Отдана - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Отдана - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
given away
Translate
отдана -


Вместо этого роль была отдана Гертруде Лоуренс, чья актерская игра была одобрена большинством критиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The role was given to Gertrude Lawrence instead, whose acting was panned by most critics.

Переодетая Николь отдана на попечение Агнес и Бекки, которых теперь соответственно называют тетушками Викторией и Бессмертницей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The disguised Nicole is placed under the care of Agnes and Becka, who are now respectively named Aunts Victoria and Immortelle.

Вся добыча от победы Айюбидов была отдана армии, а сам Саладин ничего не оставил себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prions are proteins and do not contain genetic material.

Она также должна была сыграть роль Бхавани в фильме на телугу Аллари Премикуду.Но из-за ее внезапной смерти ее роль была отдана Рамбхе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was also supposed to play the role of Bhavani in the Telugu film Allari Premikudu .But due to her sudden death her role was given to Rambha.

Именно после этого конфликта окончательные границы Беларуси были установлены Сталиным, когда часть белорусской территории была отдана недавно аннексированной Литве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was also after this conflict that the final borders of Belarus were set by Stalin when parts of Belarusian territory were given to the recently annexed Lithuania.

Однако часть их диалога была отдана другим персонажам романа ресторан на краю Вселенной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, some of their dialogue was given to other characters in the novel The Restaurant at the End of the Universe.

Уоллис отказался; затем Фарроу покинул эту роль, которая затем была отдана Киму Дарби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wallis refused; Farrow then quit the role, which was then given to Kim Darby.

Зона между Везером и Эльбой, называемая Вигмодией, была отдана Виллехаду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The zone between the Weser and the Elbe, called Wigmodia, was given to Willehad.

Она была отдана греческому вождю Эврипилу в качестве части его доли от победоносных трофеев Трои.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was given to the Greek leader Eurypylus as a part of his share of the victory spoils of Troy.

В соответствии с мирным соглашением 1603 года большая часть его земель была отдана его бывшим арендаторам по закону Брехона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the 1603 peace agreement most of his land had been given to his former Brehon law tenants.

Но я другому отдана; Я буду век ему верна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've made me marry other man; And I'll be true to him till end!

В конце концов, Цубаки была отдана под контроль Идзанами с помощью заклинания Пожирателя разума, превратив ее в холодного и бесчувственного исполнителя воли Идзанами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the end, Tsubaki was placed under the control of Izanami through the Mind Eater spell, turning her into a cold and emotionless enforcer of Izanami's will.

Эта перемена была необходима, потому что Салезианцы были нужны в Мадрасской архиепископии, которая была отдана на их попечение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This change was necessary because the Salesians were needed at the Archdiocese of Madras, which had been given to their charge.

Наиболее примечательно, что должность главного операционного директора, которую занимал Шарль Декари, была отдана финансовому юристу Джонатану Тетро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most notably, the position of chief operating officer held by Charles Décarie was given to finance lawyer Jonathan Tétrault.

В первых отношениях Джейни была отдана в жены няней в раннем возрасте, и ей сказали, что любовь может прийти с браком, но это не важно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Janie's first relationship, she was given as a wife by Nanny at an early age and was told that love may come with marriage but that it was not important.

Зона между Везером и Эльбой, называемая Вигмодией, была отдана Виллехаду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The zone between the Weser and the Elbe, called Wigmodia, was given to Willehad.

Большая часть Далмации была отдана Югославии, в то время как город Фьюме оставался спорной территорией, что вызвало возмущение националистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of Dalmatia was instead given to Yugoslavia, while the city of Fiume remained disputed territory, causing a nationalist outrage.

Вся добыча от победы Айюбидов была отдана армии, а сам Саладин ничего не оставил себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of the booty from the Ayyubid victory was accorded to the army, Saladin not keeping anything himself.

Она была захвачена греками в плен во время осады Трои и отдана Агамемнону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was captured by the Greeks during the siege of Troy and given to Agamemnon.

Вотчина Сахаранпур была отдана Саиду Салиму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fief of Saharanpur was given to Sayyid Salim.

Большая часть ее жизни была отдана вынашиванию и воспитанию детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A good part of her life was taken up with bearing and raising.

По Конституции эта привилегия принадлежит Конгрессу, но она была отдана Федеральной резервной системе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By Constitutional privilege it belongs with the Congress, but it was given up in the Federal Reserve Act.

Вся заслуга была отдана мистеру Коллинзу на экране, однажды в феврале 1994 года, чтобы подчеркнуть это изменение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Full credit was given to Mr Collins on screen, one day in February 1994, to emphasise this change.

Она отдана на попечение Клэр и Джона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is placed in the care of Claire and John.

Более старая модель, существовавшая до 1870 года, с этого момента была отдана сержантам и рядовым для использования до тех пор, пока они не износились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The older model from before 1870, was from this point given to the NCOs and privates to be used until they were worn out.

Позже, непонятно в каком возрасте, она была отдана на попечение бабушки и дедушки Иоганна Шмидгаля в Левенштайне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was later, unclear at what age, given into the care of her grandmother and grandfather Johann Schmidgall in Löwenstein.

Роль пугала, также исполненного кем-то другим на сцене, в конечном счете была отдана бывшему партнеру Росса по Motown Label Майклу Джексону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The role of the Scarecrow, also performed by someone else onstage, was eventually given to Ross's former Motown labelmate, Michael Jackson.

Земля Атриско была отдана частным лицам, которые намеревались основать поселение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Atrisco land was given to individuals who intended to found a settlement.

Должность главного дизайнера персонажей была отдана Филу рынде, который занимал эту роль в течение двух с половиной сезонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The position of lead character designer was given to Phil Rynda, who held this role for two-and-a-half seasons.

FCC не дала им всю эту группу, а вместо этого дала им половину, вскоре после того, как появился XM, а другая половина была отдана им.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The FCC would not give them that whole band and instead gave them half, shortly after, XM came along and the other half was given to them.

Главная достопримечательность города, реконструкция Бурбон-Стрит была отдана первостепенное значение после шторма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A major tourist attraction, Bourbon Street renovation was given high priority after the storm.

Часть собственности может быть отдана, потому что вы все равно останетесь человеком даже без нее. Собственность отчуждаема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A piece of property can be given away because you would still be human even without it. Property is alienable.

Каждая секунда моей жизни будет отдана вам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will dedicate every second to him of my life.

Вся добыча от победы Айюбидов была отдана армии, а сам Саладин ничего не оставил себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, lifts only stop every few floors, and floors are interconnected by escalators.

Неужели земля отдана им во власть?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Has the earth been given over to them?

Мы боролись на смерть, но часть нашей милой Отчизны была отдана вероломному врагу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We fought with our lives - but a dear part of our fatherland was ceded to the cruel oppressor.

И та, кому отдана любовь, заключенная в этой старой благоуханной памятке, никогда не будет обделена любовью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And she, having the love which is contained in such an old, fragrant memory as this, will never want.

Хочу просить вашего сострадания к человеку, все сердце которого принадлежит вам, вся жизнь которого отдана вам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am going to ask your pity for a man whose whole heart is yours, whose whole life is bound up in you.

Ей даже была отдана территория вокруг Иерихона в Палестине, но она сдала эту территорию обратно Ироду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was even given the region surrounding Jericho in Palestine, but she leased this territory back to Herod.

Еще одна ведущая роль была отдана Уитни Борн, которую Paramount готовила к славе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another lead role was given to Whitney Bourne who Paramount were grooming for stardom.

Многие произведения были написаны, и эта работа была полностью отдана Рудольфу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many pieces were painted, this work being entirely given to Rudolf.

В 418 году Аквитанская провинция была отдана готам в обмен на их поддержку в борьбе с вандалами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 418 the Aquitanian province was given to the Goths in exchange for their support against the Vandals.

В апреле Мэри была отдана под более строгую опеку сэра Эмиаса поля, а на Рождество ее перевезли в окруженный рвом особняк в Чартли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In April, Mary was placed in the stricter custody of Sir Amias Paulet, and at Christmas she was moved to a moated manor house at Chartley.

Вот, смотри, теперь ты жена, ты отдана ему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lo and behold You're someone's wife And you belong to him

И в память о детях, погибших в тишине, предательница будет отдана тем, кого предала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so in memory of the children lost to the silence, the traitor is delivered to the arms of those she betrayed.



0You have only looked at
% of the information