотели бы, чтобы мистер Винанд понял, что прошли дни диктатуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We wish Mr. Wynand to realize that the day of dictatorial one-man rule is past.

Тот, кто не приемлет Гражданской войны, должен порвать с оппозицией и подчиниться диктатуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He who recoils from civil war must give up opposition and accept the dictatorship.

Они установили новую диктатуру, более свирепую, чем прежняя!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've established a new dictatorship worse than the old.

К счастью, мистер Мартин, в этой школе не демократия, а диктатура, так что вы все должны быть там без отлагательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fortunately, Mr Martin, this school is not a democracy - it is a dictatorship - so you will all be there without fail.

Он организовал смерть Джефри Миченера и его приближенных людей, чтобы прийти к власти и устроить диктатуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He orchestrated the deaths of Jeffrey Michener and those loyal to him so that he could take office and create a dictatorship.

Правосудие Диктатуры буксовало на месте: от него не добились никаких признаний и решительно ничего не смогли доказать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole legal machinery of the dictatorship ground its teeth, but they could prove nothing against him.

Хотя мы и не примитивная сила, диктатуры всегда сотрясались от натиска поэтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite we are not a primitive force it is poets, who destroy the dictatorships.

Или подниметесь на борьбу, вместе с приверженцами свободы, и остановите последнюю фазу создания мировой диктатуры?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or, will you stand tall with freedom lovers everywhere and stop the completion of a world dictatorship?

Предает Флореса и поддерживает диктатуру Панчо Моралеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He betrays Villa Flores and supports Pancho Morales's dictatorship.

Премьер-министр упражняется в диктатуре!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prime minister is exercising a tremendous dictatorship.

Он только что вышел из эпохи диктатуры, и трудовые законы очень слабы, люди эксплуатируются для выполнения работы, как Япония с материковым Китаем, как заработная плата и права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It just left dictatorship era and the labour laws are very weak, people are exploited for work performance like Japan with mainland China-like wages and rights.

Это был способ мобилизации сочувствующих элементов гражданского общества в поддержку диктатуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was a way of mobilizing sympathetic elements of the civil society in support for the dictatorship.

Это делается для того, чтобы защитить демократию от превращения в фактическую диктатуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is intended to protect a democracy from becoming a de facto dictatorship.

Большинство военных диктатур создаются после государственного переворота, в результате которого было свергнуто предыдущее правительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most military dictatorships are formed after a coup d'état has overthrown the previous government.

Эта система свиных бочек была технически остановлена президентом Фердинандом Маркосом во время его диктатуры, упразднив Конгресс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This pork barrel system was technically stopped by President Ferdinand Marcos during his dictatorship by abolishing Congress.

Был проведен ряд новых фильмов, театральных постановок и выставок фотографий, чтобы пролить свет на злоупотребления и цензуру диктатуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of new films, theatre plays, and photography expositions were held to cast light on the abuses and censorship of the dictatorship.

Его 30-летняя диктатура была отмечена притеснениями, геноцидом и нарушениями прав человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His 30-year dictatorship was marked by oppression, genocide, and human rights abuses.

Противники военной диктатуры, как и я, борются за уничтожение последних следов колониализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Opponents of the military dictatorship, like me, are fighting to extirpate the last trace of colonialism.

Действие в Атланте расправил плечи происходит в то время, когда общество достигло стадии диктатуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The action in Atlas Shrugged takes place at a time when society has reached the stage of dictatorship.

Демократический характер венгерского парламента был восстановлен с падением железного занавеса и окончанием коммунистической диктатуры в 1989 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The democratic character of the Hungarian parliament was reestablished with the fall of the Iron Curtain and the end of communist dictatorship in 1989.

Хотя принц Павел был более либеральным, чем его двоюродный брат, диктатура продолжалась непрерывно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although Prince Paul was more liberal than his cousin, the dictatorship continued uninterrupted.

Под его руководством социальный порядок, управляемый диктатурой, был в значительной степени восстановлен, и многие жизненно важные проекты общественных работ были успешно завершены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under his supervision social order, administered by the dictatorship, was largely restored and many vital public works projects were successfully completed.

В испанском языке слово диктабланда иногда используется для обозначения диктатуры, которая сохраняет некоторые свободы и механизмы демократии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Spanish the word dictablanda is sometimes used for a dictatorship that preserves some of the liberties and mechanisms of democracy.

Саудовская Аравия, Ливия, Сирия, Пакистан и Египет-все это диктатуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saudi Arabia, Libya, Syria, Pakistan and Egypt are all dictatorships.

Его правление ознаменовалось воссоединением с нацистской Германией, принятием антисемитских законов и в конечном итоге переросло в личную диктатуру, начавшуюся в 1938 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His reign was marked by re-alignment with Nazi Germany, adoption of anti-semitic laws and ultimately evolved into a personal dictatorship beginning in 1938.

Около тридцати лет он осуществлял почти бесспорную литературную диктатуру в Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For about thirty years, he exercised an almost undisputed literary dictatorship in Germany.

К 1959 году Куба была поражена коррумпированной диктатурой при Батисте, и Фидель Кастро сверг Батисту в том же году и создал первое коммунистическое государство в полушарии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1959, Cuba was afflicted with a corrupt dictatorship under Batista, and Fidel Castro ousted Batista that year and set up the first communist state in the hemisphere.

Под сильным влиянием Джорджа Кеннана вашингтонские политики считали Советский Союз экспансионистской диктатурой, угрожающей американским интересам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heavily influenced by George Kennan, Washington policymakers believed that the Soviet Union was an expansionary dictatorship that threatened American interests.

К 1916 году империя фактически превратилась в военную диктатуру под контролем фельдмаршала Пауля фон Гинденбурга и генерала Эриха Людендорфа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1916 the Empire had effectively become a military dictatorship under the control of Field Marshal Paul von Hindenburg and General Erich Ludendorff.

 Радикальное лесбиянство возникло в Чили в 1984 году в ответ на национальные условия, возникшие в результате диктатуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

 Radical lesbianism arose in Chile in 1984 in response to national conditions resulting from the dictatorship.

 Радикальное лесбиянство возникло в Чили в 1984 году в ответ на национальные условия, возникшие в результате диктатуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

 Radical lesbianism arose in Chile in 1984 in response to national conditions resulting from the dictatorship.

Президентство Уэрты обычно характеризуется как диктатура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Huerta's presidency is usually characterized as a dictatorship.

Визит Иоанна Павла II вызвал массовые протесты против диктатуры Дювалье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

John Paul II's visit inspired massive protests against the Duvalier dictatorship.

Конституция 2007 года была частично отменена военной диктатурой, пришедшей к власти в мае 2014 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 2007 constitution was partially abrogated by the military dictatorship that came to power in May 2014.

После успешного переворота в 1899 году его диктатура стала одним из самых коррумпированных периодов в истории Венесуэлы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a successful coup in 1899, his dictatorship was one of the most corrupt periods in Venezuela's history.

Они могут голосовать любым способом, по какой угодно причине - вот почему демократия страшна диктатурам правых и левых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They get to vote any way for what ever reason they want - that’s why democracy is scary to dictatorships of the right and left.

Но разошлись в диктатуру, увеличив налогообложение и контролируя Европейский электорат, установив недемократическое государство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But diverged into a dictatorship increasing taxation and controlling the European electorate by installing an undemocratic state.

По мере того как Боливия проходила через ряд недолговечных военных диктатур, пор начал входить в зарождающееся рабочее движение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Bolivia passed through a series of short-lived military dictatorships, the POR began to enter the emerging labor movement.

Это была игра, которая впервые сформировала идентификацию Мадрида как команды диктатуры и Барселоны как ее жертв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the game that first formed the identification of Madrid as the team of the dictatorship and Barcelona as its victims.

Но чтобы справиться с этим беспокойством, мы собираемся создать студенческий совет или, возможно, выборную диктатуру?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But to deal with this concern we're going to set up a student council, or possibly an elective dictatorship?

Они выступали против правления китайской Коммунистической партии в материковом Китае и ее однопартийной диктатуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They opposed the Chinese Communist Party's rule in mainland China and its single party dictatorship.

Ее цель-социализм и коммунизм через установление государства диктатуры пролетариата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its aim is socialism and communism through the establishment of the state of dictatorship of the proletariat.

В результате первоначальная антигосударственная позиция и активная агитация за прямую демократию были заменены диктатурой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, the initial anti-statist posture and the active campaigning for direct democracy was replaced with dictatorship.

Книга Шарпа 1993 года от диктатуры к демократии была впервые опубликована в Бирме, четвертое издание вышло в 2010 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sharp's 1993 handbook From Dictatorship to Democracy was first published in Burma, fourth edition in 2010.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «одиночная диктатура». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «одиночная диктатура» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: одиночная, диктатура . Также, к фразе «одиночная диктатура» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information