Очередное приключение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
очередной номер программы - turn
срок очередной проверки - due date of the next inspection
очередной оратор - next speaker
очередной полёт - the next flight
очередной претендент - another bidder
очередной приступ - another attack
очередной прыжок - another leap
очередной рассказ - another story
очередной фильм - another film
очередной раунд переговоров - another round of talks
Синонимы к очередной: новый, на очереди, следующий, обычный, появляющийся, ближайший, последующий, случающийся
Значение очередной: Стоящий ближайшим, первым на очереди.
запоминающееся приключение - memorable adventure
приключение хорьков - Curious Lives: Adventures from the Ferret Chronicles
Необыкновенное приключение в городе пасхальных яиц - easter egg adventure
экранное приключение - screen adventure
забавное приключение - funny adventure
книги приключение - book adventure
новое приключение - new adventure
веселое приключение - hilarious adventure
невероятное приключение - incredible adventure
необычайное приключение - an extraordinary adventure
Синонимы к приключение: приключение, похождение, авантюра, переживание, пережитое, событие в жизни, случай из жизни
Значение приключение: Происшествие, неожиданный случай в жизни, в похождениях.
Командир звездолета Энтерпрайз, я оглядываюсь назад, на наше последнее приключение, и понимаю, что не мог бы пожелать более надежного корабля и преданной команды. |
As commanding officer of the USS Enterprise, I look back on our most recent adventure and realise I could not have asked for a more dependable ship or dedicated crew. |
Five years after a life of adventure and excitement. |
|
Империя Ужаса пока только готовилась в очередной раз выполнить свое предназначение. |
Once again the Dread Empire was preparing to make its will its destiny. |
Роланд проснулся где-то за час до рассвета от очередного жуткого сна. |
Roland awoke from another vile dream of Jericho Hill in the hour before dawn. |
Лало приколол к мольберту очередной прямоугольник тонкого плотного пергамента. |
Lalo pinned another rectangle of stiff vellum to his drawing board. |
Оно может заставить нас совершать самые безумные поступки, но также может втянуть нас в приключения. |
It can make us do the craziest of things, but it can also let us take a chance on new adventures. |
Поэтому ее нужно найти до того, как неведомые преступники устранят очередное уязвимое звено в цепи. |
If I had any chance, I wanted to find her before the villains eliminated the next link in their chain of vulnerability. |
Хатч отправила на Аутпост очередное сообщение и вернулась на мостик ждать плохих новостей. |
Hutch sent off her latest report to Outpost and retreated to the bridge to wait for the bad news. |
Надеюсь, что не очередной ваш бред. |
This had better not be another of your delusions. |
Исследуйте острова и богатые воды не спеша, в той роскоши, романтике и с приключениями, которые только могут быть доступны на яхте. |
Explore the islands and teeming waters at your own pace, with the luxury, romance, and adventure that a private yacht charter offers. |
Этот блог - история двух мужчин и их, если честно, нелепых приключений с убийствами, тайнами и хаосом. |
This blog is the story of two men and their, frankly, ridiculous adventures of murder, mystery and mayhem. |
На следующее утро, после очередной отвратительной ночи, мы вернулись на трассу. |
'The next morning, after another dreadful night, 'we were back on the road. |
Однако с течением времени негодование Джулии поостыло, и она даже с удовольствием думала об этом приключении. |
But as time passed Julia's indignation was mitigated, and she had often thought of the adventure since with a good deal of pleasure. |
И это заканчивает сегодняшнюю серию передачи Приключения Капитана Америки. |
And that concludes tonight's episode of the Captain America Adventure Program! |
И он так сильно любил Египет что женился на моей матери, которая была египтянкой и такой же искательницей приключений как и он. |
And he loved Egypt so much, he married my mother, who was an Egyptian and quite an adventurer herself? |
То есть технически мы изменим то, что могло бы стать просто очередной скучной кавалькадой бродвейских звёзд, поющих забытые номера из каких-то дремучих мюзиклов... |
So basically, we're gonna change what could've been just another boring cavalcade of Broadway stars singing forgotten numbers from obscure musicals... |
Он хочет сделать свое очередное высказывание? |
He's going to make another speech? |
Мне нужен свежий воздух, какие-то приключения, разнообразие. |
I like the open air and some possibilities of adventure. |
Мы вместе вторгнемся во Францию и завершим приключения этого распутного монарха, короля Франциска. |
Together,we shall invade france and bring to an end, that libertine monarch, king francis. |
Кто тебя выбрал, Бог Дорожных приключений? |
Oh, who elected you road trip god? |
И вот, решив, что его сын погиб, убитый горем царь бросился вниз со скалы, став очередной жертвой жестоких потех богов над людьми. |
Well, thinking his son was dead, the heartbroken king flung himself onto the rocks below, another victim of the cruel tricks gods play on men. |
Вот над какими вопросами - согласен, довольно пустячными - я размышлял, ведя лодку по очередной излучине, как раз за мостом возле Уолтона-на-Темзе. |
It was on such matters, admittedly rather trivial, that I was dwelling as I brought our boat around the bend in the river that lies just above the bridge at Walton-on-Thames. |
Ммм, да, но если верить Дейву Томасу и седьмому космическому кораблю, на нем ты могла бы отправится в невероятное приключение. |
Mmm, yeah, but according to Dave Thomas and Rocketship 7, you would go on adventures like no other. |
Господин Эжен создан для приключений. |
M. Eugene is cut out for that kind of thing. |
И наше тело ждет очередное испытание. К этому времени наше тело давно сформировалось, пик его расцвета уже позади. |
Our body is about to face the next challenge by this time of life, our body has already peaked |
Все твои одноразовые приключения не сравнятся с тем, что у меня было. |
ALL YOUR ONE NIGHT STANDS CAN'T COMPARE WITH WHAT I GOT. |
Что бы он ни делал, в какие бы рискованные приключения ни пускался под влиянием минуты -все неизменно одобряли его поступки. |
Things he did, no matter how adventitious or spontaneous, struck the popular imagination as remarkable. |
Всякий раз, когда средства массовой информации сообщали об очередной встрече с НЛО, он не мог удержаться от смеха. |
Every time the media reported a sudden flurry of UFO sightings, Ekstrom had to laugh. |
К сожалению, сейчас я в очередной раз начисто лишен вдохновения. |
Unfortunately, I find myself once again quite bereft of any inspiration. |
А насчет приключений, о которых вы мечтаете, я подозреваю, что мало кто способен вам их дать. |
And as for the adventure that you seek... I suspect that few men could ever hope to provide that for you. |
В воздухе пахло переменами, витал дух приключений. |
Change was in the air, and a spirit of adventure. |
Что... я просто очередной наглый самодовольный пиндос? |
That... that I'm just another entitled American douche bag? |
И весной он планирует перейти в профессиональную лигу. А вам не нужен очередной скандал о правиле 1 курса. |
Plus, he's gonna go pro this spring, and you don't want any more bad press for the one and done rule. |
С культурной точки зрения это означало конец приключениям. |
On a cultural level, it meant the end of adventure. |
И это приключение было первым и последним разом, когда я каталась верхом. |
And after that adventure, my first time riding a horse was also my last. |
It's just one more thing they've taken for granted. |
|
Это все выглядело как веселое приключение, в котором стоит принять участие. |
It just sounded like a really fun adventure to get involved in. |
Нет, это домохозяйка в поисках приключений |
No, this is a housewife from the burbs looking for a new adventure. |
Уж поверь мне, как практически очередной жертве Дэйвиса, в твоем плане были серьезные просчеты! |
Speaking as davis' next victim, i can tell you, your plan was seriously flawed! |
You got the issue finished? |
|
Возможно Баффи нужно дать немного времени на адаптацию, прежде чем выпытывать из нее рассказы о ее летних приключениях. |
Perhaps Buffy could use a little time to adjust before we grill her on her summer activities. |
А не те ли это искатели приключений, из-за которых я теперь бездельничаю? |
If it isn't the adventurers who have been causing me all this bother. |
Заверения Амелии меня, естественно, подбодрили, но выматывающая душу качка продолжалась, и чем скорее наше приключение подошло бы к концу, тем лучше. |
I was, naturally, comforted by what she said, but the sickening lurches continued, and the sooner this adventure was brought to its end the happier I would be. |
Это приключение и эта ночная служба, брат, большая честь для нас |
In this quest, and in this vigil, Brother, we are greatly privileged. |
You know, I need some real action. |
|
Предыдущее приключение заканчивается захватом карты крепости-Цитадели в горах, используемой работорговцами в качестве точки маршрута. |
The previous adventure ends with the capture of a map to a fortress citadel in the hills, used by the slavers as a waypoint on their route. |
Печально известные бандейранты из Сан-Паулу, искатели приключений в основном смешанного португальского и местного происхождения, неуклонно продвигались на запад в поисках индийских рабов. |
The infamous Bandeirantes from São Paulo, adventurers mostly of mixed Portuguese and native ancestry, penetrated steadily westward in their search for Indian slaves. |
Он также написал десятки в приключенческие игры программное обеспечение революции хладнокровно и первые две Сломанный меч. |
He also composed the scores to Revolution Software's adventure games In Cold Blood and the first two Broken Sword. |
Лазурные грехи продолжают приключения Аниты Блейк. |
Cerulean Sins continues the adventures of Anita Blake. |
В романе основное внимание уделяется мужеству, самоопределению и отваге Гарри, а события романа сосредоточены на его борьбе и смелых приключениях. |
The novel focuses primarily on Harry's courage, self-determination, and pluck, and the events of the novel centre on his struggles and daring adventures. |
За одним исключением, все литературные приключения Модести Блейз рассказываются в стандартном третьем лице. |
With one exception, all of the literary adventures of Modesty Blaise are told in the standard third person. |
Производство велосипедов и одежды закончилось в том же месяце, и компания обратилась к трейлерам для детей, приключений и домашних животных. |
Production of bicycles and apparel ended that month, and the company turned to child, adventure, and pet trailers. |
Их последним приключением на экране был фильм 1941 года Анжаан, провал которого в прокате положил конец легендарной экранной паре. |
Their last on-screen venture was the 1941 movie Anjaan, whose failure at the box office brought an end to the legendary on-screen couple. |
Waypoint писал, что его повествование и визуальные эффекты выдерживают, в отличие от большинства Sega CD и киберпанковских приключенческих игр. |
Waypoint wrote that its narrative and visuals hold up, in contrast to most Sega CD and cyberpunk adventure games. |
В советском сериале Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона и Холмс, и Мориарти-мастера барицу. |
In the Soviet series The Adventures of Sherlock Holmes and Dr. Watson, both Holmes and Moriarty are masters of baritsu. |
Он рассказывает няне историю своего приключения, которую они с Холмсом поклялись никогда не рассказывать публике. |
He tells his nurse the tale of the adventure which he and Holmes vowed never to tell the public. |
Кроме того, его геймплей и интерфейс были уже знакомы тем, кто привык к графическим приключенческим играм, ранее популяризированным Sierra. |
Also, its gameplay and interface were already familiar to those accustomed to the graphical adventure games earlier popularised by Sierra. |
Мы получили это комедийный подкаст в стиле дебатов, организованный выпускниками захватывающего часа приключений Хэлом Люблином и Марком Гальярди. |
We Got This is a comedic debate-style podcast hosted by Thrilling Adventure Hour alumni Hal Lublin and Mark Gagliardi. |
Переживая очередной психотический эпизод, Гарри нападает на забор, кастрирует и стреляет в своего подельника. |
While experiencing another psychotic episode, Harry assaults a fence, and castrates and shoots his partner-in-crime. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «очередное приключение».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «очередное приключение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: очередное, приключение . Также, к фразе «очередное приключение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.