Офис продолжает поддержку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Офис продолжает поддержку - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
office continues to support
Translate
офис продолжает поддержку -

- офис [имя существительное]

имя существительное: office



Кроме того, учебные заведения будут продолжать делиться опытом, оказывать поддержку и предоставлять образовательные материалы для просветительских мероприятий и библиотек информационных центров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the training institutions will continue to provide expertise, support and educational materials for the information centres'outreach activities and libraries.

Несмотря на эти осложнения, завод работал по графику и продолжает пользоваться государственной поддержкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite these complications, the plant proceeded as scheduled and continues to enjoy government support.

Майкл Франти продолжает приобретать влияние как в популярной музыке, так и в социальных движениях в основном благодаря обширным гастролям и поддержке поклонников сарафанного радио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Michael Franti continues to gain influence in both popular music and social movements largely through extensive touring and word of mouth fan support.

Хотя мирные переговоры были проведены, обе стороны продолжали вести переговоры о поддержке шотландцев и ирландцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although peace talks were held, both parties continued to negotiate for Scots and Irish support.

Коммунистическое восстание внутри Камбоджи продолжало расти, чему способствовали поставки и военная поддержка со стороны Северного Вьетнама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Communist insurgency inside Cambodia continued to grow, aided by supplies and military support from North Vietnam.

Несмотря на поддержку Докинза и многих других, это утверждение продолжает оспариваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although supported by Dawkins and by many others, this claim continues to be disputed.

Связанная с этим военная программа США по вооружению, обучению и поддержке SDF, борющихся с ИГИЛ с помощью авиаударов, продолжалась в 2017 году в течение 2018 и 2019 годов по настоящее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A related US military program to arm, train, and support the SDF fighting ISIL with airstrikes continued in 2017 through the years 2018 and 2019 into the present.

Он продолжал петь и выступать на публике при поддержке своего сына, Мунавар Али Хана, до самой своей смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He continued to sing and perform in public with the support of his son, Munawar Ali Khan, until his death.

Однако Бхола продолжает работать в кооперативе при поддержке нескольких деревенских жителей и, в частности, Бинду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bhola, however, continues to carry on the work of the co-operative with support from a few villagers and notably, Bindu.

Корабли продолжают парить над планетой... при поддержке небольших эксплуатационных команд... чьи души так же истощены как и их численность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ships continue to hover over the planet, supported by small maintenance crews whose spirits are as depleted as their numbers.

При поддержке Джун Маккиннон, главного акционера, барр продолжает работу, несмотря на сопротивление Лорда Дина и других членов совета директоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the support of June McKinnon, the chief shareholder, Barr proceeds, despite the opposition of Lord Dean and other members of the board.

Объем ресурсов продолжает сокращаться по мере поступления большего числа заключенных, а услуги социальной поддержки становятся все более ограниченными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The amount of resources continues to reduce as more prisoners are admitted, and social support services become more limited.

В Боснии и Герцеговине деятельность по разминированию в рамках поддержки операций Организации Объединенных Наций продолжается на нерегулярной основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Bosnia and Herzegovina, mine-clearance in support of United Nations operations has continued on a sporadic basis.

Гвардейцы продолжали двигаться, но левее намеченного направления, два батальона поддержки держались рядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Guards kept going but to the left of the intended direction, the two supporting battalions keeping close.

Эта идея может набрать поддержку после призывов президента Обамы к дальнейшему сокращению американского ядерного арсенала в условиях, когда Северная Корея и Китай продолжают увеличивать собственные арсеналы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That idea may gain support after President Obama’s call for further reductions in the U.S. nuclear stockpile as North Korea and China continue adding to their own arsenals.

Ее муж также явно продолжал рассматривать ее в качестве ключевого консультанта и источника поддержки, что нашло отражение в их обширном эпистолярном обмене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her husband also clearly continued to view her as a key counselor and source of support, a relationship reflected by their extensive epistolary exchanges.

Тем временем некоторые рок-группы, которые не получали поддержки MTV, такие как Korn и Creed, продолжали продавать альбомы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, some rock bands that were not receiving MTV support, such as Korn and Creed, continued to sell albums.

Несмотря на постоянные авиаудары, отряды хуситов и союзников продолжали наступать на центральную часть Адена при поддержке танков и тяжелой артиллерии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite persistent airstrikes, Houthi and allied units continued to advance on central Aden, backed by tanks and heavy artillery.

Пока не появится достаточная поддержка для 2, кажется, что мы должны позволить предыдущему изображению продолжаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until sufficient support for 2 emerges, it seems that we should let the previous image continue.

Считается, что поддержка двуязычия будет продолжать расти, поскольку молодые англофоны более склонны к нему, чем их старшие сверстники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Support for bilingualism is thought likely to continue to increase, as young anglophones are more favourable to it than their elders.

Харрисон продолжал развиваться как автор песен, но во время сессий он почти не получал поддержки внутри группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harrison continued to develop as a songwriter, yet he received little support from within the band during the sessions.

После выхода Dodge более мелкие недофинансированные команды продолжали запускать подержанные шасси Challenger без заводской поддержки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the exit of Dodge, smaller underfunded teams continued to run second-hand Challenger chassis without factory support.

Поддержка таких позиций может ослабить или даже уничтожить любого. И вряд ли кто-то захочет продолжать дело политического неудачника, если это дело не одобрит сам Ким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Support for these positions may weaken if not dissipate — no one wants to push the cause of a political loser, unless Kim had offered his enthusiastic endorsement as well.

Соединенные Штаты рискуют вдвойне, продолжая оказывать поддержку бахрейнской монархии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States runs a dual risk with its continued support for the Bahraini monarchy.

Люди могут продолжать выступать против, если они хотят, но на самом деле нет никакой необходимости в голосах поддержки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People can continue to oppose if they like but there is really no need for support votes.

Поддержка ирландского республиканства еще более возросла из-за продолжающейся войны в Европе, а также кризиса призыва в армию в 1918 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Support for Irish republicanism increased further due to the ongoing war in Europe, as well as the Conscription Crisis of 1918.

В то же время поддержка презумпции в Лондоне продолжалась вплоть до 1824 года, когда она была исполнена трижды в Королевском театре в Ковент-Гардене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the meantime, support for Presumption in London continued through to 1824 when it was performed three times at the Theatre Royal in Covent Garden.

Часто можно услышать рассуждения о «негативном настрое общества», «постоянно снижающемся рейтинге» Путина и о том, что «президент продолжает терять общественную поддержку».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You often hear references to the “souring public mood,” Putin’s “constantly worsening poll numbers,” or his “ever-shrinking level of public support.”

Кинг мог продолжать править при поддержке прогрессистов, пока весной 1926 года не столкнулся с критикой в Палате общин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

King was able to keep governing with the support of the Progressives until he faced a motion of censure in the Commons in the spring of 1926.

Феодора работала против поддержки ее мужем Халкидонского христианства в продолжающейся борьбе за преобладание каждой фракции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Theodora worked against her husband's support of Chalcedonian Christianity in the ongoing struggle for the predominance of each faction.

Пожалуйста, прекратите возвращаться до тех пор, пока не будет достигнуто некоторое согласие по вашему предложению changes...so но я не вижу никакого согласия или поддержки в том, что вы продолжаете делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please stop reverting until there is some agreement on your proposed changes...so far I see no agreement or support for what you keep doing.

В последующие годы он продолжал выступать при поддержке своих родителей, встречаясь с такими артистами, как Тито Пуэнте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the following years, he continued performing with the support of his parents, meeting artists like Tito Puente in the process.

Поддержка Кассаба продолжала ослабевать после того, как Макдональд отказался предоставить ему стенограмму слушания по статье 32.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kassab's support continued to erode after MacDonald refused to provide him with a transcript of the Article 32 hearing.

Благодаря спонсорской поддержке принца Уэльского и его успеху в анализе, Блэкстоун начал работать адвокатом, хотя он продолжал свою серию лекций в Оксфорде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With sponsorship from the Prince of Wales and his success with the Analysis, Blackstone began work as a barrister, although he kept up his lecture series at Oxford.

Что касается вопроса об использовании свинца в красках, то ЮНЕП во взаимодействии с ВОЗ продолжает оказывать поддержку Глобальному альянсу по ликвидации содержащих свинец красок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With regard to lead in paint, UNEP continues to support the Global Alliance to Eliminate Lead Paint in collaboration with WHO.

После заседания пара упала ниже этого ключевого уровня поддержки и продолжает выглядеть слабой, поскольку приближается время заседания ЕЦБ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the meeting, this cross fell below this key support level and continues to look weak as we lead up to the ECB meeting.

Однако утопия продолжала заявлять о своей поддержке Бо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Utopia continued to announce its support for Bo.

В некоторых районах Могадишо повстанцы также продолжали обезглавливать лиц, подозреваемых в поддержке переходного федерального правительства, с целью запугивания населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The insurgents also carried out beheadings in some parts of Mogadishu to intimidate populations suspected of supporting the Transitional Federal Government.

И она говорит, что если она не найдет дружеской поддержки, то, наверно, умрет, -продолжал Джоз тихим, дрожащим голосом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if she can get no friend, she says she thinks she'll die, Jos proceeded in a low tremulous voice.

Союзники, неспособные продолжать конфликт без британской поддержки, согласились на Утрехтский договор 1713 года, затем на растаттский и Баденский договоры 1714 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Allies, unable to continue the conflict without British support, agreed to the 1713 Treaty of Utrecht, then the 1714 treaties of Rastatt and Baden.

Укажите рядом с вашим именем, хотите ли вы 1. поддержка привязки RfC-2. согласитесь просто принять то, что говорит обязательный RfC-3. хотите продолжать спорить-4. ненавижу мимов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indicate next to your name whether you would 1. support a Binding RfC - 2. agree to simply accept what a Binding RfC says - 3. want to keep arguing - 4. hate mimes.

Президентство Мадеро разваливалось, что никого не удивляло, за исключением, возможно, Мадеро, чья поддержка продолжала ухудшаться, даже среди его политических союзников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Madero presidency was unraveling, to no one's surprise except perhaps Madero's, whose support continued to deteriorate, even among his political allies.

Ваша поддержка придает нам силу и смелость, чтобы продолжать разоблачать ложь крупных производителей косметики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your support just gives us strength and courage to keep exposing the lies of big cosmetics.

В течение рассматриваемого периода арабское ополчение продолжало оказывать поддержку наступательным действиям правительства против повстанческих групп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the reporting period, Arab militia continued to support Government offensives against rebel groups.

По мнению правительства, необходимо было разработать более гибкий и индивидуальный подход к оказанию поддержки родителям-одиночкам, с тем чтобы они могли начать и продолжать оплачиваемую трудовую деятельность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government considered that a more flexible and individualised approach was needed to support sole parents to enter and sustain paid employment.

GBP / JPY продолжает торговаться выше, нарушая линию сопротивления 181,75 (S1) (в настоящее время превратилась в поддержку) и торгуется вблизи 182,30 (R1) барьера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

GBP/JPY continued to trade higher to breach the resistance (now turned into support) line of 181.75 (S1) and to trade near the 182.30 (R1) barrier.

В период с З по 18 января 2009 года авиация продолжала играть важную роль, обеспечивая поддержку армии и ее прикрытие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The air force continued to play an important role in assisting and covering the ground forces from 3 January to 18 January 2009.

Однако, благодаря поддержке родителей, он упорно продолжал следовать своей мечте, понимая, что его талант может заработать ему на жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, thanks to his parents' encouragement, he persisted in pursuing his dream, realising his talent could earn him a living.

Продолжается работа по модификации соответствующих компьютеризированных систем в целях поддержки процессов управления имуществом на основе МСУГС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Work is continuing on the modification of the related computerized systems in order to support IPSAS-based property management processes.

Джефферсон продолжал настаивать на прекращении выплаты дани при растущей поддержке Джорджа Вашингтона и других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jefferson continued to argue for cessation of the tribute, with rising support from George Washington and others.

Частично это было из-за того, что, как мне кажется, мне было сложнее просить кого-либо о финансовой поддержке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This probably was partly due to the fact that I think I had a harder time asking for financial support.

«Реализация проекта “Северный поток-2” постепенно и незаметно продвигается вперед при поддержке немецкого правительства, — отметила юрист партии зеленых Анналена Бэрбок (Annalena Baerbock).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“The Nord Stream 2 project is humming away quietly below the radar, willed on by the German government,” Greens lawmaker Annalena Baerbock said in an interview.

А вдруг Рейчел понадобится мои любовь и поддержка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What if Rachel needs my love and validation from the buffet?

Она обвинила левое движение в Перу в поддержке сияющего пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She blamed the leftist movement in Peru for supporting Shining Path.

Первые три книги королевы фей Спенсер подарил Елизавете I в 1589 году, вероятно, при поддержке сэра Уолтера Рэли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spenser presented the first three books of The Faerie Queene to Elizabeth I in 1589, probably sponsored by Sir Walter Raleigh.

Этот стиль был встречен все большей критикой, поскольку его использование продолжает расширяться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The style has been met with increasing criticism, as its use continues to expand.

Поддержка устройства была прекращена после 4.1 Jelly Bean и больше не получает обновлений от Google.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The device's support was ended after 4.1 Jelly Bean and no longer receives updates from Google.

Поддержка-на двух страницах говорится только о правиле twleve, а фол - это форма неправомерного поведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Support - The two pages only talk about rule twleve and a Foul is a form of Misconduct.

Поддержка содержание статьи обширно, а качество написания эквивалентно качеству крупного журнала или газеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ye, officers, are forced to serve the barbarians and ye feel no shame!



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «офис продолжает поддержку». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «офис продолжает поддержку» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: офис, продолжает, поддержку . Также, к фразе «офис продолжает поддержку» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information