Акционера - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Акционера - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
shareholder
Translate
акционера -


После завершения слияния Джобс получил 7% акций Disney и вошел в совет директоров в качестве крупнейшего индивидуального акционера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon completion of the merger, Jobs received 7% of Disney shares, and joined the board of directors as the largest individual shareholder.

Признавая его коммерческую ценность, Лоуренс инвестировал в качестве акционера в Кливлендскую компанию по снабжению телеграфом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recognizing its commercial value, Lawrence invested as a stockholder in Cleveland's Telegraph Supply Company.

Консолидация может распространяться на платежеспособные компании, входящие в ту же группу, и на физические лица, в частности на акционера, обладающего контрольным пакетом акций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consolidation might extend to solvent companies belonging to the same group and to individuals, such as the controlling shareholder.

По просьбе своего корейского акционера и партнера фирма отправляет Майка Фабриса в Корею для изучения корейских банковских практик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the request of their Korean bank shareholder and partner, the firm sends Mike Fabris to Korea to learn Korean banking practices.

После 41 года в качестве индивидуального предпринимателя фирма Мэдофф была зарегистрирована в 2001 году в качестве общества с ограниченной ответственностью с Мэдоффом в качестве единственного акционера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After 41 years as a sole proprietorship, the Madoff firm incorporated in 2001 as a limited liability company with Madoff as the sole shareholder.

Карта уполномочивает доверенного агента голосовать за акции акционера в соответствии с указаниями на карте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The card authorizes a proxy agent to vote the shareholder's stock as directed on the card.

Cevat продолжает поддерживать компанию в качестве консультанта и крупного акционера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cevat continues to support the company as an advisor and major shareholder.

На таком экономическом фундаменте угроза смены цикла деловой активности может по-прежнему быть опасной для акционера финансово слабой компании или компании с маргинально низкой прибылью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With this general economic background, the menace of the business cycle may well be as great as it ever was for the stockholder in the financially weak or marginal company.

Это не должно повлиять на контролирующего акционера, Норман, как твоя семья?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It shouldn't even require the summons of a majority shareholder. Norman, how's your family?

Фарли занимал пост президента, генерального директора и мажоритарного акционера в течение 15 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Farley served as president, CEO, and majority shareholder for 15 years.

В декабре 1969 года компания Commonwealth Engineering сократила свой пакет акций до 42%, а два других акционера получили по 29% акций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 1969, Commonwealth Engineering reduced its shareholding to 42% with the other two shareholders each owning 29%.

Это может случаться всякий раз, когда взаимный фонд продает ценные бумаги из портфеля, перераспределяет инвестиции или финансирует выкупы акций акционера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can happen whenever the mutual fund sells portfolio securities, whether to reallocate its investments or to fund shareholder redemptions.

По крайней мере, у неё будет источник финансирования и надёжная опора в лице нового крупного акционера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the very least, it would have better access to finance and the broader shoulder of its new major shareholder to cry on, if things go wrong.

Продать можно только с согласия главного акционера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can sell if the majority stakeholder agrees.

Mitsubishi Heavy Industries согласилась сократить свою долю до 25 процентов, сохранив за собой позицию крупнейшего одиночного акционера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mitsubishi Heavy Industries agreed to reduce its share to 25 percent, retaining its position as largest single stockholder.

НФЛ не будет лишать возможности Финни из-за субконтрольного акционера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The NFL is not gonna disqualify the Finneys over a minority stakeholder.

Cevat продолжает поддерживать компанию в качестве консультанта и крупного акционера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This appearance of new traits is important in evolution.

Мы назвали ее стратегия доходности акционера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We called it the Shareholder Yield Strategy.

При поддержке Джун Маккиннон, главного акционера, барр продолжает работу, несмотря на сопротивление Лорда Дина и других членов совета директоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the support of June McKinnon, the chief shareholder, Barr proceeds, despite the opposition of Lord Dean and other members of the board.

Их правовой статус варьируется от Государственного до акционерного общества с государством в качестве постоянного или доминирующего акционера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their legal status varies from being a part of government to stock companies with a state as a regular or dominant stockholder.

Ты одна из акционеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're the plurality shareholder.

Представьте, что большинство финансовых фирм будут полагаться на регуляторов, чтобы действовать в интересах своих акционеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suppose that most financial firms could be relied upon by regulators to be run in the interest of their shareholders.

Это иск акционеров о незаконном присвоении корпоративных активов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a shareholder derivative suit for misappropriation of corporate assets?

Он предлагает продать Bellerophon Макклою в обмен на опционы на акции, чтобы сделать его мажоритарным акционером Biocyte.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He offers to sell Bellerophon to McCloy in exchange for stock options, to make him Biocyte's majority shareholder.

Она всегда жаловалась, что снижение дивидендов вредит её дорогим акционерам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's beefing about how the cut in the dividend is hurting her stockholders.

Леди и джентльмены, акционеры Давайте поприветствуем человека чья деловая хватка к победе сделали компанию Эквикром лидером рынка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ladies and gentlemen, shareholders, let's have a warm Equikrom welcome to the man whose personal vision and will to win has turned this company into the market leader it is today.

По состоянию на 6 февраля 2012 года частная акционерная компания Rockland Capital купила завод и большую часть других активов компании за 30,5 миллиона долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 6 February 2012, Rockland Capital, a private equity firm, bought the plant and most of the company's other assets for $30.5 million.

Если он не изменит своих отношений с Дженни, он даже не может быть акционером; точнее говоря, он вообще ничто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless he changed his mind about Jennie, he was not a stockholder. As a matter of fact, he was not anything.

для заседания акционеров Зетатрон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

to a Zetatron stockholders' meeting.

В августе 2016 года Discovery возобновила свои дистрибьюторские сделки в 12 странах с акционером Liberty Global.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In August 2016, Discovery renewed its distribution deals in 12 countries with shareholder Liberty Global.

Наше ежегодное собрание акционеров состоится через 6 месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our annual shareholders meeting's in six months.

Но не для акционеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its shareholders, not so much.

Если акционерам угодно от меня избавиться, пусть принимают мои условия и готовят деньги, я продам им свои акции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they want to raise the money and buy me out on that basis I am willing to sell.

Навар - это акционерное общество, курс акций растет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Navar is a joint stock company. The share prices keep going up.

Дэвид посмотрел на покрасневшее от гнева лицо дяди и вспомнил сцену, имевшую место на собрании акционеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

David looked at his uncle's angry purple face, remembering the scene that had taken place at the stockholders' meeting.

Берлага - это действительно не голова, но кое-что он нам сообщил о жизни и деятельности самовзрывающихся акционерных обществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Berlaga is no brain, that's true, but he did tell us a few things about the life and works of those self-destructing partnerships.

Остальные 6% выплачиваются акционерам Федеральной Резервной Системы-частным банкам-членам-в виде дивидендов по их акциям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other 6% is paid out to the shareholders of the Federal Reserve—privately-owned, member banks —in the form of a dividend on their stock.

В 2005 году акционеры Maytag Corporation проголосовали за то, чтобы принять покупку акций Whirlpool Corporation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2005, Maytag Corporation shareholders voted to accept Whirlpool Corporation's stock purchase.

30 августа 2018 года акционеры Kinder Morgan Canada проголосовали за то, чтобы одобрить продажу трубопровода федеральному правительству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On August 30, 2018, Kinder Morgan Canada's shareholders voted to approve the sale of the pipeline to the federal government.

Шугар, которая была главным акционером клуба, предпринимала юридические действия, чтобы уволить Терри Венейблса, главного исполнительного директора клуба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sugar, who was the club's major shareholder, was taking legal action to sack Terry Venables, the club's chief executive.

Если у нее еще нет достаточного акционерного капитала, компания должна выпустить 50 000 фунтов стерлингов в виде акций с выплатой не менее 25% от общей суммы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it does not already have sufficient share capital, the company must issue £50,000 in shares a minimum of 25% part paid.

24 января 1609 года Le Maire подала петицию против Лос,что стало первым зарегистрированным проявлением активности акционеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 24 January 1609, Le Maire filed a petition against the VOC, marking the first recorded expression of shareholder activism.

А сейчас, дамы и господа, уважаемые акционеры, без лишних слов представляю своего сына, своего малыша и вашего исполнительного директора – Хаким Лайон!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, ladies and gentlemen, shareholders, without further ado, I would like to introduce my son, my baby boy, and your chief executive officer, Hakeem Lyon!

Делегат от Union Miniere сейчас представит акционерам свой доклад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A spokesman for Union Miniere is at this moment presenting his report to the shareholders.

Плохие новости для ваших акционеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's bad news for your shareholders.

Нам нужно созвать собрание акционеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to call a shareholders' meeting.

Деловая жизнь Трампа прошла в окружении членов семьи и лакеев, а ни акционеров или вице-президентов с собственными амбициями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trump had spent his business life surrounded by family and flunkies: no stockholders or vice chairmen with their own ambitions.

Нойс затеял судебную тяжбу с акционерами и фактически отстранил себя от оперативного управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Noyce started litigation with shareholders and effectively removed himself from the operational management.

Кроме того, еще в 1980 году он был единственным крупным индивидуальным акционером банка, владевшим 1,7% его акций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was also, as recently as 1980, the single largest individual shareholder of the bank, holding 1.7% of its shares.

Мы теперь лебезим перед акционерами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, we're groveling to the shareholders now?

В 1923 году были построены еще четыре автомобиля, 40BE-43BE, чтобы дополнить 5be-10BE в акционерном соглашении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1923 a further four cars, 40BE to 43BE, were built to supplement 5BE-10BE in the joint-stock arrangement.

Неблагоприятный ход событий в глобальной экономике может затронуть как акционерный капитал, так и облигации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adverse developments in the global economy could affect both equity and bond flows.

Поэтому опасно сохранять устаревшую правовую концепцию, согласно которой компания принадлежит только ее владельцам или акционерам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this reason, it is dangerous to maintain the outdated legal concept according to which a company belongs only to its owners or shareholders.

В то время это было обычным делом для голландских акционерных обществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the usual set-up for Dutch joint-stock companies at the time.

Мы не открытое акционерное общество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're not a publicly traded company.

Как главный акционер нашей компании... о, Могу поспорить, что ты уже жалеешь, что сказала это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the majority stakeholder in this firm... see, I bet that you regret saying that already.

В 2013 году Hot Topic объявила о своей продаже частной акционерной компании Sycamore Partners за 600 миллионов долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2013, Hot Topic announced its sale to private equity firm Sycamore Partners for $600 million.



0You have only looked at
% of the information