Она умерла семь лет назад - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Она умерла семь лет назад - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
she died seven years ago
Translate
она умерла семь лет назад -

- она [местоимение]

местоимение: she, it

- умереть

глагол: die, pass away, exit, decease, croak, kick, kick in, succumb, snuff, pass out

словосочетание: go west, go aloft, snuff it, go hence, kick the bucket, pass beyond the veil, hop the perch, go to glory, become food for worms, cross the Styx

- семь
, seven
- год [имя существительное]

имя существительное: year, twelvemonth, annum, summer, winter, sun

сокращение: yr, y

- назад [наречие]

наречие: back, backward, backwards, rearward, rearwards, astern, aback

сокращение: bk



Ей было 66 лет, когда она умерла. Это случилось два года назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that was at the time of her death, which was two years ago.

Лора в отношении вкладов проявила себя круглой дурой и умерла пять лет назад, не оставив ни гроша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Laura had been a complete fool over her investments. She'd left next to nothing when she died five years ago.

Умерла два дня назад в автоаварии с участием одной машины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She died two days ago in a single-vehicle car accident.

Кокран умерла 9 августа 1980 года в своем доме в Индио, штат Калифорния, который она делила со своим мужем, пока он не умер четыре года назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cochran died on August 9, 1980 at her home in Indio, California that she shared with her husband until he had died four years prior.

Мне нужно было сказать тебе кое-что, так что я умерла и вернулась назад сквозь время, так же как Лиа водила Митчелла в его прошлое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I needed to tell you something, so I died and came back through my history, like how Lia took Mitchell to his past.

Семья, что там живёт, купила дом полгода назад у правопреемника покойной Клары Бадвелл. Умерла в 62.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The family that's in there now bought it six months ago from the estate of one Clara Budwell, a 62-years-old deceased woman.

Она умерла почти 100 лет назад в теперешней гостинице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She died almost 100 years ago in what's now the bed-and-breakfast.

Умерла три года тому назад, заика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Died three years ago, Stutters.

Она тут родилась, а умерла год назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's dead a year, in her hometown.

Выяснилось, что женщина умерла в хижине от болезни некоторое время назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was revealed that the woman had died in the hut from an illness some time earlier.

Она рассказывает, что семья Клариссы уехала после того, как Клариссу сбила несущаяся машина и она умерла четыре дня назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She reveals that Clarisse's family moved away after Clarisse was hit by a speeding car and died four days ago.

По идее, Сара умерла и воскресла две недели назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, supposedly, Sarah died and was resuscitated two weeks ago.

Эти часы отсчитывают ровно к тому моменту, как год назад умерла моя мать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This clock, it's ticking down to the exact moment one year ago today when she died.

Да, и у нас остается Ивлин Хоуп, бывшая Ива Кэйн; ...по нашим данным, она умерла в Австралии 20 лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, which leaves us with Evelyn Hope... formerly Eva Kane... who reportedly died in Australia 20 years ago.

Мать ее умерла три года назад. Потеря оказалась невосполнимой, душевная рана кровоточила до сих пор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rachel's mother had died three years ago, a devastating loss whose emotional scars still raked at Rachel's heart.

Да, она была мертва, еще как мертва - должно быть, умерла через считанные минуты после того, как ушла к себе, добрых пятнадцать часов назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was very dead, must have died within minutes of retiring, a good fifteen hours earlier.

Жена умерла какое-то время назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His wife passed away a while back.

Мари-Маргарита умерла четырнадцать лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marie-Marguerite had died fourteen years earlier.

Ну... для женщины, которая умерла 30 лет назад... она выглядела очень неплохо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a woman who is dead 30 years, she looked very good.

Мать Нару умерла во время взрыва Скуба 10 лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Naru's mother died in the Scub Burst event 10 years ago.

Два года тому назад умерла его мать, и это его доканало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two years ago, when his mom went, that was the blow that broke him beyond repair.

Жена умерла 13 лет назад, до моего появления здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My wife died 13 years back, before I came here.

Теперь моя сестра миллионерша, а мать умерла два года назад... Эти сведения берегли на тот случай, если счастье сулит мне...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My sister now is a more than millionaire, and my mother has been dead two years. - This information has been kept in stock to use just when I should be on the verge of success here -

Несколько секунд назад в результате погони на трассе M25 на высокой скорости умерла террористка, установившая бомбу в поезде из Лондона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moments ago, a high speed chase on the M25 has resulted in the death of the London railway bomber.

Миссис Баркер умерла восемь месяцев назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Barker's been dead for eight months.

Я умерла 40 лет назад на лодке из Камбоджи, спасаясь от красных кхмеров (вооруженное коммунистическое движение в Камбоджи).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I died 40 years ago on a boat from Cambodia, escaping the Khmer Rouge.

Выяснилось, что первая любовь Пита, девушка по имени Джули, внезапно умерла от приступа астмы некоторое время назад и не вернулась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is revealed that Pete's first love, a girl called Julie, died suddenly of an asthma attack some time ago and did not 'come back'.

Джилл Уайтинг... она умерла 9 лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jill Whiting... she died nine years ago.

Бод верит, что его бабушка умерла, превратилась в ящерицу, потом еще всякое происходило, в том числе как-то раз свинина попала в блюдо с чили и базиликом, которое Джин съела шесть месяцев назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pod dreamt that his Grandma died, turned into a lizard, and a few other things happened, including a pig that was made into some stir-fry with chilli and basil, that Jin ate six months ago.

Моя мама умерла десять лет назад, а он всё ещё хранит её зубную щетку на подставке у раковины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My mom died ten years ago, and he still keeps her toothbrush on the holder by their sink.

Моя мать умерла несколько лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My mother died some years back.

Она умерла меньше месяца назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was gone in less than a month.

Она лечилась в разных реабилитационных центрах от алкоголизма и наркозависимости, полгода назад умерла, и явно от передозировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was in and out of rehab facilities for drug and alcohol abuse, died 6 months ago of an apparent drug overdose.

Может это потому, что мой жених переспал со своей бывшей, я уже несколько лет не видела свою мать, мой отец всего 6 месяцев как в завязке, и три недели назад я чуть не умерла в складской камере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe that's because, uh, well, my fiancee just slept with his ex, I haven't seen my mother in years, my father is six months off the bottle, and three weeks ago, I almost died in a storage locker.

Пять лет назад. После того как моя дочь умерла, а жена потеряла рассудок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Five years ago' After me daughter died and me wife lost her mind.

Она умерла от лекарственно-резистентного туберкулёза несколько лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She died of drug-resistant tuberculosis a few years ago.

Было такое чувство, будто моя мечта умерла, так что я хочу свою мечту назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because it felt like my dream had died, so I want my dream back.

Подумать только, - сказал он, уже уходя. - Дама, которая была в форде, все же умерла несколько дней тому назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a queer business, said he as he was leaving. You remember the woman who was in the Ford? She died a couple of days ago.

Я знаю, - продолжал Пуаро, - что настоящая Элен Монтрессор, ваша дальняя родственница, семь лет назад умерла в Канаде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hercule Poirot said: Yes. The real Helen Montressor, your distant cousin, died in Canada seven years ago.

Мать Джейсона умерла, его отец исчез, его кузина была убита несколько недель назад, и его сестра недавно вышла из психиатрической больницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jason's mother is dead, his dad disappeared his other cousin was murdered a few weeks ago and his only other sibling was just released from a psychiatric hospital.

Нет. Она умерла четыре года назад вследствие несчастного случая... Она упала и тяжело ушиблась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No; she died by an accident-a fall-four years ago.

Проезжая по дороге через Личфилд, он узнал, что его мать умерла всего три недели назад от чумы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Passing through Lichfield on his way there, he learnt that his mother had died just three weeks before from the plague.

Вот только Джулия Стэмпер умерла 10 лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except Julia Stamper passed away ten years ago.

Ее сын Билл нашел ее мертвой в собственном доме, и коронер установил, что она умерла почти неделю назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her son Bill found her dead in her home, and the coroner determined that she had died nearly a week earlier.

Старая миссис Дрибен умерла несколько месяцев назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Dreben died a few months back.

Сьюзан, мать-одиночка, умерла от рака яичников 7 лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Susan, single mom, died of ovarian cancer 7 years ago.

Нам точно известно, что он женился несколько лет тому назад на другой, а мы не имеем доказательств, что его первая жена умерла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To our certain knowledge, he was privately married to another woman some years since; and we have no evidence whatever that the first wife is dead.

Он-единственный выживший из моей первой кошки, черной сиамской кошки Мисс Китти, которая умерла 10 лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is the lone survivor of my first cat ,a black siamese, Miss Kittie, that passed 10 yrs ago.

Три недели назад Сара Стерн умерла в больнице Св.Луки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sarah Stern died at St Luke's Hospital three weeks ago.

Его жена Эйлин умерла десять лет назад; у него было двое пасынков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His wife, Eileen, had died ten years previously; he had two stepsons.

Если посмотреть на это с точки зрения биологии, станет очевидно, что ни одна из существующих сегодня наций не существовала 5 000 лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you look from a biological perspective, obviously none of the nations that exist today existed 5,000 years ago.

Тогда почему я держу твоё заявление, написанное 2 месяца назад?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then why am I holding your request that you filled out two months ago?

Я напился, не справился с управлением, она умерла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got drunk, I got behind the wheel, she's dead.

Ты говоришь, что не будешь ставить свою подпись на документе, который не более чем полгода назад был одобрен, как 10-ти долларовый скидочный купон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're saying you won't affix your signature? Which as recently as six months ago was rubber-stamped on the bottom of $10 rebate checks.

Мы находимся рядом с домом Джона и Бренды Фарери, чья дочь Мария умерла после заражения бешенством, ее смерть вызвал укус седой летучей мыши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

outside the home of John and Brenda fareri, whose daughter Maria has died after contracting rabies, her death caused by a silver-haired bat.

Ханна Роуз умерла от брюшного тифа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hannah Rose died of typhoid fever.

Согласно этому свидетельству, она не умерла сразу же после своего разоблачения, но была заключена в тюрьму и низложена, после чего провела много лет в епитимье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to this, she did not die immediately after her exposure, but was confined and deposed, after which she did many years of penance.

31 марта 2016 года Хадид умерла от сердечного приступа в больнице Майами, где она лечилась от бронхита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 31 March 2016, Hadid died of a heart attack in a Miami hospital, where she was being treated for bronchitis.

Хелен умерла 25 января 1876 года, после того как сильная простуда переросла в пневмонию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Helen died on January 25, 1876, after a severe cold worsened into pneumonia.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «она умерла семь лет назад». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «она умерла семь лет назад» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: она, умерла, семь, лет, назад . Также, к фразе «она умерла семь лет назад» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information