Оживляется - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
просыпаться, оживать, активизироваться, приподниматься, согреваться, зацветать, бодриться, веселеть, встряхиваться
Лицо ее оживляется - безмятежно, медленно, благодарно. |
Her face wakes, serene, slow, warm. |
Федеральный прокурор... оживляется только при упоминании коррупции в политике. |
Our U.S. attorney here he only touches himself at the mention of political corruption. |
Именно поэтому я не до конца понимаю, почему фондовый рынок оживляется каждый раз, когда предпринимается очередная попытка по стабилизации кризиса. |
This backdrop is why I just don't understand the stock market rallying at each apparent tiny step as attempts are made to stabilize the crisis, at least for a moment. |
Жидкости постоянно перемещаются в ответ на тепло и давление, что объясняет, почему жидкость оживляется только тогда, когда Роршах кладет ее на лицо. |
The liquids continually shift in response to heat and pressure, which explains why the liquid only animates when Rorschach puts it on his face. |
Пара пингвинов оживляется от присутствия друг друга. |
The pair of penguins are revitalized by each other's presence. |
Это относится, в частности, к пьесе, в которой несколько персонажей вызваны на сцену, двое из которых вступают в бой, проигравший оживляется персонажем доктора. |
It refers particularly to a play in which a number of characters are called on stage, two of whom engage in a combat, the loser being revived by a doctor character. |
Труп скотобойни оживляется черным силовым кольцом и набирается в корпус Черного Фонаря. |
Abattoir's corpse is reanimated by a black power ring and recruited to the Black Lantern Corps. |
Она всегда оживляется, когда ее навещают дочка и ее внучка Лили. |
She always perks up whenever her daughter drops by with her granddaughter, Lily. |
Все присутствующие потрясены, и предпринимается несколько попыток остановить или отвлечь его, но он только оживляется. |
Everyone present is shocked and several attempts are made to stop or divert him, but he only becomes more animated. |
Григорий оживляется, сияет. |
Grigori became animated; he beamed. |
Федеральный прокурор... оживляется только при упоминании коррупции в политике. |
And our US Attorney here... he only touches himself at the mention of political corruption. |
Оживляется только за биллиардом. |
He only comes to life at billiards. |
Engineer Treukhov's ugly face brightens up. . . . |
|
Кукла-это объект, часто напоминающий человека, животное или мифическую фигуру, который оживляется или управляется человеком, называемым кукловодом. |
A puppet is an object, often resembling a human, animal or mythical figure, that is animated or manipulated by a person called a Puppeteer. |
Через некоторое время первое чувство облегчения проходит, мое усыпленное любопытство оживляется. |
After a while, the first sense of relief passes away. My dormant curiosity revives. |
Церемония, в ходе которой барабан оживляется, длится несколько дней. |
The ceremony in which the drum is brought to life spans several days. |
У большинства видов преобладает черный цвет оперения, который часто оживляется желтым, оранжевым или красным. |
Most species have black as a predominant plumage color which is often enlivened by yellow, orange, or red. |
Уединение наше оживляется присутствием ее племянника, виконта де Вальмона, который любезно согласился пожертвовать ради нас несколькими днями. |
Our retirement is enlivened by the Viscount Valmont, her nephew, who has condescended to spend a few days with us. |
Оживляется ли европейская интеграция за счет уважения к ценностям других? |
Is European integration animated by respect for another's values? |
Кван Чи также оживляет и промывает мозги давно умершей жене Шао Кана, Синдел. |
Quan Chi also revives and brainwashes Shao Kahn's long-dead wife, Sindel. |
В этих ранних исследованиях механизмы этих метаболических процессов не были определены, и считалось, что жизненная сила оживляет живую ткань. |
In these early studies, the mechanisms of these metabolic processes had not been identified and a vital force was thought to animate living tissue. |
Когда силовое поле арены сотрясает Пита, останавливая его сердце, Финник оживляет его. |
When the arena's forcefield shocks Peeta, stopping his heart, Finnick revives him. |
Это немного непривычно, но зато оживляет людей. |
It's a little unorthodox, but it keeps people on their toes. |
Но Гаутама оживляет группу, говоря, что баптисты не возьмут эти глупые случаи. |
But Gautam relives the group by saying Baptist won't take these silly cases. |
Ах, ах, - вскрикивал Авессалом Владимирович, -божественно, божественно!.. Царица голосом и взором свой пышный оживляет пир... Ах, ах!.. |
Ah! Ah! cried Absalom Vladimirovich, divine! Ah! Ah! |
Лишь сокрытая истина оживляет бездушные факты и внушает сердцу человека отдать знание на пользу другим. |
For inner truth takes dead facts and makes them live; it inspires the heart to the use of knowledge for the service of others. |
Они потребляют кровь, которая омолаживает и оживляет их. |
They consume blood, which rejuvenates and revitalizes them. |
Ничто так не оживляет комнату, как занавешенное окно. |
Nothing livens up a room like good window dressing. |
Мы надеемся, что скульптура, которую мы создали в его память, выражает жизненность и диапазон его идей и оживляет их для людей современного Шрусбери. |
We hope that the sculpture we have designed in his memory expresses the vitality and range of his ideas, and brings them alive to the people of modern-day Shrewsbury. |
Джеймс встает с постели и собирает энергию из красной комнаты, которая оживляет его тело. |
James rises from his bed, and harnesses energy from the red room, which revitalizes his body. |
Это оживило Ансельмо, как введение физиологического раствора оживляет человека, потерявшего много крови. |
It was as good a thing for his spirit as a saline injection is for a man who has suffered a great hemorrhage. |
Эта пьеса оживляет знаменитых персонажей Мэри Шелли в серии из трех актов, каждый из которых подчеркивает важные темы сообщества и романтики. |
This play brings Mary Shelley's famous characters to life in a series of three acts, each of which highlight the important themes of community and romance. |
Ночной Король, предводитель белых ходоков, убивает и оживляет дракона Дейенерис Визерион. |
It only later came to be conflated with actual free markets. |
Когда стена тумана исчезает, Эльза воссоединяется с Анной и оживляет Олафа. |
As the wall of mist disappears, Elsa reunites with Anna and revives Olaf. |
В 2010 году декан и глава церкви Святого Павла открыли St Paul's Oculus, 270-градусный фильм, который оживляет 1400-летнюю историю. |
In 2010, the Dean and Chapter of St Paul's opened St Paul's Oculus, a 270° film experience that brings 1400 years of history to life. |
Ибо, как отец воскрешает и оживляет мертвых, так и Сын оживляет, кого хочет. |
For as the Father raises the dead and gives them life, so also the Son gives life to whom he will. |
Он прыгает в воду, чтобы последовать за ней, но его спасает от утопления и оживляет на берегу женщина, которую он не узнает. |
He jumps into the water to follow her, but he is saved from drowning and revived on the beach by the woman, whom he doesn't recognize. |
Меня особенно оживляет присутствие рядом кого-то... кто так... кто так физически подтянут, да? |
It is peculiarly refreshing to me to be near someone... who is so... so very fit, huh? |
Сообщив об этом пилоту, он направляется обратно в кабину, когда Локнар врезается в самолет и оживляет мертвых членов экипажа в виде зомби. |
Informing the pilot, he heads back to the cockpit, when the Loc-Nar rams itself into the plane and reanimates the dead crew members as zombies. |
В египетской мифологии появление солнца из-за горизонта каждое утро уподобляется рождению Ра, событию, которое оживляет его и порядок космоса. |
In Egyptian mythology, the sun's emergence from the horizon each morning is likened to Ra's birth, an event that revitalizes him and the order of the cosmos. |
Saric develops the Dark Bloods, and revives his sister Feyn. |
|
He also retrieves the cadaver of Lex Luthor and revives him. |
|
Не Зелёный Человек оживляет ролик, Чарли. |
Green Man is not what makes it work, Charlie. |
Нед оживляет отца Чака, чтобы задать ему вопросы, и Чак обманывает Неда, думая, что он прикоснулся к ее отцу во второй раз, чтобы она могла сохранить отца в своей жизни. |
Ned revives Chuck's father to ask him questions, and Chuck tricks Ned into thinking he touched her father a second time so that she can keep her father in her life. |
И потом - это ее голос, такой оживленный и волнующий и все такой же нежный; он радует мое омертвевшее сердце, он оживляет его. |
Besides, there is that peculiar voice of hers, so animating and piquant, as well as soft: it cheers my withered heart; it puts life into it.-What, Janet! |
Конечно, здесь неочень-то интересно... но находиться на одной лодке с агентом коррумпированной западной империии... да еще и в такой прекрасный вечер немного оживляет наше путешествие. |
It's mostly dull routine, of course... but every now and then you get to sail on a beautiful evening like this... and sometimes work with a decadent agent of a corrupt Western power. |
Прибыв в Сан-Франциско, том приводит его к Мэдди, которая оживляет его. |
Arriving at San Francisco, Tom brings him to Maddie, who revives him. |
Ночной Король, предводитель белых ходоков, убивает и оживляет дракона Дейенерис Визерион. |
The Night King, leader of the White Walkers, kills and reanimates Daenerys' dragon Viserion. |
Сейлор Мун оживляет Мамору силой Серебряного кристалла, а Метария исчезает навсегда. |
Sailor Moon revives Mamoru with the Silver Crystal's power, with Metaria gone for good. |
В эпилоге собака оживляет Николая, а сама уходит вдоль границы жизни и смерти. |
In the epilogue, the Dog revives Nicholas, and herself departs along the border of Life and Death. |
Вот единственное побуждение, из-за которого я готов терпеть около себя этого щенка; я его презираю за то, каков он есть, и ненавижу его за те воспоминания, которые он оживляет! |
That is the sole consideration which can make me endure the whelp: I despise him for himself, and hate him for the memories he revives! |
Не, сэр, это не оживляет меня. |
No, sir, it does not refresh me. |
His tablet is what brings you to life every night. |
|
Она оживляет экран. |
She lights up the screen. |
- оживляется, когда - is animated when
- он оживляется - he is animated