Окончить, завершить работу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Окончить, завершить работу - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
to quit / stop work
Translate
окончить, завершить работу -

- окончить

глагол: finish



Почему мы не завершить процесс? Причем трицмфально?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why not finish the process, and in the best possible way?

Позволите ли вы мне завершить работу без дальнейших помех?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will you let me finish the task you gave me without further interference?

Консультативный комитет отмечает, что Группа по управлению преобразованиями завершит выполнение своей основной задачи предположительно к концу 2011 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Advisory Committee notes that the change management team is expected to complete its primary task by the end of 2011.

Осуществление этого проекта началось в середине марта 2007 года и планируется завершить через 18 месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That project started in mid-March 2007 and is expected to be finished in 18 months.

В целом, строительство технопарка планируется завершить до 2014 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The project is expected to be finished by 2014.

Члены Комитета поинтересовались также, когда планируется завершить текущий пересмотр гражданского кодекса и каковы причины недавнего повышения показателя количества разводов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Members asked also when the ongoing review of the Civil Code would be finished and what the reasons for the recent increase in the divorce rate were.

Для учащихся из сектора Газа, обучающихся в центрах профессиональной подготовки БАПОР на Западном берегу, была разработана специальная программа, с тем чтобы позволить им завершить курс обучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A special schedule was arranged for Gaza students at the UNRWA training centres in the West Bank to enable them to complete their course requirements.

Обладающие ядерным оружием государства должны взять на себя обязательство начать и завершить переговоры по вопросу о ликвидации этого оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nuclear-weapon States should accept their responsibility to enter into and conclude negotiations for the elimination of these weapons.

Так что позвольте мне завершить одним наблюдением, чтобы вернуться к теме выбора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So let me conclude with just a remark to bring it back to the theme of choices.

Мне хотелось бы завершить свое выступление акцентом на полезности миссий Совета Безопасности в те пострадавшие от конфликтов регионы, которыми он занимается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should like to conclude by stressing the usefulness of Security Council missions to regions affected by conflict with which it is dealing.

Учитывая, что Трибунал должен завершить свою работу к 2010 году, необходимо обеспечить безотлагательное финансирование накопленных обязательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given that the Tribunal is expected to wind up its activities by 2010, there is an urgent need for funding of the accrued liability.

Однако в будущем году она завершит уже пятый этап проведением первых за 20 лет общих выборов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next year, however, it will finish the fifth step by holding the first general elections in 20 years.

Программу закупок сборных домов и складских помещений, а также некоторые строительные проекты не удалось завершить в течение мандатного периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The programme for the purchase of prefabricated housing units and warehouses plus some construction projects could not be completed within the mandate period.

В таком случае, мы должны завершить настройку нагнетателя и ввести плазму немедленно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then we must finish configuring the unit and inject the plasma immediately.

Наша морская блокада завершит дело к осени или раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our blockade will finish Japan by autumn, maybe even sooner.

Но в одном я уверен - скажешь им, кто я, и наше сотрудничество сразу завершится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I am certain, should you say who I am, our adventure would end abruptly.

Поверьте мне, майор, я ничего не желаю кроме, как завершить эту миссию настолько быстро и настолько эффективно, насколько это вообще возможно. А беспокойство о деталях я полностью возлагаю на вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Believe me, Major, I want nothing more than for this mission to be concluded as quickly and as efficiently as possible and I leave the details in your capable hands.

Все же завершить открытие церемонии таким благословением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet to conclude the opening ceremonies with such a blessing...

Я хотел лишь завершить свои дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I sought only to conclude business.

Мне нужно завершить смесь... убедиться, что внеклеточная матрица останется без изменений, чтобы ты не терял скорость так быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need to finalize the compound... make sure the extracellular matrix stays intact so you don't lose your speed as fast.

Вы никогда не завершится в одной вершине, что так!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're never going to culminate into a single apex that way!

Который завершит его дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone... to complete his work.

Когда операция завершится, небольшие винты будут поворачиваться, растягивая фиксатор, чтобы увеличить расстояние между половинками костей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the surgery's completed, a small screw is turned, stretching the fixator device to increase the distance between both halves of each bone.

Вот, покупатель потребовал, перед тем как завершить операцию...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The buyer has insisted on it before formalizing the transaction

Согласно традиции удачную проверку надо завершить водкой и музыкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is traditional to seal the successful examination with vodka and music.

У нас нет достаточного количества очищенной оружейной наквады, чтобы завершить бомбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't have enough weapons-grade material to complete the bomb.

Я пришла завершить аутопсию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm here to complete your postmortem.

Все это займет слишком много времени, слишком долгую переоценку ценностей до того, как найдется ответ, но прямо сейчас мы должны завершить миссию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's going to take a long time and a lot of soul-searching before I find the answer but right now, we have a mission to complete.

И мы не смогли завершить твою гистерэктомию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we couldn't complete your hysterectomy.

М-р Спок, они готовятся завершить сеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Spock, they're getting ready to close the web.

Вот почему тебе так надо было завершить работу над проектом Зазеркалье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is why you've been so keen on finishing project looking glass.

Его цикл завершится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His circle will come to an end.

Мне кажется, настало время завершить программу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it's time to end this program.

И когда я покажу линию совету директоров и объясню им, что я – та, кто заключил сделку насчет Бейби Брук, её время террора завершится, моя подруга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when I show it to the boardand explain to them that I am the one who closedthe deal on baby Brooke, her little reign of terroris gonna be over,my friend.

Все шло хорошо, и могло бы счастливо завершиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In due course, the happy ending would have been achieved.

А пока я собираюсь завершить проект бюджета к концу этого рабочего дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I'm gonna close the book on this budget draft by the end of the business day.

Тебя запирают в одиночке, пока расследование не завершится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're locked away until the process is over.

Итак, мой друг, настало время завершить мои дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, my friend, the time has come to conclude my affairs.

И я бы хотел завершить этот опрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'd like to call a halt to this interview.

Экскурсия минут через пять должна была завершиться. Она заметила, что гид пошел быстрее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tour was five minutes behind schedule. She wished the guide would move faster.

Любой, кто режет мертвых девушек на куски, не упустит возможности завершить начатое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyone who cuts dead girls into pieces does not get the benefit of any doubt.

Я был вынужден завершить поиски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have been compelled to abandon the search.

Почему она не завершит работу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why didn't she just finish the job?

Но сначала я должен завершить свою работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just as soon as I've completed my present work.

Чтобы завершить гражданскую войну, которая так и не закончилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To end the civil war your country interrupted so long ago.

Вы должны осмотреть образец, выявить все аномалии. определить причину смерти, и завершить письменный доклад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are to examine the specimen, identify all abnormalities, determine the cause of death, and complete a written report.

Мне поручено завершить начатое преступление, а не арестовать преступника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My client's request is for me to complete the attempted crime not to arrest the culprit.

Пересмотр законов с целью использования метрических эквивалентов уже был осуществлен, но преобразование земельных реестров требовалось завершить до 31 марта 1966 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Redrafting of laws to use metric equivalents had already been accomplished, but conversion of the land registries required until 31 March 1966 to complete.

Обратите внимание, что совещание 2018 года завершится 26 января 2018 года, поэтому было бы неплохо достичь консенсуса по этому предложению до этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please note that the 2018 meeting will conclude on 26 January 2018, so it would be good to achieve consensus on this proposal prior to then.

Четверки также могут быть разыграны в соревнованиях по игре с ударами, причем победителями становятся команды, которые сделали наименьшее количество ударов, чтобы завершить заданное количество лунок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foursomes can also be played in stroke play competitions, with the winners being the team who have taken the fewest strokes to complete a set number of holes.

Процессия началась в Паданге и должна была завершиться в штаб-квартире Джамии, расположенной в Лоронг-12, район Гейланга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The procession started at Padang and was planned to end at the Jamiyah Headquarters located at Lorong 12, Geylang area.

Ровер - их роль состоит в том, чтобы скрываться вокруг центра отскоков и остановок, чтобы получить мяч от рукмана или рук-ровера и завершить клиренс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rover - their role is to lurk around centre bounces and stoppages to receive the ball from a ruckman or ruck-rover and complete a clearance.

nana-единственный цестод, способный завершить свой жизненный цикл без промежуточного носителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

nana is the only cestode capable of completing its lifecycle without an intermediate host.

Это потребовало от пары и Жоакима Дос Сантоса совместных усилий, чтобы завершить ее дизайн персонажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It took the pair and Joaquim Dos Santos's combined efforts to finalize her character design.

Затем Бомбардировочное командование заявило, что они должны были завершить или почти завершить два тура операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bomber Command then stated they should have completed or nearly completed two tours of operations.

После 84 кругов команде пришлось досрочно завершить гонку после аварии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After 84 laps, the team had to end the race prematurely after an accident.

Сун Буэр знала, что ее физическая привлекательность делает ее мишенью для мужчин и может помешать ей завершить свое путешествие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Griffin was largely under-appreciated during his time in Australia, but since his death recognition of his work has steadily grown.

Ожидается, что эта покупка завершится к январю 2019 года в рамках Стратегического плана, направленного на то, чтобы направить Pepsi на предложение более здоровых продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The purchase is expected to close by January 2019 as part of a strategic plan to steer Pepsi toward offering healthier products.

В 30-м соревновании он работал с 2901-3000, чтобы указать, что было сделано 3000 попыток завершить первый этап.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 30th competition, it ran from 2901–3000 to indicate that 3000 attempts have been made to complete the first stage.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «окончить, завершить работу». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «окончить, завершить работу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: окончить,, завершить, работу . Также, к фразе «окончить, завершить работу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information