Оправдают - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Оправдают - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
acquitted
Translate
оправдают -


Я надеялась, что Бубе оправдают и он не будет больше нуждаться во мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I sincerely hope that the trial come out well, Bebo and no longer needed me.

Ты думаешь, они его оправдают даже несмотря на отсутствие непосредственной угрозы жизни его матери в тот момент?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even though there wasn't any imminent threat To his mother's life in that moment?

Если меня не могут оправдать на основании одной лишь правды, меня вряд ли оправдают на основании чего-то менее важного или вообще чего бы то ни было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they can't make me innocent out of the whole truth, they are not likely to do it out of anything less, or anything else.

Какие деяния мистера Агос оправдают отмену залога?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What has Mr. Agos ever done to warrant revocation of bail?

Плевать, если меня оправдают после смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not interested in being exonerated after I'm dead.

Хождения в мечеть не оправдают тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Going to the mosque won't redeem you.

Все, кому дело известно, оправдают теперь князя и обвинят тебя и твоего отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone who knows about it will justify the prince now, and throw the blame on you and your father.

Ну, конечно, ВМФ оправдают себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, of course the Navy are going to absolve himself.

И если ты делаешь это ради достижения своей цели - тебя оправдают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you do it to reach your goals, it's justified.

Ты думаешь, его так быстро оправдают? -спросил Джим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think they'll acquit him that fast? asked Jem.

Она невиновна, Элизабет, - сказал я, - и это будет доказано. Не бойся ничего, бодрись и верь, что ее оправдают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is innocent, my Elizabeth, said I, and that shall be proved; fear nothing, but let your spirits be cheered by the assurance of her acquittal.

Ты же знаешь, что практически все судьи женаты и очень маловероятно, что они оправдают жену, которая... понимаешь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, judges are almost always married and it's unlikely they'll absolve a wife who's... Understand?

Тогда она заговорила очень быстро и по-прежнему очень громко, что меня, конечно, оправдают и мы еще будем вместе купаться в море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She started talking very fast in the same high-pitched voice. Yes, you'll be acquitted, and we'll go bathing again, Sundays.

Я убеждена, что вы заслужите доверия у присяжных и когда Доктор Картрейд подтвердит ваши показания и опровергнет медицинские аргументы обвинения вас оправдают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe a jury will find you sincere and credible and when Dr. Cartwright corroborates your testimony and refutes the prosecution's medical arguments we'll get an acquittal.

Мигом во всем оправдают, и дамы с эстрады будут махать батистовыми платочками; несомненная истина!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'll be acquitted of everything at once, and ladies will wave their batiste handkerchiefs from the platform. It's the absolute truth!

Если вас оправдают, вы будете миллиардершой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're acquitted, you'll be a billionaire.

Кин оправдают по обвинению в атаке в Ореа и убийстве Хокинса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keen will be exonerated for the orea attack And the hawkins murder.

похоже Чэд Брайсон нанял человека, чтобы убедиться, что его оправдают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It looks like Chad Bryson hired some sort of a fixer to make sure he's found not guilty.

У них появились доказательства, которые оправдают Фрэнка Ирвинга, так что... после всего этого, он может быть свободен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've received evidence they say will vindicate Frank Irving, so... after all this, he could go free.

Свидетель обвинения подозрителен и, честно говоря, я уверен, что доказательства оправдают моего клиента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prosecution witness are suspect and frankly, I am confident that the evidence will vindicate my client.

Надеюсь, я оправдаю возложенные на меня надежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope that I live up your expectations.

Твои старания еще оправдаются Ты ни одного из них достоин

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet your training proves you worthy of neither.

Я надеюсь и верю, что всей жизнью оправдаю свое решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope and pray I can live up to this.

Если присяжные не оправдают его, добавил Стеджер, он останется под надзором шерифа до тех пор, пока приговор не будет обжалован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless he were acquitted by the jury, Steger added, he would have to remain in the sheriffs care until an application for a certificate of reasonable doubt could be made and acted upon.

Если их ожидания оправдаются, то в ближайшее время реальные доходы будут расти еще стремительнее, а это в свою очередь укрепит игроков во мнении о том, что в конечном итоге дефляция может пойти на пользу макроэкономическому тренду в Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If so, real earnings will rise at faster pace in the near term, providing support for the idea that deflation may end up helping the UK’s macro trend.

Мистер Кхан настаивает на своей невиновности, и намерен оспаривать обвинения, пока его не оправдают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Khan vigorously maintains his innocence and is intent on fighting these charges until he's exonerated.

А если тебя оправдают?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if you're acquitted?

Если вас отдадут под суд и оправдают, другие летчики тоже откажутся выполнять задания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you were court-martialed and found innocent, other men would probably refuse to fly missions, too.

Возможно, рабство всегда было одним и тем же и объективно злом, но люди с мотивацией к преступлению оправдают это действие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arguably, slavery has always been the same and objectively evil, but men with a motivation to transgress will justify that action.

Но однажды надежды птенцов, ждущих пищу, не оправдаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But one day the chicks wait in vain for food.

Она жила бы с уверенностью, что даже если ее будут судить за убийство, то наверняка оправдают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She would have been sure optimistically that even if she were tried for murder she would be sure to be acquitted.

Если в девочек верить, то они оправдают наши надежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you have high expectations then the girls will respond to them.

Доходы от наших линий не оправдают подобных затрат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The traffic on the North Side does not warrant it.

Ховейда полагал, что, поскольку процесс будет проходить в исламском суде и что он лично не сделал ничего плохого, его оправдают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hoveyda believed that as the trial would be before an Islamic court, and that he personally had done nothing wrong, he would be acquitted.

Как думаешь, если я убью Нору, меня оправдают за допустимую самооборону?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you think if I killed Nora, they'd let me off for justifiable homicide?

Мне чихать, когда их оправдают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, I don't give a shit when they're exonerated.

Хотелось бы верить, что эти надежды оправдаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One hopes that this appetite can be satisfied.

Если ваши подозрения оправдаются, - нам нужно свести к минимуму возможность заражения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it's what you suspect, then we want to minimise the chance of contamination.

Через несколько месяцев они себя оправдают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will right itself in a few months.

Его оправдают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's going to be exonerated.

Ей хочется прибежать к нему, поздравить, если его оправдают, утешить, если он будет осужден.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She wanted to run and congratulate him if he won, or to console with him if he lost.

Значит, есть еще надежда, что Джона оправдают?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evidently there was a likelihood of John Cavendish being acquitted.

Завтра, когда меня оправдают, я предъявлю им иск на миллионы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I get acquitted tomorrow I'm going to sue them for millions.

Его оправдают, Доминик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'll be acquitted, Dominique.



0You have only looked at
% of the information