Займет - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Займет - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
It takes
Translate
займет -


Если есть, мог бы я измерить, сколько времени у вас займёт пройти по этому коридору?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you mind squeezing as hard as you can, in your dominant hand, this device so I can measure your grip strength?

Место покойного мистера Окамуры займёт новый босс. Но долги не переходят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A new Yakuza boss will take the place of the late Mr. Okamura, but all outstanding debts are non-transferable.

И у него такое знатное родство! Так или иначе, он займет высокое положение в свете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he has such very high connections: he is sure to rise in one way or another.

А поскольку идет снег, поиск займет несколько минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As it is, it may take a few minutes.

Если получатель находится далеко, получение подтверждения займет много времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the receiver is far away, acknowledgments will take a long time to arrive.

Согласно информации Совета безопасности Миннесоты, чтобы остановить обычный товарный поезд, займет милю или чуть больше (это эквивалентно протяженности 18 футбольных полей).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the Minnesota Safety Council, it can take a mile or more (the length of 18 football fields) for a typical freight train to stop.

Регенерация займет примерно 20 минут, пока мы будем разбираться с трансформатором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regeneration will take about 20 minutes, while we deal with the coil.

Это действительно не займёт много времени...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It really won't take very long...

Каждый владелец игорного клуба всегда займет деньги своему хорошему клиенту, если тот окажется в нужде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any gambling house owner would lend a good client money in a pinch.

Я буду делать другие со временем - однако это займет много времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will be doing others over time - however this takes a long time.

Попытаться понять,сколько времени займет у детектива Даннинга пересечь всю штаб-квартиру банды, используя различные маршруты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To try and get a sense of how long it's gonna take Detective Dunning to traverse the gang's headquarters using different routes.

Раствор для ванн из измельченных листьев этого дерева, в который была вставлена сырая кожа для длительного замачивания, займет всего 15 дней для отверждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A bath solution of the crushed leaves of this tree, into which raw leather had been inserted for prolonged soaking, would take only 15 days for curing.

Кости, у нас не займёт много времени узнать, был ли здесь кто-то, ребята Блэкторна или кто-то другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, Bones, it didn't take us long to figure out that somebody else was here, so either Blackthorn overestimated his guys, or it was somebody else.

Хотя интервенция в конечном счете увенчалась успехом, восстановление австралийско-индонезийских отношений займет несколько лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the intervention was ultimately successful, Australian-Indonesian relations would take several years to recover.

Это займет некоторое количество качественных побрякушек, чтобы убедить мелкого молокососа перейти на темную сторону!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's gonna take some quality bling to convince the minute milk-sucker to cross over to the dark side!

В настоящее время этот список является неполным, но после его завершения он займет весь экран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The list is currently incomplete but will take up a full screen when completed.

Если он заплатит мне за время, которое это займет, я с радостью добавлю этот логотип на соответствующую страницу, чтобы уладить его беспокойство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he will pay me for the time it would take, I will gladly add that logo to the page concerned to settle his worries.

Мое место займет кто-нибудь другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I don't innovate, somebody else will.

Это займет слишком много времени для вас, чтобы ходить взад и вперед между статьей и страницей разговора, объясняя каждый маленький шаг на этом пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's taking too much time for you to go back and forth between the article and the talk page, explaining every little step along the way.

Предпринимались попытки расчистить его, но без участия всех, это займет очень много времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were attempts being made to clear it, but without the participation of everyone, this was going to take a very long time.

Это займет некоторое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A partial is going to take time.

Ее горло будет болеть, и это займет некоторое время для восстановления ее голоса, начиная с шепота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her throat will be sore and it will take some time for her voice to recover, starting with whispers.

Ему стоит ещё побыть с вами в Нью-Йорке, прежде чем займёт руководящую должность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He should spend some more time with you in New York before taking over an office of his own.

Оглашение займёт всего три недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It only takes three weeks to call the banns.

Пустяки, это займет не больше двадцати минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's nothing. It would not take us a score of minutes.

Обращение разрушений стольких лет займёт больше, чем пару часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reversing this many years of damage will take longer than a few hours.

Сколько, ты думаешь, времени займет эта работа?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How long do you think this new job will take?

Это займет некоторое время, но я уверен, что один из моих бесстрашных друзей откроет другой сайт, другое движение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will take some doing, but I'm sure one of my intrepid friends will start up another site, another movement.

И я не могу выехать на этой штуке на автостраду, так что это займёт на несколько часов больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I can't take this thing on the highway, so it'll take a few extra hours.

Конечно, это займет какое-то время, но чем больше людей будет этим заниматься, тем легче.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although this will take up everyone's time, but the bigger the wheel, having more people to push it... makes it less hard.

А уж если это произойдет, и Мэр Вии займет трон Клеона - необходимость в тебе отпадет, и ты последуешь за Клееном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, once the Mayor of Wye is on the throne and has no further use for you, you might well follow Cleon to the grave.

В таком паккарде у вас это почти не займет времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It wont take you any time in that Packard.

Но это займет три недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But that would take three weeks.

По имеющимся сведениям, Ван должен был покинуть компанию Acer в конце года, и предполагалось, что его место займет Вонг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wang had been reportedly due to leave Acer at year end, and was supposed to have been succeeded by Wong.

Я в некотором роде ошеломлен тем, что нужно делать, потому что это займет много работы, чтобы просеять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm kind of stupefied as to what to do, because it would take a lot of work to sift through.

Это займёт у меня слишком много времени, чтобы объяснить, почему это не будет работать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would take me too much time to explain to you why it's not going to work.

Даже за морем мы слышали легенду о мече короля, который займёт ваш трон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even across the seas, we have heard the legend of the sword, of a king other than yourself.

В общем... это не займёт много времени, я знаю, уже становится поздно, просто нужно расставить точки над i, чёрточки над T.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyhow... won't take up too much of your time, I know it's getting late, just got to dot the Is, cross the Ts.

Ну, это займет у нас, по крайней мере неделю, чтобы переместить всех жителей руин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's going to take us at least a week to relocate the inhabitants of the ruins.

Учитывая разумные оценки времени, необходимого для вычисления хэша, это займет около одной секунды, чтобы найти его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given reasonable estimates of the time needed to compute the hash, this would take about one second to find.

Я пройду и исправлю их, хотя это займет у меня некоторое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll go through and fix those, although it will take me some time.

Теперь, взлом его систему безопасности займёт несколько дней, возможно, недель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, while hacking into his alarm system might take me days, possibly weeks.

К счастью, реферат по истории займет ее на время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Luckily, she has a history report to keep her busy.

Джо взглянул и определил, что придется разжигать горн и работа займет часа полтора, а то и два.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joe threw his eye over them, and pronounced that the job would necessitate the lighting of his forge fire, and would take nearer two hours than one,

Если вы начнете с требований то есть риск, что он с самого начала займет оборону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leading with your demand can risk putting him on the defensive right from the start.

Это ненадолго, займёт 2 или 3 минуты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It won't be a long run. It'll take two or three minutes.

первый, мы отключаем каждую дверь отдельно, что даст более безопасную игру, но займёт больше времени;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

one, we disengage each door separately, which is the safer play but more time consuming;

Это займет несколько часов, чтобы получить документы по факсу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will take a few hours to get the documents telefaxed.

Это, конечно, займет время, но она не совсем безнадежно поломана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It'll take time, but it's not quite a hopeless smash.

Нам нужно 13 дней для монтажа ускорителей, провести проверки, а это займёт у Брюса и команды

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need 13 days to mount the boosters, perform inspections which gives Bruce and his team

Я решил, что роль Айко займет Ямамуро Садако.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've decided our apprentice, Yamamura Sadako, will take the part.

Здесь перечислено десять элементов, поэтому изучение всех из них займет некоторое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are ten elements listed here, so going through all of them is going to take a while.

По-моему, у меня ушло больше времени на объяснение принципа работы, чем займёт окончательный результат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it's taken longer to explain what's going to happen than the end result will actually be.

Ожидалось, что судебное разбирательство в здании суда, переоборудованном для этого случая, займет 8 недель, но было решено через три недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trial, in a courthouse remodeled for the occasion, was expected to take 8 weeks, but was settled after three weeks.

Этот никогда не займет первое место

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'That'll never make number one.'

Знаешь,если я так буду ломать дверь,то это займёт вечность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, at this rate, this is going to take me forever.

Прекрасно. Г может быть тих, но это займёт по крайней мере в трое больше, чтобы добраться там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fine. The G may be silent, but it's gonna take at least three grand to get there.



0You have only looked at
% of the information