Особенно привлекают - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Особенно привлекают - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
are particularly attracted
Translate
особенно привлекают -

- особенно [наречие]

наречие: special, especially, particularly, specially, peculiarly, notably, specifically, extra, singularly, chiefly

сокращение: esp.



Он узнал, что в Мултане, Татте и особенно в Варанаси учение индуистских Браминов привлекало множество мусульман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He learnt that at Multan, Thatta, and particularly at Varanasi, the teachings of Hindu Brahmins attracted numerous Muslims.

Эвелин во, которая рассматривала ранние романы в том виде, в каком они появлялись через два года, нашла Уидмерпул особенно привлекательным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evelyn Waugh, who reviewed the early novels as they appeared at two-year intervals, found Widmerpool particularly compelling.

Ряд комментаторов отметили, что крафтовое пиво привлекает более молодую клиентуру, особенно тех, кого характеризуют как хипстеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of commentators have noted that craft beer appeals to a younger clientele, particularly those characterised as hipsters.

Некоторые герои, похоже, привлекают серийных закадычных друзей, особенно Бэтмен, Капитан Америка и Флэш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certain heroes seem to attract serial sidekicks, notably Batman, Captain America, and The Flash.

Меня особенно привлекала униформа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it was especially to wear the uniform.

Аммониевые квасцы не являются основным промышленным химическим веществом или особенно полезным лабораторным реагентом, но они дешевы и эффективны, что привлекает много нишевых применений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ammonium alum is not a major industrial chemical or a particularly useful laboratory reagent, but it is cheap and effective, which invites many niche applications.

Министры признают необходимость сделать отрасль более привлекательной особенно для молодежи посредством улучшения условий труда и социального обеспечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ministers recognize the need to make the profession more attractive mainly for young people through improving working and social conditions.

Любовь к маленьким животным - естественное качество человека, особенно если эти животные чем-то привлекательны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a human characteristic to love little animals, especially if they're attractive in some way.

К 1930-м годам коммунизм стал привлекательной экономической идеологией, особенно среди лейбористских лидеров и интеллектуалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the 1930s, communism had become an attractive economic ideology, particularly among labor leaders and intellectuals.

Его особенно привлекает критика идеи пресуществления, критика богатства и влияния церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AND HE ESPECIALLY IS DRAWN TO THE ATTACK ON TRANSUBSTANTIATION, ON THE ATTACK ON THE WEALTH AND INFLUENCE OF THE CHURCH.

МККК предлагает привлекательные карьеры для выпускников университетов, особенно в Швейцарии, но рабочая нагрузка в качестве сотрудника МККК очень велика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ICRC offers attractive careers for university graduates, especially in Switzerland, but the workload as an ICRC employee is demanding.

Женщин это движение особенно привлекало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women were especially attracted to the movement.

Колонии были богаче, чем большая часть Британии, и привлекали постоянный поток иммигрантов, особенно подростков, которые приезжали в качестве наемных слуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The colonies were richer than most parts of Britain, and attracted a steady flow of immigrants, especially teenagers who arrived as indentured servants.

Ароматные цветы рамбутана очень привлекательны для многих насекомых, особенно пчел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aromatic rambutan flowers are highly attractive to many insects, especially bees.

Высокий уровень растворенного кислорода делает его особенно привлекательным для морских организмов, особенно для плавниковой рыбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High levels of dissolved oxygen make it particularly attractive to marine organisms, particularly fin fish.

Около 70% домашних кошек особенно привлекают и поражают растения Nepeta cataria, иначе известные как кошачья мята.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About 70% of domestic cats are especially attracted to, and affected by the plant Nepeta cataria, otherwise known as catnip.

Привлекательность-это более дешевая квалифицированная рабочая сила и менее жесткая регулятивная среда, но, что особенно важно, они позволяют осуществлять более повседневный физический надзор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The attraction is lower-cost skilled labor forces, and a less stringent regulatory environment, but crucially they allow for more day to day physical oversight.

Ее особенно привлекали теории Льва Толстого об образовании, которые были не структурированы, а текучи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was particularly drawn to Leo Tolstoy's theories on education, which were fluid instead of structured.

Средства из внешних источников финансирования привлекаются также для осуществления различных проектов по линии технического сотрудничества, особенно в области внешней задолженности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Various projects, especially in the debt area, pull in technical cooperation resources from outside funding sources.

Хотя ходят слухи, что до сих пор его не особенно привлекало общество барышень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although rumour has it that he's been peculiarly uninterested in entertaining the company of young ladies up to this point.

После либерализации экономики в 1991 году Пуна начала привлекать иностранный капитал, особенно в области информационных технологий и машиностроения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the 1991 economic liberalization, Pune began to attract foreign capital, particularly in the information technology and engineering industries.

Казуализация-это тенденция в видеоиграх к более простым играм, которые привлекают большую аудиторию, особенно женщин или пожилых людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Casualization is a trend in video games towards simpler games appealing to larger audiences, especially women or the elderly.

Около 30% иностранных работников считают, что они слишком квалифицированы для той работы, которую они выполняют, поэтому Италия теряет свою привлекательность, особенно среди квалифицированных профессионалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With 30% of foreign workers believing that they are overqualified for the job they perform, Italy is losing its appeal, especially to skilled professionals.

Объявления особенно заметны и привлекательны, когда они появляются на главной странице YouTube.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ads are particularly visible and engaging when they appear on the YouTube homepage.

В начале 21-го века именно эти две силы обусловили рост американского могущества и особенно способности США оказывать влияние на других посредством привлекательной или, как я ее называю, мягкой силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the beginning of the 21st century, these two forces increased American power, particularly the ability to influence others through attractive, or what I call soft power.

Он был особенно привлекателен для влиятельных аристократов и политиков, а также интеллектуалов, художников и политических активистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was especially attractive to powerful aristocrats and politicians as well as intellectuals, artists and political activists.

Критика заключается в том, что особенно в жаркую погоду пищевые отходы гниют и воняют, а также привлекают паразитов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The criticism is that particularly during hot weather, food waste rots and stinks, and attracts vermin.

Коста-Рика особенно привлекательна для американцев из-за географической близости, высокого качества медицинских услуг и более низких медицинских расходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Costa Rica is particularly attractive to Americans due to geographic proximity, high quality of medical services, and lower medical costs.

Эта область также привлекает научное изучение религии, особенно психологами и социологами, а также когнитивистами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The field also draws the scientific study of religion, particularly by psychologists and sociologists as well as cognitive scientists.

В последнее время к этому виду шоу стали привлекать группу молодых комиков, особенно в Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lately, this type of show started to involve a group of young comedians, especially in Europe.

Его привлекали социалистические доктрины раннего английского марксиста Генри Гайндмана, особенно его книга Англия для всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was attracted to the socialist doctrines of early English Marxist Henry Hyndman, particularly to his book England for All.

Скалистые горы Запада особенно привлекали людей с легочными заболеваниями, и в Эстес-парке некоторые курорты обслуживали их, предоставляя штат врачей для их ухода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Rocky Mountain West especially attracted those with pulmonary diseases, and in Estes Park some resorts catered to them, providing staff physicians for their care.

Венеция с ее сложной системой каналов привлекает туристов со всего мира, особенно во время Венецианского карнавала и биеннале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Venice, with its intricate canal system, attracts tourists from all over the world especially during the Venetian Carnival and the Biennale.

Лазерные мощности по обогащению могут стать особенно привлекательными для иностранных компаний и организаций, учитывая конкретные характеристики международного рынка обогащения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The attraction of foreign entities to a laser-based enrichment capability may be especially strong given the specific characteristics of the international enrichment market.

Дощатые дороги были особенно привлекательны, поскольку они значительно снижали сопротивление качению и смягчали проблему увязания в грязи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plank roads were particularly attractive as they greatly reduced rolling resistance and mitigated the problem of getting mired in mud.

Баха особенно привлекал итальянский стилькотором один или несколько сольных инструментов чередуются по частям с полным оркестром на протяжении всего движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bach was particularly attracted to the Italian style, in which one or more solo instruments alternate section-by-section with the full orchestra throughout a movement.

1994 год ознаменовался ростом популярности лесбиянок, особенно привлекательной для женщин с женственной внешностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The year 1994 marked a rise in lesbian visibility, particularly appealing to women with feminine appearances.

Также игра была особенно привлекательна для программистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also the game has been particularly attractive to programmers.

«Бандитский капитализм» — это не самая привлекательная среда для американских предпринимателей, во всяком случае — в тех секторах экономики, которые особенно важны для процесса модернизации России и для Медведева лично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Crony capitalism” is not an inviting environment for American businesses, at least not in the sectors that matter most to Medvedev and to Russia’s modernization.

Этот район особенно привлекателен для любителей птиц, которые приезжают посмотреть на ламмергейера, белоголового и египетского стервятников, а также на большое разнообразие хищных птиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The area is particularly attractive to bird watchers, who come to see the lammergeier, griffon vulture and Egyptian vultures, as well as a wide variety of birds of prey.

На Американском континенте, особенно в США, ощущалась нехватка рабочей силы и высокие цены на нее, что делало рабство привлекательным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Americas, particularly the U.S., had labour shortages and high priced labour, which made slavery attractive.

Мисс Келиндер очевидно привлекательная, особенно для твоей возрастной группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ms Calendar is dollsome, especially for someone in your age bracket.

Особенно болезненной была широкая международная аудитория, которую Рихлер привлекал для своей журналистики и эссе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A particular sore point was the wide international audience Richler attracted for his journalism and essays.

Тексты песен, которые передают чувство дистанции в отношениях, не особенно привлекательны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lyrics which conveys a sense of distance in a relationship, are not particularly engaging.

Он имел значительную привлекательность в мусульманском обществе, особенно среди элит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had a significant appeal among the Muslim society, especially among the elites.

Комки трущобной жижи очень привлекательны для пчел, особенно при нагревании на солнце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lumps of slumgum are very attractive to bees, especially when heated by the sun.

Как и многие девушки, вы пользовались своей привлекательностью, чтобы преуспеть в жизни и не особенно беспокоились о том, что кому-то причиняли при этом боль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like a lot of young women, you've used your looks to get ahead in life and didn't care too much who you hurt along the way.

Дуэль в юности особенно привлекала мысли Алексея Александровича именно потому, что он был физически робкий человек и хорошо знал это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The duel had particularly fascinated the thoughts of Alexey Alexandrovitch in his youth, just because he was physically a coward, and was himself well aware of the fact.

Онлайновый доступ к информации особенно привлекателен для молодых пользователей библиотек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Online information access is particularly attractive to younger library users.

Будь я моложе, может, и попробовала бы, но теперь меня не особенно привлекают весь этот бег и прыжки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mm,i might have done it when i was younger, but now there are just other things that i'd rather be doing than running and jumping.

И в пейзажах его в основном привлекали световые и цветовые эффекты .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in landscapes he was interested mainly in light and colour effects.

Следующий - контроль окружающей среды: воздуха, воды и особенно новых загрязнителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then comes control of environment— air, water and especially the new pollutives.

Для обеспечения и расширения прав девочек особенно важное значение имеет их доступ к качественному образованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Access to quality education for girls is essential for their empowerment.

С точки зрения многих критиков администрации, особенно республиканцев Конгресса, попытки наладить отношения с Москвой наивны и основаны на пустых мечтаниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To many of the administration’s critics, especially Republicans on Capitol Hill, pursuing engagement with Moscow is based on naivety and wishful thinking.

Ведь она предполагает значительное повышение госрасходов, особенно на образование, на пособия по безработице, на профессиональную подготовку, на здравоохранение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would have to increase substantially public spending, particularly on education, unemployment benefits and training, and health.

И из-за этого в данном случае особенно... государство выиграло... от его неправомерных действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And on the facts in this case... particularly, the state has benefited... from his illegal actions.

Но особенно соблазнительной выглядела дурная привычка выставлять между белыми зубами кончик языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What made her particularly tempting was a nasty habit she had of protruding the tip of her tongue between her white teeth.

Люсия, то, что ты мыслишь не так, как другие, что тебя привлекает визуальная красота мира, не означает, что твой интеллект ниже, вовсе нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lucia, just because you think differently from other people, because you're drawn to the visual beauty of the world, doesn't make you any less intelligent - far from it.

Мигание фар привлекает вниманиепоэтому можно считать визуальным эквивалентом гудка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Headlight flashing attracts attention, and so can be considered the visual equivalent of blowing the horn.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «особенно привлекают». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «особенно привлекают» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: особенно, привлекают . Также, к фразе «особенно привлекают» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information