Одобрить принцип - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
одобрительные возгласы - cheers
одобрительное восклицание - cheer
одобрить что-л. - approve smth.
движение одобрить - motion to approve
Комитет, возможно, пожелает одобрить - committee may wish to endorse
одобрить обязательство - endorse a commitment
одобрить чей-л. план - to approve of smb.'s plan
одобрить рассуждения - endorse the reasoning
одобрить [принять] предложение - to accept [adopt, entertain] a proposal
одобрить действия - approve action
Синонимы к одобрить: утвердить, апробировать, принять, санкционировать, сказать добро, дать добро, благословить, поощрить, похвалить, разрешить
принцип преимущественно распределения - doctrine of prior appropriation
в соответствии со строгими руководящими принципами - under strict guidelines
принцип раздельной ответственности - principle of shared responsibility
Общий принцип, изложенный - general principle set out
против принципала - against the principal
принцип получателя - principle recipient
на уровне принципалов - at the principals level
принцип конфиденциальности - confidentiality principle
принцип постоянного суверенитета над природными ресурсами - principle of permanent sovereignty over natural resources
принцип преступной небрежности - rule of negligence
Синонимы к принцип: принцип, основное положение, аксиома, правило, заповедь, приказ, приказание, повеление, предложение, образ действий
Значение принцип: Основное, исходное положение какой-н. теории, учения, науки и т. п..
Это структура, в которой президент, по сути, не правит или даже не управляет, а может лишь предлагать законы, которые другие люди должны будут одобрить, — ещё один принцип, вынуждающий президентов, которые хотят что-то реально сделать, склоняться к центристам. |
There's a structure in which the president, in fact, does not rule or even govern, but can only propose laws which other people have to agree with - another feature that tends to drive presidents who actually want to get things done to the center. |
Вместо индикатора здоровья учёные ссылаются на принцип гандикапа. |
Instead of a fitness indicator, scientists invoke a handicap principle. |
Второй принцип — надежда. |
The second principle is hope. |
Они остаются незавершёнными, и это четвёртый принцип. |
They remain incomplete, which is the fourth and the last of the principles. |
Второй общий принцип состоит в том, что в своей деятельности Специальный докладчик будет делать упор на предупреждение нарушений. |
As a second general rule, the Special Rapporteur's approach will emphasize the prevention of violations. |
Этот принцип получил дальнейшее развитие в положениях, регулирующих структуру представительных и исполнительных органов. |
This principle was developed through the provisions regulating the structure of representative bodies and executive authorities. |
Этот принцип положен в основу децентрализации, предоставления населению возможностей для самореализации и развития на основе участия всех слоев населения. |
This principle underlies decentralization, community empowerment and participatory development. |
Принцип мандатного отката - версия цена может санкционировать использование принципа отката, такого как использование указанной версии цены или активных записей затрат. |
Mandated fallback principle − The costing version can mandate the use of a fallback principle, such as using a specified costing version or the active cost records. |
Этот принцип работает и сегодня, когда страны, делая то, что у них получается лучше, производят больше и обменивают это на большее количество других товаров. |
The same holds true today, when countries, doing what they do best, produce more and exchange it for more of all other goods. |
Само собой разумеется, что там должен работать принцип никакого налогообложения без представительства. |
If Europe's foreign and defense policies succeed, NATO should become more European. |
Принцип Энекс объединил технологию с природой. |
The Anax Principle merges technology with nature. |
Это – основной принцип осмотра территории. |
That's the basic principle of security sweeps. |
Но принцип ты понял. |
but you'll get the hang of it. |
Наш принцип - сначала обслуживать тех, кто пришел первым. |
Our policy is first come, first serve. |
Это известно как принцип исключения Паули, и это фундаментальная причина, лежащая в основе химических свойств атомов и стабильности материи. |
This is known as the Pauli exclusion principle, and it is the fundamental reason behind the chemical properties of atoms and the stability of matter. |
Принцип тогда лежит как заряженное оружие, готовое к руке любого авторитета, который может выдвинуть правдоподобное требование срочной необходимости. |
The principle then lies about like a loaded weapon, ready for the hand of any authority that can bring forward a plausible claim of an urgent need. |
Парламент уважал принцип невмешательства в дела взрослых мужчин, и в Викторианскую эпоху вмешательство было минимальным. |
Parliament respected laissez-faire in the case of adult men, and there was minimal interference in the Victorian era. |
Принцип привлекательности-это архетип, производный от пределов роста. |
Attractiveness Principle is an archetype derived from Limits to Growth. |
Этот принцип означает предоставление учетной записи Пользователя или процессу только тех привилегий, которые необходимы для выполнения его предназначенной функции. |
The principle means giving a user account or process only those privileges which are essential to perform its intended function. |
Его теория, включающая принцип дивергенции, была завершена к 5 сентября 1857 года, когда он послал Асе Грею краткий, но подробный конспект своих идей. |
His theory including the principle of divergence was complete by 5 September 1857 when he sent Asa Gray a brief but detailed abstract of his ideas. |
В 1872 году он доказал свою H-теорему, используя этот принцип. |
In 1872, he proved his H-theorem using this principle. |
Эта идея развивается, утверждает Капила Ватсьяян, где Сурья утверждается как Агни как первый принцип и семя Вселенной. |
The idea evolves, states Kapila Vatsyayan, where Surya is stated to be Agni as the first principle and the seed of the universe. |
Принцип моттайнай распространяется и на обеденный стол, где многие считают невежливым оставлять в миске даже одно зернышко риса. |
The 'mottainai' principle extends to the dinner table, where many consider it rude to leave even a single grain of rice in the bowl. |
Переживания потока подразумевают принцип роста. |
Flow experiences imply a growth principle. |
With a pistol, Princip shot and killed Ferdinand and his wife Sophie. |
|
Принцип исключения Паули утверждает, что никакие два электрона в атоме не могут иметь одинаковые значения всех четырех квантовых чисел. |
The Pauli exclusion principle states that no two electrons in an atom can have the same values of all four quantum numbers. |
Другие роды Вольвокаковых представляют собой другой принцип биологического развития, поскольку каждый организм развивает различные типы клеток. |
Other genera of Volvocaceans represent another principle of biological development as each organism develops differented cell types. |
Название происходит от идеи, что принцип основан на чрезмерно щедром включении, за которым следует компенсирующее исключение. |
The name comes from the idea that the principle is based on over-generous inclusion, followed by compensating exclusion. |
Однако принцип преследования религии с целью распространения атеизма не исчез, даже если методология была пересмотрена после Хрущева. |
The principle of persecuting religion in order to spread atheism did not disappear, however, even if the methodology was re-examined after Khrushchev. |
В этих условиях возникает некоторое представление о тирании, и принцип субсидиарности может быть использован для оспаривания Центрального решения. |
In these conditions some perception of tyranny arrives, and the subsidiarity principle can be used to contest the central decision. |
Этот принцип был основан на противоположности отрицания. |
That principle was based on the opposite of denial. |
Как только принцип будет установлен, его можно будет использовать для обоснования изменений. |
Once a principle is in place, it can be used to justify changes. |
Этот принцип буквально присутствовал повсюду. |
That principle was literally happening everywhere. |
Адамс объяснил этот принцип в статье, опубликованной в 1995 году в Wall Street Journal. |
Adams explained the principle in a 1995 Wall Street Journal article. |
Это широко цитируемый принцип в школе бизнеса USC Marshall School of Business. |
It is a heavily quoted principle at the USC Marshall School of Business. |
Этот принцип полезен, когда индивид имеет возможность наблюдать свое поведение в течение нескольких случаев. |
This principle is useful when the individual has the opportunity to observe the behaviour over several occasions. |
Он говорит, что этот принцип был выражен в многочисленных международных конференциях, доктринах и договорах с конца XIX века. |
He says that principle had been expressed through numerous international conferences, doctrines and treaties since the late 19th Century. |
Принцип взаимозаменяемости деталей процветал и развивался на протяжении всего XIX века, что привело к массовому производству во многих отраслях промышленности. |
The principle of interchangeable parts flourished and developed throughout the 19th century, and led to mass production in many industries. |
Ключевой функцией организации Бахаи является принцип консультаций. |
Key to the function of Baháʼí organization is the principle of consultation. |
Предполагаемый принцип действия ГИТ - это масса, движущаяся по круговой траектории с переменной скоростью. |
The supposed operating principle of a GIT is a mass traveling around a circular trajectory at a variable speed. |
Рисунок принцип краевого луча справа иллюстрирует этот принцип. |
Figure Edge ray principle on the right illustrates this principle. |
ГА ООН 1541 Принцип 4 четко определяет Западную Новую Гвинею prima facie как колонию, и с такими докладами, как Министерство обороны США. |
UN GA 1541 Principle 4 clearly identifies West New Guinea prima facie as a COLONY, and with reports such as the US Dept. |
Упоминается медленная спичка для огнеметных механизмов, использующих сифонный принцип, а также для фейерверков и ракет. |
A slow match for flame throwing mechanisms using the siphon principle and for fireworks and rockets is mentioned. |
Принцип состоял в том, чтобы искать равновесие во Вселенной, чтобы обеспечить многообещающую жизнь или конкретное событие. |
The principle was to seek a balance within the universe in order to secure a promising life or a particular event. |
Наконец, я не понимаю, почему принцип предосторожности и резкое изменение климата перечислены в качестве причин для смягчения последствий изменения климата. |
Finally, I do not see why the precautionary principle and abrupt climate change are listed as reasons to mitigate climate change. |
Секретарь HHS должен сначала одобрить эту рекомендацию, прежде чем болезнь будет официально включена в состав группы. |
The HHS secretary must first approve the recommendation before the disease is formally added to the panel. |
Открытое правосудие - это правовой принцип, описывающий правовые процессы, характеризующиеся открытостью и прозрачностью. |
Open justice is a legal principle describing legal processes characterized by openness and transparency. |
Этот принцип включает в себя усилия по тому, чтобы сделать то, что происходит в суде, понятным для общественности и прессы. |
The principle includes efforts to try to make what happens in the court understandable to the public and the press. |
Этот принцип иллюстрирует, как взаимодействие генов и окружающей среды поддерживает и укрепляет личность на протяжении всей жизни. |
This principle illustrates how gene-environment interactions maintain and reinforce personality throughout the lifespan. |
Основной принцип - что любой старый школьник может назвать себя экспертом и написать блог-это здравый смысл. |
The basic principle - that any old schoolboy could call himself an expert and write a blog - is sound. |
В любом случае я удовлетворен тем, что в данном контексте необходимо применять другой принцип. |
I am in any event satisfied that a different principle must be applied in the present context. |
Жорж Кювье применил свой принцип соотношения частей для описания животного по фрагментарным останкам. |
Georges Cuvier applied his principle of the correlation of parts to describe an animal from fragmentary remains. |
Принцип интенсивности подразумевает, что ученик узнает больше от реальной вещи, чем от ее заменителя. |
This is perhaps a violation of the United Nations charter relating to freedom of religion. |
Этот принцип позволяет переинтерпретировать истинные высказывания первого порядка о R как истинные высказывания первого порядка о * R. |
This principle allows true first-order statements about R to be reinterpreted as true first-order statements about *R. |
Можно сказать, что люди любят объект, принцип или цель, к которым они глубоко привязаны и высоко ценят их. |
People can be said to love an object, principle, or goal to which they are deeply committed and greatly value. |
Принцип интенсивности подразумевает, что ученик узнает больше от реальной вещи, чем от ее заменителя. |
The principle of intensity implies that a student will learn more from the real thing than from a substitute. |
Этот принцип подразумевает, что в ходе химической реакции общая масса реагентов равна общей массе продуктов. |
The album was released by the Phantom Sound & Vision label. |
Разумеется; и все же принцип драматической пристойности может завести нас дальше, чем кажется на первый взгляд. |
Granted; and yet the principle of dramatic propriety may take us further than would first appear. |
Основной принцип сопротивления без лидера заключается в том, что не существует централизованной власти или субординации. |
The basic principle of leaderless resistance is that there is no centralized authority or chain-of-command. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «одобрить принцип».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «одобрить принцип» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: одобрить, принцип . Также, к фразе «одобрить принцип» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.