Охватил - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Охватил - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
embraced
Translate
охватил -


Холодный темный страх, который стал постоянным спутником Матры после событий в пещере, вновь охватил ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cold, hard presence of fear, which had become Mahtra's most constant companion since the cavern, reasserted itself around her.

Служитель думает, что Рэнфилда вдруг охватил приступ религиозной мании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The attendant thinks it is some sudden form of religious mania which has seized him.

Бедная девушка напрасно крепилась. Когда она попала в эту комнату, ее охватил ужас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In vain did the poor girl summon up her courage; on entering this chamber she was stricken with horror.

Казимиро Тинио охватил Ла-Унион, Бенгет и Амбураян;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Casimiro Tinio covered La Union, Benguet and Amburayan;.

Внезапно ее охватил гнев: непонятно, загадочно -как же это он оказался здесь вопреки ее воле?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But then suddenly, the strangeness, the mystery, the final defiance of her will, emphasized by his being here, aroused her to anger.

Он музыкально охватил фолк, фанк, соул, хип-хоп, электронику, альтернативный рок, кантри и психоделию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has musically encompassed folk, funk, soul, hip hop, electronic, alternative rock, country, and psychedelia.

Огонь также охватил соседний дом, убив семидесятисемилетнюю вдову-протестантку Матильду Гулд, которая жила там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fire also engulfed the house next door, killing seventy-seven-year-old Protestant widow, Matilda Gould, who lived there.

Первоначально он был ориентирован на крупный бизнес, но со временем расширился и охватил все сферы бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Initially directed at large businesses, it was extended over time to include all business sectors.

Третий этап мирового турне Коэна 2008-2009 годов охватил Новую Зеландию и Австралию с 20 января по 10 февраля 2009 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The third leg of Cohen's World Tour 2008–2009 encompassed New Zealand and Australia from January 20 to February 10, 2009.

В 2010 году адвентизм охватил около 22 миллионов верующих, рассеянных в различных независимых церквях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2010, Adventism claimed some 22 million believers scattered in various independent churches.

Меня охватил страшный гнев, я бил изо всех сил, сначала кулаками, потом лопатой пока не натёр мозоли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I felt a divine wrath hit him until I could not more first with the hand and then with a shovel until my fingers flayed

В этой жарище Купо разобрало еще больше. Его охватил внезапный прилив нежности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, Coupeau, whom the great heat intoxicated all the more, was seized with a sudden fit of tenderness.

Архаический период, начавшийся между 5000 и 4000 годами до н. э., охватил следующую фазу развития туземной культуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Archaic period, which began between 5000 and 4000 BC, covered the next phase of indigenous culture.

Стыд охватил его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was ashamed of himself.

Вирус афазии охватил всю станцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aphasia virus is spreading through the station.

Я полагаю, что он широко охватил аспекты всей франшизы Звездных войн, объясняет фильмы честно и нейтрально и является хорошим кандидатом на статус FA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I belive it has broadly covered the aspects of the entire Star Wars franchise, explains the films in a fair and neutral way, and is a good candidate for FA-status.

Озноб восторга охватил наши спины, и мы расстались навеки и т. д., и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A chill of ecstasy ran down our backs and we parted forever-and so on and so on.

Огонь также охватил соседний дом, убив семидесятисемилетнюю вдову-протестантку Матильду Гулд, которая жила там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While urine itself is sterile, its degradation products may lead to asthma.

Смятение и усталость прогнали остатки гнева, который охватил Магьер при виде черных перчаток вампира-аристократа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Confusion and fatigue snuffed the last of Magiere's fury at seeing the nobleman's black-gloved hands.

Первый этап продолжался с 15 марта 2017 года по 13 апреля 2017 года и охватил 63 района страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first phase lasted from 15 March 2017 to 13 April 2017 and covered 63 districts of the country.

В 1974 году кредитный мандат фонда был расширен и охватил все развивающиеся страны мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1974, the fund's lending mandate was expanded to include all developing countries in the world.

Блас Вильямор охватил Южный Илокос-Сур от Тагудина до Бантая, Абры и Лепанто-Бонтока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blas Villamor covered Southern Ilocos Sur from Tagudin to Bantay, Abra and Lepanto-Bontoc;.

Макри помнила этот материал: проект закона в конечном итоге охватил, помимо парламентариев, полицейских и судей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Macri remembered it. The decree had eventually extended to include policemen and judges as well.

Результаты этого исследования будут использованы для того, чтобы будущий научный мониторинг охватил соответствующие области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The results of this study will be used so that future scientific monitoring covers appropriate areas.

Поистине панический страх охватил торгово-промышленные и финансовые круги Соединенных Штатов: что, если такой человек в самом деле станет президентом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, in consequence, in the United States there was at that time a genuine commercial fear, bordering almost on panic, lest this man actually win the presidency.

Ее охватил озноб то ли от холода, то ли от ледяного взгляда завоевателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She started shivering and couldn't decide if the chills were due to the weather or the giant's glacial stare.

Я знаю, что Англию и Шотландию охватил хаос, но в этом ли правда ответ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know that England and Scotland are in chaos, but is this really the answer?

Он посмотрел на сединку, которую она не прятала и не закрашивала, охватил собранное деловое выражение её несколько скуластого лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He glanced at her, at her grey hair which she did not conceal or dye, and took in the concentrated, businesslike expression of her face with its somewhat prominent cheekbones.

При этих словах я почувствовала, как меня охватил холод и сердце мое упало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I heard this, I was beginning to feel a strange chill and failing at the heart.

Холод внезапно охватил Новинху, ее руки и ноги начали мелко дрожать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Novinha felt a sudden coldness, and her hands and feet began to tremble.

В обоих случаях охват быстро охватил почти все домашние хозяйства в Исландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today the quadratic residue diffusor or Schroeder diffusor is still widely used.

Он увеличился в размерах и охватил большую часть плеч к 1660 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This increased in size and encompassed much of the shoulders by 1660.

Внезапная боль вывела его из оцепенения, он очнулся, гнев охватил его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A shock of startling pain-and he was broad awake, awake and fiercely angry.

Его снова охватил страх, еще более удушливый, тяжелый и липкий, чем до того.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He felt fear again, stickier, heavier and clammier than before.

Жан Вальжан вздрогнул; его охватил привычный для всех гонимых трепет страха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jean Valjean shuddered with the continual tremor of the unhappy.

Ее охватил безумный страх, что она умрет от родов, которых ожидали через две недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A great fear seized her that she would not recover from the confinement which she was expecting in a fortnight.

Позднее этот бойкот охватил Португалию, Родезию и Южную Африку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This boycott later included Portugal, Rhodesia, and South Africa.

Тур Awake & Alive охватил 52 города с октября по январь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Awake & Alive Tour encompassed 52 cities from October through January.

Страх охватил и меня; я видел, что она теперь только вполне почувствовала весь ужас своего поступка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was overcome by horror, too. I saw that only now she realized all the awfulness of what she was doing.

Джулию охватил возвышенный восторг при мелькнувшей у нее внезапно мысли, что теперь наконец она сможет вознаградить его за всю его нежность, бескорыстие и постоянство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It occurred to her with exultation that she could at last reward him for all his tenderness, his patience and his selflessness.

И тут толпу охватил страх: то ли от усталости, то ли по причине головокружения, он вдруг приостановился и как будто покачнулся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At a certain moment fear assailed them; whether it was that he was fatigued, or that his head turned, they thought they saw him hesitate and stagger.

Ужас с быстротой молнии охватил весь земной шар, объединяя людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fear had shot out across the world like a bolt of lightning, uniting the people.

Она покачала головой, и Харнишу показалось, что на ее лице мелькнула едва уловимая тень сожаления. Внезапно его охватил панический страх потерять ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She shook her head with what he imagined was just the faintest hint of regret, and he went suddenly and almost maddeningly hungry for her.

Такая злоба почти ожидаема при том экзистенциальном бреде, который охватил эту группу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The anger is almost to be expected, given the existential dread that consumes this group.

ГУЛАГ охватил почти четыре десятилетия Советской и восточноевропейской истории и затронул миллионы людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Gulag spanned nearly four decades of Soviet and East European history and affected millions of individuals.

Процесс миротворчества охватил сейчас весь регион.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The process of peacemaking has now spread to the entire region.

Это означает, что более 5% населения не являются носителями языка, и я даже отдаленно не охватил все население.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That, right there, is more than 5% of the population being non-native speakers, and I've not remotely covered the whole population.

Грузия была разбита, Украину охватил страх, Восточная Европа занервничала, а Америка и Западная Европа спорили: что теперь делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Georgia was defeated, Ukraine was fearful, the Eastern Europeans were nervous, and the United States and Western Europeans argued over what to do.

18 декабря 2001 года пожар охватил недостроенный Северный Трансепт, уничтожив сувенирную лавку и повредив гобелены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On December 18, 2001, a fire swept through the unfinished north transept, destroying the gift shop and damaging tapestries.

Вскоре между этими двумя физиками возник спор и охватил все физическое сообщество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This squabble soon grows beyond these two men and engulfs all of physics.

С 1940-х по 1950-е годы, когда гигиенический фокус охватил промышленность, шляпы стали стандартной одеждой, чтобы помочь защитить пациентов от загрязнений в волосах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the 1940s through the 1950s, as a hygienic focus swept the industry, hats became standard wear to help protect patients from contaminants in hair.

Деннена охватил энтузиазм, и он убедил ее принять участие в конкурсе талантов в Льве, гей-клубе в Гринвич-Виллидж на Манхэттене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dennen grew enthusiastic and he convinced her to enter a talent contest at the Lion, a gay nightclub in Manhattan's Greenwich Village.

Ужас пронесся мимо него, опередил его и в одно мгновение охватил весь город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fear came striding by, rushed ahead of him, and in a moment had seized the town.

Его охватил отвратительный ужас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A horrible pang of terror went through him.



0You have only looked at
% of the information