Она работала тяжело - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
вот она в настоящее время - here she comes now
где она принадлежит - where she belongs
как она используется - how it is used
для которых она была предоставлена - for which it was provided
если она имеет значение - should it matter
кнопка она - button it
когда она была расстроена - when she was upset
когда она была убита - when she was killed
когда она выходит замуж - when she gets married
когда она соответствует - when it corresponds to
Синонимы к она: нея, да, ее, симпатия, возлюбленная, та самая, для нее, Бирюса
ваш отец работал - your father worked
Имели работал - have had worked
работал в течение многих лет - has worked for many years
они работали с - they worked with
я работал там - i worked there for
работали над - were working on
никогда не работал раньше - never worked before
работал в течение года - worked for a year
работал в нескольких положениях - worked in several positions
я работал тяжелее - i have worked harder
боксер-тяжеловес - heavyweight boxer
тяжеловесные - heavyweight
тяжело раненый - seriously wounded
более тяжелое состояние - more severe condition
в случаях тяжелой - in cases of severe
в течение многих лет он ничего не знал в жизни кроме тяжёлого изнурительного труда - for years he led a life of unremitting toil
исследовательский реактор на тяжелой воде - heavy water research reactor
приученный к тяжёлой работе - accustomed to hard work
тяжелое психологическое расстройство - severe psychological distress
тяжелой степени тяжести - severe severity
Синонимы к тяжело: противно, грузно, плохо, затруднительно, нелегко, неприятно, несладко, обременительно, тяжко, трудно
Купи ему несколько клюшек для гольфа, пусть попринимает литий но не отказывайся от всего, ради чего ты так тяжело работала. |
Buy him some golf clubs, put him on lithium, but don't give up everything you've worked so hard for. |
Мы видели, как тяжело она работала, чтобы найти средства... для создания системы полива здесь. |
We saw how hard she worked to look for funds... to help set up our irrigation system here. |
Мориси утверждал, что, пока она работала у Мортаров, их маленький сын Эдгардо тяжело заболел, находясь на ее попечении, и она боялась, что он может умереть. |
Morisi averred that while she was employed by the Mortaras, their infant son Edgardo had fallen gravely sick while in her care, leading her to fear he might die. |
Каждую неделю она совершала несколько продолжительных визитов в Королевскую больницу Бромптона, где работала, чтобы утешить тяжело больных или умирающих пациентов. |
She made several lengthy visits each week to Royal Brompton Hospital, where she worked to comfort seriously ill or dying patients. |
Я начала этим заниматься, когда работала в департаменте статистики Организации Объединённых Наций. |
I started to learn some of these when I was working in a statistical department that's part of the United Nations. |
You know how it's difficult when the father is not around. |
|
Я работала официанткой в Генсвурте. |
I was a cocktail waitress at the Gansevoort. |
Уничтожить близнеца в утробе своей матери - вот, что тяжело! |
Try consuming your own twin in utero! That's hard! |
Cronshaw was evidently very ill. |
|
Черный дымовой купол по-прежнему скрывал от нас Твикенхэм; другой такой же тяжело навис над Хоунслоу. |
The black kopje of smoke still obscured Twickenham; another lay heavily over Hounslow. |
Мне всегда тяжело и больно вспоминать, как мы с вами расстались. |
To me, the remembrance of our last parting has been ever mournful and painful. |
Когда у них была привязанность друг к другу, вам тяжело было на это смотреть? |
When they were being affectionate with each other, Was that hard for you to watch? |
Заниматься счетами и без коментариев тяжело. |
Paying bills is hard enough without the play-by-play. |
Мне больно слышать такое, потому что я знаю, как тяжело вы сражались, чтобы вернуться к вашим отношениям. |
It pains me to hear that, because I know how hard you fought to get back to each other. |
Она работала старшей чертёжницей, была женщиной скромной, весёлой, работящей. |
She was the senior draughtsman and was a modest, hard-working and cheerful person. |
I didn't know water was so hard to get. |
|
Что ж, если вы предпочитаете, чтобы Салли работала со мной, я бы хотела встретиться с ней. |
Well, if you choose to have Sally work with me, I'd like to meet her |
Well, I went to the Red Cross and rolled bandages. |
|
Как это тяжело! Как ужасно, что из всех прекрасных начинаний Фрэнка так ничего и не вышло. |
Oh, Dr. James, isn't it dreadful to think that the fine things he contemplated doing should have come to nothing? |
Джесси Падилью нашли в Килгоре, она работала в отеле Галвестона консьержкой. |
Jessi Padilla was found in Kilgore, worked in Galveston as a hotel concierge. |
Мария промолчала, лежа все в той же позе и стараясь держать голову так, чтобы Пилар не было тяжело. |
Maria said nothing but lay there, trying to make her head rest lightly. |
Но от старых привычек тяжело избавиться. |
'But old habits die hard.' |
Иногда тяжело это видеть. |
It... it's hard to see, sometimes. |
Я не только не могу не работать, не быть с моей женой, и не иметь все, над чем я работала всю жизнь что покупала и за что платила, все может плавно разрушиться я просто не могу пожертвовать всем этим |
I can't not only not be working, not being with my wife, and having all the things that I've worked my whole life to buy any pay for and build up to musically be broken. |
I know it's hard to hear. |
|
Will be hard for Rebecca to hear her father is dead. |
|
She was lying there, breathing so hard. |
|
Дэвид тяжело опустился за стол. |
He sat down heavily behind his desk. |
Dede Mason was still in the office. |
|
Люди, когда становится тяжело, когда копают глубоко, находят в себе скрытые ресурсы силы. |
People, when things get tough, this is when we dig down deep and find our hidden reserves of strength. |
When was the last time you worked in an office? |
|
Тяжело оглядываться назад... и узнавать правду о людях, которых ты любил. |
It's hard to look back... and see the truth about people you love. |
С ней и так тяжело, а когда она забывает о лекарствах, превращается в безрассудного параноика. |
She's already difficult, but when she's off her medication, she's even more paranoid and irrational. |
Девочки, если Дженна работала с Роллинсом и она узнала, что мы совершили, она может натаскать Сару, как свою новую собаку-поводыря. |
Guys, if Jenna was working with Rollins and she just found out what we did she could be grooming Sara to become her new seeing-eye dog. |
Она работала поэтессой в массачусетских школах. |
She worked as a poet in the Massachusetts schools. |
Во время администрации Джонсона первая леди, Леди Берд Джонсон, работала, чтобы привлечь внимание к Техасским полевым цветам. |
During the Johnson Administration the first lady, Lady Bird Johnson, worked to draw attention to Texas wildflowers. |
Администрация Никсона, которая работала над созданием условий для переворота, быстро признала правительство хунты и поддержала его в укреплении власти. |
The Nixon administration, which had worked to create the conditions for the coup, promptly recognized the junta government and supported it in consolidating power. |
Он ходит по ветвям в поисках плодов и листвы, которыми питается, или улетает, тяжело хлопая крыльями и скользя. |
It walks along branches seeking the fruit and foliage on which it feeds, or flies off with a heavy ani-like flap and glide. |
Талезе вышла замуж за гея Талезе в 1959 году и в то время уже работала в Random House. |
Talese married Gay Talese in 1959 and at that time was already working for Random House. |
Она также время от времени работала консультантом в YWCA Чаншу, Шанхая, Уханя, Чунцина, Гуйяна, Куньмина и Гонконга. |
She also worked as a consultant from time to time to the YWCA of Changshu, Shanghai, Wuhan, Chongqing, Guiyang, Kunming, and Hong Kong. |
Она работала в Соединенном Королевстве в течение трех лет, пока не вернулась в Западную Австралию в 2003 году. |
She worked in the United Kingdom for three years until returning to Western Australia in 2003. |
Затем они путешествуют по Северной Индии, а затем достигают гор Тибета, где Джули тяжело ранена ножом врага. |
They then journey through Northern India, and then reach the mountains of Tibet, where Julie is severely injured by an enemy's knife wound. |
Хотя фирма Поупа в то время работала над рядом известных вашингтонских структур, Тичи в конечном счете решил действовать самостоятельно. |
Though Pope's firm was working on a number of notable Washington, D.C. structures at the time, Tichy ultimately opted to strike out on his own. |
Она записывала по два эпизода в день давай заключим сделку, а потом работала в Сиренах ти по ночам. |
She taped two episodes a day of Let's Make a Deal and then worked at Sirens of TI at night. |
Поскольку это живое шоу, конкурс песни Евровидение требует, чтобы исполнители оттачивали свои действия на репетициях, чтобы программа работала гладко. |
As it is a live show, the Eurovision Song Contest requires the performers to have perfected their acts in rehearsals for the programme to run smoothly. |
Она работала на разных работах, чтобы содержать своих престарелых родителей, и нанимала жильцов, чтобы помочь оплачивать счета. |
She worked various jobs to support her elderly parents, and took in boarders to help pay the bills. |
Она также работала для Флоридского Full Impact Pro и Филадельфийского женского экстремального реслинга. |
She also worked for Florida's Full Impact Pro and Philadelphia's Women's Extreme Wrestling promotions. |
На них нападает генетически усиленная Гренинья, и Пикачу тяжело ранен при побеге. |
They are attacked by genetically enhanced Greninja and Pikachu is gravely injured in the escape. |
Полина работала помощницей в школе и была домохозяйкой. |
Pauline worked as a school aide and was a homemaker. |
Именно эта статья в конце концов открыла широкой публике, как легендарная Базука на самом деле работала против бронетехники во время Второй мировой войны. |
It was this article that at last revealed to the general public how the fabled Bazooka actually worked against armored vehicles during WWII. |
Компания Саут Импровизейшн Компани тайно работала с железными дорогами, чтобы повысить ставки на отгрузку нефти для независимых нефтяников. |
The South Improvement Company secretly worked with the railroads to raise the rates on oil shipment for independent oil men. |
С 1986 по 1992 год она работала в Тульской областной филармонии. |
From 1986 to 1992 she worked in the Tula Regional Philharmonic. |
Тимошенко работала практикующим экономистом и академиком. |
Tymoshenko has worked as a practicing economist and academic. |
Он утверждает, что для того, чтобы терапия работала, все стороны должны работать вместе, чтобы обсудить, зафиксировать и разработать стратегии совладания. |
He states in order for the therapy to work, all parties must work together to discuss, record and develop coping strategies. |
Впоследствии колли работала в области неотложной медицины и работала врачом в таких странах, как Габон, Мадагаскар и Шри-Ланка. |
Collee subsequently worked in emergency medicine and worked as a doctor in countries like Gabon, Madagascar, and Sri Lanka. |
Она работала постдоктором в Стэнфордском университете. |
She did postdoctoral work at Stanford University. |
Родившись в Хобарте в 1859 году, Корри получила образование архитектора в Тасмании и работала в частной практике и на правительство. |
Born in Hobart in 1859, Corrie trained as an architect in Tasmania and worked in private practice and for government. |
Из-за раздражительности этого описания наши братья иногда бывают тяжело ранены. |
By petulance of this description, our brethren are sometimes grievously wounded. |
Локальная энтропия работала лучше всего и хорошо коррелировала с описанием, данным искусствоведом Робертом Куделкой. |
Local entropy worked best, and correlated well with the description given by the art critic Robert Kudielka. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «она работала тяжело».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «она работала тяжело» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: она, работала, тяжело . Также, к фразе «она работала тяжело» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.