Оперении - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Белолицый Ибис очень похож на лоснящегося Ибиса в своем неплодородном оперении, но он имеет тенденцию быть немного меньше и цвет оперения несколько теплее. |
The white-faced ibis is very similar to the glossy ibis in its non-breeding plumages, but it tends to be slightly smaller and the plumage color is somewhat warmer. |
В оперении редко наблюдается половой диморфизм, когда он проявляется, самцы ярче или самки напоминают молодь. |
There is seldom sexual dimorphism in plumage, when it occurs the males are brighter or the females resemble juveniles. |
Грибы, обнаруженные на оперении, могут питаться кератином наружных перьев или перьевым маслом. |
The fungi found on the plumage may feed on the keratin of the outer feathers or on feather oil. |
Орел перехитрил всех остальных птиц, но его побила маленькая птичка, спрятавшаяся в его оперении. |
The eagle outflew all other birds, but he was beaten by a small bird that had hidden in his plumage. |
Вариации в оперении также позволяют идентифицировать птиц, особенно между видами. |
Variation in plumage also allows for the identification of birds, particularly between species. |
Если летчик чувствовал, что тормозного усилия недостаточно для остановки мощной машины весом более 67 тонн, он мог выпустить два парашюта в хвостовом оперении. |
If a pilot felt the brake was insufficient to halt the barreling 67-plus-ton craft, he could deploy two parachutes from the tail. |
Сезонные колебания в оперении отсутствуют. |
There is no seasonal variation in plumage. |
Самцы имеют характерное гнездовое оперение, в своем затмевающем оперении они напоминают самок, которые похожи по внешнему виду круглогодично. |
Males have a distinctive breeding plumage, in their eclipse plumage they resemble females, which are similar in appearance year-round. |
Вид демонстрирует региональные вариации в оперении и размерах, и некоторые из этих популяций были обозначены именами подвидов. |
The species shows regional variations in plumage and size and several of these populations have been designated with subspecies names. |
Половой диморфизм в оперении крапивников не обнаруживается, и между молодыми птицами и взрослыми почти нет различий. |
No sexual dimorphism is seen in the plumage of wrens, and little difference exists between young birds and adults. |
Половые различия в оперении неразличимы, но размножающиеся самцы имеют более глубокий оранжевый цвет кожи лица, чем самки. |
The sexes are indistinguishable in plumage but breeding males have a deeper orange facial skin colour than females. |
Имеет характерный светлый рисунок на коричневом оперении на грудке и черно-белый рисунок под хвостом. |
There is a very distinctive streaking pattern to the brown plumage on the breast, and a black-and-white pattern beneath the tail. |
Подвиды можно встретить в Техасе, Мексике, Центральной Америке и Южной Америке, благодаря небольшим различиям в оперении. |
Subspecies can be found in Texas, Mexico, Central America and South America, due to slight plumage differences. |
In winter plumage, their bills are smaller and dull yellow. |
|
Однако мужчина выстреливает пулей, которая попадает в проволоку в хвостовом оперении Сессны, что делает невозможным управление самолетом. |
However, the man fires a bullet which hits a wire in the fin tails of the Cessna, making it impossible to control the plane. |
Большинство крупных транспортных самолетов используют эту систему для хранения топлива в крыльях, фюзеляже и оперении самолета. |
Most large transport aircraft use this system to store fuel in the wings, fuselage and empennage of the aircraft. |
Сходство в оперении между молодью Европейского медоносного канюка и обыкновенного канюка, возможно, возникло как частичная защита от хищничества северных ястребов. |
The similarity in plumage between juvenile European honey buzzard and common buzzard may have arisen as a partial protection against predation by northern goshawks. |
Двигательная установка обеспечивается двухлопастным гребным винтом, приводимым в движение толкающим двигателем, установленным на хвостовом оперении. |
Propulsion is provided by a two-blade propeller driven by a pusher engine mounted at the empennage. |
В гнездовом оперении он имеет серовато-белый плюмаж на затылке и удлиненные серые грудные перья с белыми центрами. |
In breeding plumage, it has a greyish-white nape plume and elongated grey breast feathers with white centers. |
В своём плотном оперении, которое сохраняло её тепло в холодных морях, она теперь задыхается. |
A dense coat of feathers that keeps her warm in cold seas now stifles her. |
Поэт мог принять теперь его за лебедя в белоснежном оперении, садовник - за мраморную статую, прачка - за гору мыльной пены, а шалун -за снежную бабу. |
A poet might think he was a snow-white swan. A gardener might think he was a marble statue. A laundress might think he was a pile of soapsuds. And a little boy might think he was a snowman. |
Пол схож, но молодые птицы имеют черные вермикулы и охряные пятна на оперении тела. |
The sexes are similar, but young birds have black vermiculations and ochre specks on the body plumage. |
Красные джунглевые птицы регулярно купаются в пыли, чтобы сохранить правильный баланс в своем оперении. |
Red junglefowl regularly bathe in dust to keep just the right balance in their plumage. |
В документах был указан номер на хвостовом оперении самолета и имена экипажа. |
The documents showed the tail number and the names of the flight crew. |