Отпираться - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- отпирать гл
- unlock, unbolt(разблокировать)
-
глагол | |||
deny | отрицать, отказывать, отвергать, отказываться, отрекаться, отпираться | ||
be unlocked | отпираться | ||
disavow | дезавуировать, отрицать, отмежеваться, отрекаться, отказываться, отпираться | ||
be open | отпираться |
- отпирать гл
- отмыкать · открывать
отнекиваться, отворяться, не сознаваться, отказываться, запираться, отмыкаться, открываться, отрицать свою вину
- отпирать гл
- запирать · закрывать · блокировать · замыкать
Знаешь, ты можешь отпираться сколько угодно, но произошедшее это не изменит. |
You know, you can deny it all you want, but nothing is gonna change the facts. |
Нужно поймать ее на горячем, тогда она не сможет отпираться, и победа - за мной. |
I need to catch her in the unholy act so she will be crushed and I will win. |
Она станет отпираться. |
She'll get offended. |
Я не буду отпираться от сказанного. |
I will not deny I said those things. |
Вот вам вся правда, сэр; хотя я и намеревался скрыть это от вас, но отпираться не стану. |
This, sir, is the truth; which, though I intended to conceal from you, I will not deny. |
По какой-то девичьей застенчивости или просто желая оттянуть неизбежные объяснения, Гарри не принял случайно подвернувшейся помощи и решил отпираться. |
A sort of maiden dignity and a desire to delay as long as possible the necessity for explanation moved Harry to refuse this chance of help, and to deny his own identity. |
Зачем отпираться. |
No use denying it. |
Милое дитя мое! - сказал он. - Итак, вы все еще продолжаете отпираться? |
My dear child, said he, do you still persist in your denial? |
И даже не думал отпираться. |
He never denied it. |
But he'll plead guilty, I reckon. |
|
He said it wasn't true but I saw it was. |
|
Я профессиональный детектив, так что не надо отпираться. |
I am a trained Detective, so don't bother denying it. |
Будете продолжать отпираться, даже увидев это? |
Will you keep lying even after seeing this? |
If he won't change his plea, he'll go to the trial. |
|
На вопрос о национальности Хоуард назвал себя, Шейлу и Ронни англичанами, отпираться было бесполезно. |
As regards nationality, Howard declared himself, Sheila, and Ronnie to be English; there was no use denying it. |
Видишь, чем дольше ты будешь отпираться, тем больше твоих заначек я найду, ... а когда я их найду, я заберу тебя с собой. |
See, the longer you stall, the more time I have to find your stash, and when I find it, I'm taking you in. |
Рука Славы также якобы обладала силой отпирать любую дверь, на которую натыкалась. |
The Hand of Glory also purportedly had the power to unlock any door it came across. |
Есть еще на земле смертные, которые умеют весело отпирать и запирать потайной ящичек с парадоксами. |
There are still human beings here below who know how to open and close the surprise box of the paradox merrily. |
Это всё равно как отпирать замок скользящей вон из рук селёдкой. |
It's like trying to pick a lock with a wet herring. |
Уилли распахивает дверцу, замка нет, так что отпирать его не требуется. Внутри еще около ста мешочков с монетами. |
Willie swings it open - there is no lock to contend with - and reveals another two or three hundred or so coin-stuffed bags. |
Из-за портьеры вышла Лариса Федоровна и быстрыми шагами пошла отпирать в переднюю. |
Larissa Fyodorovna came from behind the curtain and with quick steps went to the front hall to open the door. |
Юный американец как бы очнулся от сна и с дрожью отвращения принялся отстегивать ремни и отпирать запоры на сундуке. |
The young American awoke as if out of a dream, and with a shiver of repugnance addressed himself to loose the straps and open the lock of the Saratoga trunk. |
Задние панели управления позволяют пассажирам запирать или отпирать двери, управлять электростеклоподъемниками, регулировать климат и управлять стереосистемой. |
Rear control panels let passengers lock or unlock doors, operate power windows, adjust climate, and control the stereo unit. |
Нелли рассказывала, что сначала она было не хотела отпирать, потому что боялась: было уж восемь часов вечера. |
Nellie told me that at first she had been unwilling to open the door, because she was afraid - it was eight o'clock in the evening. |
Выбираемые запирающиеся шкафчики позволяют водителю запирать и отпирать дифференциал по своему желанию с водительского сиденья. |
Selectable lockers allow the driver to lock and unlock the differential at will from the driver's seat. |
Другие двери можно запереть или отпереть индивидуально, нажав на соответствующий переключатель дверного замка, но он не будет запирать или отпирать другие двери. |
Other doors can be locked or unlocked individually by pushing the respective door lock rocker switch, but it will not lock or unlock the other doors. |
With his lethal gene unlocked, he's gonna have a leg up on us. |
|
Единственное зачем нужно отпирать дверь соседнюю со своей это если... |
The only reason to unlock the door adjacent to yours is if... |
А те замки, что он не может взломать, ты обязан научиться отпирать. |
And the locks that he can't open, You have to learn to how to unlock them. |