Отвратительный запах - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Отвратительный запах - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
rank smell
Translate
отвратительный запах -

- отвратительный

имя прилагательное: disgusting, revolting, disgustful, hideous, heinous, abominable, odious, detestable, execrable, abhorrent

сокращение: d-d

- запах [имя существительное]

имя существительное: smell, odor, scent, odour, flavor, flavour, smack, perfume, wind, nose



Во многих случаях пациенты описывали этот запах как запах чего-то горящего и гнилого и описывали его как неприятный и отвратительный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many cases, patients have described the odor to be that of something burning and rotten and have described it to be unpleasant and foul.

Исходящий от него отвратительный запах проник в окно кареты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stench radiating from the foul-smelling man came in through the window.

Снова наступила тишина; потом послышался треск прижигаемого тела, и тяжелый, отвратительный запах проник даже сквозь стену, за которой притаился Дантес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a moment's silence, and then was heard the crackling of burning flesh, of which the peculiar and nauseous smell penetrated even behind the wall where Dantes was listening in horror.

И Господи боже мой, что это за отвратительный запах?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what is that God-awful smell?

Лестница при каждом движении жалобно стонала, а отвратительный запах и высокая влажность вызывали удушье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ladder groaned with every step, and the pungent smell of rotting flesh and dampness was almost asphyxiating.

Плекль также заметил, что дым от камина имел отвратительный запах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plöckl also noticed that the smoke from the fireplace had a disgusting smell.

Пакет был испачкан кровью и имел отвратительный запах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The package was stained with blood and had a foul smell.

Отвратительный запах разлагающейся людской плоти стал слегка напоминать о себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then the faint, foul odor of decomposing human flesh was an insidious reminder.

В этом немом, черном, глубоком молчании помойные ведра распространяли еще более резкий и отвратительный запах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sinks on the landings smelled more offensive than ever in the midst of the darkness and stillness.

Я чувствовала отвратительный запах, это должно быть слизистый демон. Который живет за заводом по переработке отходов в Эл Сегундо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I smelled something awful, that would be the slime demon who lives behind a waste treatment plant in El Segundo.

Только чувствую отвратительный запах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can smell disgusting smell.

За сломанными воротами валялась куча до отказа набитых мусорных мешков, источавших отвратительный гнилостный запах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A pungent smell of rotting rubbish came from the pile of bulging bin-bags just inside the broken gate.

Запах крови смешивался с отвратительным зловонием, исходившим от трупа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The smell of the blood was covered by the horrid stench of the corpse.

Гранитные пасти сточных труб распространяли зловоние; из подвальных этажей, из низких кухонных окон несся отвратительный запах помоев и прокисшего соуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sewers breathed out their poisonous breath through their granite mouths, and the underground kitchens gave forth to the street through their windows the stench of dishwater and stale sauces.

Его резкий запах раздражает их, подобно тому как нас раздражает отвратительный запах навоза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its stink offends as ordure offends us, even makes them ill.

Запах отвратительный, и она вредна только для существ с чешуёй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, it smells terrible, and it's really only harmful to Wesen with scales.

Отвратительный запах гниющего мяса привлекает мух и жуков для опыления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A foul smell of rotting meat attracts flies and beetles to pollinate.

Там поднимался слабый дымок и в воздухе висел отвратительный запах горящего мяса и шерсти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a thin trail of smoke rising and a nasty scent of scorching meat and hair.

Что, если бы до скончания мира, приходя на её могилу, вы могли бы чувствовать запах той Жозефины, которую любил Наполеон?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What if, for the rest of eternity, when you went to visit her site, you could smell Josephine just as Napoleon loved her?

У волос ее был слабый, незнакомый, приятный запах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her hair had a pale, pleasant, unfamiliar scent.

Издав оглушительный вопль, прерываемый отвратительной отрыжкой, дядюшка Генри поднялся на ноги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He let out a loud bellow, interrupted himself with a rank belch, and then staggered to his feet.

А я хочу похоронить её заживо в её отвратительном саду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I want to bury her alive in her blasted garden.

В ноздри ударил густой запах смятой и порванной листвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My face ended up buried in the rich green smell of crushed leaves.

Бинк мог видеть и обонять запах крови и слышать их стоны в агонии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bink could see and smell the blood, and hear their groans of agony.

Это будет отвратительное зрелище, и оно нанесет огромный урон легитимности нынешнего порядка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The very spectacle would be stomach turning and hugely damaging to the legitimacy of the order.

Мужчина среднего возраста найден лежащим лицом вниз, рвота кофейной гущей, кровь и запах алкоголя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transient male found facedown, coffee ground emesis, blood and smell of alcohol.

Зрелище было уродливое и отвратительное, и я поспешил отойти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was an inexpressibly grotesque and vile performance, and I hastened away.

Поэтому колледж не похож на бесчувственный хаос и отвратительную чудовищность школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So college is unlike the senseless chaos and sickening enormity of high school.

А по-моему, водоросли отвратительны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' I should find it repulsive.

Да, как бы не так! Как только они перестанут быть контрабандой, вы от них откажетесь и будете находить их отвратительными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peste, I will do nothing of the kind; the moment they come from government you would find them execrable.

Никогда не встречал столь вероломных, отвратительных, жадных до власти интриганов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've never come across such treacherous, poisonous, power-hungry schemers.

Сью, ты отвратительный мелочный человек-манипулятор

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sue, you are nasty, manipulative and petty.

Но то, что я слышал, отвратительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What I heard was abominable, said Utterson.

Обращался с ней отвратительным образом, но оставил ей все свое состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He treated her atrociously, then leaves her his fortune!

Мой желудок отвратительно полон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm almost disgustingly full.

Я не могу есть, потому что вонь стоит отвратительная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't eat because the smell is so vile.

Послушай, Ренди, мне жаль, Но я однажды уже нарушил собственный моральный кодекс и это было отвратительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, Randy, I'm sorry, but I broke my own moral code once and I felt evil.

Я знала, что она отвратительный человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I knew she was a nasty piece of work.

Если мы хотим изменить это место к лучшему Мы должны дать почувствовать им запах свободы

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we wanna change this place for the better we need to show them a little taste of freedom.

Я чувствую её стойкий запах прямо тут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am getting a big-time whiff of her in here.

Запах костра от волос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mm, the smell of a campfire that gets stuck in your hair.

Тенардье остались у нее в памяти, как два отвратительных существа из какого-то страшного сна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Thenardiers had remained with her as two hideous figures in a dream.

Я все еще чувствую этот запах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

.l can still smell that stuff.

Отвратительно, - сказал он. - Что ж, Гарри, мне нужно вернуться к работе. Увидимся позже, на пиру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Disgusting,” he said. “Well, Harry, I’d better get back to work. See you at the feast later.”

Слякотная голова происходит из болота Квагми, места на Денебрии, которое большинство других мутантов находят отвратительным из-за его смертоносных существ и отвратительной вони.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slush Head comes from the Quagmi Swamp, a place on Denebria that most other Mutants find disgusting because of its deadly creatures and foul stench.

Вклад, который запах вносит в сексуальное влечение, может быть даже усилен с определенными климатическими условиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The contributions that smell makes in sexual attraction can even be heightened with certain climates.

Однажды они завладели большим сокровищем – спрятали его в туннеле и поставили на стражу отвратительного вида ведьму, чтобы отпугнуть потенциальных воров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One day they came into possession of a big treasure – they hid it in the tunnel and put an odious-looking witch on guard to deter any potential thieves.

Вторичные стандарты питьевой воды-это нерегулируемые рекомендации по эстетическим характеристикам, включая вкус, цвет и запах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondary drinking water standards are non-regulatory guidelines for aesthetic characteristics, including taste, color, and odor.

После постоянного перехода на реку Флинт жители города начали жаловаться на цвет, вкус и запах своей воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the permanent switch to the Flint River, city residents began complaining about the color, taste, and odor of their water.

Вариация бутылки - это степень, в которой различные бутылки, номинально одного и того же продукта, могут иметь различный вкус, запах и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bottle variation is the degree to which different bottles, nominally of the same product, can have different taste, smell, etc.

Покинуть свой пост до истечения срока полномочий-это отвратительно для всех инстинктов моего тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To leave office before my term is completed is abhorrent to every instinct in my body.

Обнаружение также осложняется особенно быстрым привыканием обонятельной системы к TCA, что делает запах менее заметным при каждом последующем вдохе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Detection is also complicated by the olfactory system's particularly quick habituation to TCA, making the smell less obvious on each subsequent sniff.

Enfleurage-это двухэтапный процесс, в ходе которого запах ароматических веществ поглощается воском или жиром, а затем экстрагируется спиртом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enfleurage is a two-step process during which the odour of aromatic materials is absorbed into wax or fat, then extracted with alcohol.

Они могут умереть героически, комично, иронично, медленно, внезапно, отвратительно, очаровательно или с большой высоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can die heroically, comically, ironically, slowly, suddenly, disgustingly, charmingly or from a great height.

Я знаю войну так, как мало кто из ныне живущих людей знает ее, и ничто для меня—и ничто для меня не является более отвратительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know war as few other men now living know it, and nothing to me—and nothing to me is more revolting.

Она видит окровавленный нож и поворачивается к двери, вдыхая запах крови и отбеливателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She sees the bloodied knife and turns to the door, smelling the stench of blood and bleach.

Другие лиственные породы, такие как яблоня и вишня, имеют неприятный запах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other hardwoods like apple and cherry wood have an off putting smell.

Я хочу, чтобы больше людей добавляло ссылки на великих авторов, которые могли говорить о такой отвратительной деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wish more people will add referencies to GREAT authors who were able to talk of such disgusting activity.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «отвратительный запах». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «отвратительный запах» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: отвратительный, запах . Также, к фразе «отвратительный запах» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information