Партнер в фирме - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: partner, associate, member, playmate, bedfellow, pard
компенсирующий партнер - compensating partner
выниманием карт определить партнеров - cut for partners
близкий деловой партнер - a close business associate
партнеров - partners
выступление партнеров - performance of partners
быть идеальным партнером - be the perfect partner
верный партнер - loyal partner
тысячи партнеров - thousands of partners
регулярный сексуальный партнер - regular sexual partner
предпочтительный партнер программа - preferred partner program
Синонимы к партнер: компаньон, совладелец, участник, кавалер, сообщник, товарищ, соучастник, сожитель, бой-френд, любовник
Антонимы к партнер: чужой, дама, конкурент, халявщик
Значение партнер: Участник игры с кем-н. (на сцене, в карты, в спорте и т. д.), а также вообще участник какой-н. совместной деятельности.
в юго-восточном направлении - southeastward
загнать в лунку - hole
официальное введение в должность - official introduction
решающая игра в матче - final
выражать в словах - express in words
сдержанный в обращении - restrained in circulation
ссыпать в кучу - pile
пребывание в должности - tenure
соглашение в двух экземплярах - agreement in duplicate
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
фирменный конверт - branded envelope
фирменный стиль - form style
фирменный магазин - brand store
фирменное оформление - branding
фирменные наименования - business names
фирменные конверты - branded envelopes
материалы, право производства которых принадлежит фирме - proprietary materials
фирменный кредит - company credit
фирменная интерпретация компании - proprietary industry interpretation
он присоединился к фирме - he joined the firm
Или, как мои коллеги знают меня - теневой партнер в фирме Пурблайна, Бузби и Кэнкера. |
Or as my colleagues here know me - the silent partner in the firm of Purblind, Boothby and Canker. |
Я старший партнер в этой фирме, и я уволю тебя, если ты не передашь, все, что найдешь, нам обоим в одно и тоже время. |
I am the managing partner of this firm, and I will fire you if you don't give. Whatever you turn up to both of us at the same time. |
В этой фирме каждый партнер изучает документы, если я об этом прошу. |
Every partner at this firm goes over their work if I say so. |
Теперь, когда все слышат, я вас предупрежу: мой однокурсник теперь партнёр в крупнейшей юридической фирме в городе Энапор. |
Now that I have your attention I will have you know that my college roommate is a partner at the biggest law firm in Ann Arbour, Michigan. |
Она партнер в венчурной фирме, поэтому у нее есть собственная служба обмена сообщениями. |
She's a partner at a VC firm so she has her own messaging service. |
К середине 1950-х годов Розенталь уже работал в Чикагской фирме. |
By the mid-1950s, Rosenthal was working with the Chicago Outfit. |
Донорская сперма чаще всего используется лесбийскими парами, одинокими женщинами и гетеросексуальными парами, когда партнер-мужчина страдает от мужского бесплодия. |
Donor sperm is most commonly used by lesbian couples, single women, and heterosexual couples when the male partner is suffering from male infertility. |
Махеш Даттани начал свою карьеру в качестве копирайтера в рекламной фирме. |
Mahesh Dattani began his career as a copywriter in an advertising firm. |
Также понадобится крупная некоммерческая организация-партнёр. |
You also need a great nonprofit partner. |
Наш партнёр — это центр гостеприимства Св. |
Ours is St. |
Двадцать лет назад, когда я работал адвокатом и правозащитником в одной юридической фирме в Лондоне, а заседания верховного суда, как некоторые скажут, спасибо одному историческому событию, ещё проводились в этом здании, я познакомился с одним молодым человеком, который только что уволился из МИД Великобритании. |
Twenty years ago, when I was a barrister and human rights lawyer in full-time legal practice in London, and the highest court in the land still convened, some would say by an accident of history, in this building here, I met a young man who had just quit his job in the British Foreign Office. |
Руководитель проекта в международной проектно-конструкторской фирме. |
Project director in an international design firm. |
Мой двоюродный брат работает на строительной фирме. |
My cousin's vice president of a construction company. |
Сотрудники полиции обошлись с Мэри не совсем дружелюбно, и ее партнер не был вызван для дачи показаний. |
Mary was not treated in a friendly manner by the police officers, nor was her partner summoned. |
Ну да, временная работа на бухгалтерской фирме или что-то в этом роде? |
Uh-huh, temping at an accounting firm or something? |
Акулы эти отказались продать свои кварталы некой малоизвестной фирме по торговле недвижимостью, но в конце кампании они уступили. |
The sharks had refused to sell these blocks to an obscure real-estate company; at the end of the campaign they surrendered and sold. |
Я бросила работу в крутой маркетинговой фирме, где у меня была возможность продвижения, ради того, чтобы этого человека выбрали Президентом! |
I left a top-tier marketing firm to get him elected president. |
В приемной я разговорился с хорошенькой стенографисткой и, подкупив ее гвоздикой из своей петлицы, стал выведывать подробности о фирме ее патрона. |
I pumped a pretty typist in the anteroom, to whom I gave the pink in my buttonhole, about the business. |
Я... старший региональный инспектор в упаковочной фирме. |
I was a... regional collections supervisor for a box company. |
Возглавив комитет, я начал изучать структуру зарплаты и думаю, что фирме пора обращать больше внимания на оплачиваемые часы. |
Well, since taking over the committee, I've been evaluating pay structures, and I think it's high time that this firm put a larger emphasis on billable hours. |
Либо мы избавляемся от Стенсленда и удваиваем свои счета, либо у тебя есть убедительная отговорка, и он остается в фирме. |
Either stensland's out and we double our billings, or you have plausible deniability, and he stays with the firm. |
Теперь они партнеры по фирме М. и М.. |
They're all partners now in M & M Enterprises.' |
Он мой партнер по переливанию. |
He's my transfusion associate. |
Диана, в вашей фирме вы иногда отвергали суждения младших партнёров? |
At your firm, Diane, did you sometimes overrule the judgment of junior partners? |
Ничто не запрещает нам инвестировать как фирме. |
There's nothing that prohibits us from investing as a firm. |
Она мой лучший друг, моя наперсница, партнер по жизни. |
She is my best friend and confidante, my partner in life. |
Я негласный партнер, так сказать, нескольких частных инвесторов, которые хотели бы построить на этой земле элитные дома под тайм-Шер. |
I'm a silent partner, so to speak, with some private investors who would like to develop this land into timeshare condominiums. |
Мой двоюродный брат работает на строительной фирме. |
My cousin's vice president of a construction company. |
Наверное, вы заметили, что многое в этой фирме основано на взаимодействии. |
You've probably noticed a lot of this firm is about cooperation. |
So grab a paddle, partner, and hop on in here. |
|
Я не позволю фирме дедушки разориться. |
I'm not gonna let the company my grandfather built go under. |
Вы и Ваш партнер что запланировали на 4:59? |
Are you and your partner getting paid off at 4:59? |
Second-year lawyer at a firm downtown. |
|
He suggested that I should come home and enter the firm. |
|
Маршал, слушай, я знаю, что когда ты начинал в этой фирме, это было сплошное веселье и игры. |
Marshall, look, I know when you started with this firm, it was all fun and games. |
Но вы знали, что в любое время можете пройти сквозь охрану, когда хозяин здания - ваш партнер по гольфу. |
But you knew you could stroll past security any time you wanted with your golf buddy, - the building's owner. |
Тогда если Стэнтон делал пробные удары между 12:40 и 12:45, это значит, что его партнёр всё ещё был за рулём карта. |
So if... if Stanton was hitting from the rough between 12:40 and 12:45, that means his partner was still driving the cart. |
Я работаю в юридической фирме уже 7 месяцев, а за 2 дня до Рождества мой босс уволил мою маму, которая была моим руководителем. |
I've been working at a law firm for 7 monthss, now and 2 days before Christmas my boss fired my mom which was my supervisor. |
В 1839 году он стал юристом в фирме Кэмпбелл и Кливленд. |
He became a law clerk with the firm of Campbell & Cleveland in 1839. |
В 2001 году Re-Visionary Press передала отпечатки плотских комиксов Opus Graphics, фирме, созданной Кромптоном для публикации своих названий. |
In 2001, Re-Visionary Press handed over the Carnal Comics imprint to Opus Graphics, the firm set up by Crompton to publish its titles. |
В 1994 году он стал стажером-адвокатом в адвокатской фирме Кристиана Фишера; фирма занималась в основном делами о юридической помощи. |
In 1994 he became a trainee solicitor at a firm of solicitors called Christian Fisher; the firm undertook mainly legal aid cases. |
Фотосинтетический партнер может существовать в природе независимо от грибкового партнера, но не наоборот. |
The photosynthetic partner can exist in nature independently of the fungal partner, but not vice versa. |
Perodua, местный партнер Daihatsu в Малайзии, запустил обновленную версию короткой колесной базы Terios, названную Nautica в мае 2008 года. |
Perodua, Daihatsu's local partner in Malaysia, launched the rebadged version of the short wheelbase Terios, called Nautica in May 2008. |
Формальные структуры отчетности-это просто описание того, кто в фирме кому подчиняется. |
Formal reporting structures are simply a description of who in the firm reports to whom. |
Один гомосексуалист или один партнер пары может подать заявление, а однополая пара может подать совместное заявление на приемных детей. |
A single gay person or one partner of a couple may apply and a same-sex couple may submit a joint application to foster children. |
В Partners нулевые ставки легче сделать, потому что партнер участника nil bidder может обогнать или превзойти высокие карты участника nil bidder. |
In Partners, Nil bids are easier to make because the Nil bidder's partner can overtake or trump the Nil bidder's high cards. |
В течение короткого периода в конце 1950-х годов Орбисон зарабатывал на жизнь в Acuff-Rose, фирме по написанию песен, сосредоточенной в основном на музыке кантри. |
For a brief period in the late 1950s, Orbison made his living at Acuff-Rose, a songwriting firm concentrating mainly on country music. |
Бывший партнер KMFDM по группе En Esch внесет последние штрихи в альбом. |
Former KMFDM bandmate En Esch will be providing final touches to the album. |
Это особенно происходит, когда у женщины есть группа крови, которая является резус-отрицательной, и где ее партнер является резус-положительным. |
This particularly occurs where a woman has a blood type which is rhesus negative, and where her partner is rhesus positive. |
Дизайнер шляпы, который также был в отеле, сделал эскиз шляпы и поручил своей фирме изготовить их. |
A hat designed who was also in the hotel took a sketch of the hat and had his firm manufacturing them. |
Биддл стал партнером в 1925 году и был главной силой в фирме на протяжении десятилетий. |
Biddle became a partner in 1925 and was a major force at the firm for decades. |
Адам возвращается в сонный глаз, закончив учебу и став адвокатом,но обещанная работа в местной юридической фирме проваливается. |
Adam returns to Sleepy Eye, having completed his studies and become a lawyer, but a promised job at a local law firm falls through. |
Он работал юристом в фирме, носившей его фамилию в Нэшвилле. |
He practiced law with a firm bearing his family name in Nashville. |
Лайза Уэйл играла Бонни Уинтерботтом, которая была помощником адвоката в фирме Эннализ. |
Liza Weil played Bonnie Winterbottom, who is an associate attorney in Annalise's firm. |
В ходе последующих судебных разбирательств Эберлинг и его партнер Оби Хендерсон были признаны виновными в смерти Дюркина. |
In subsequent legal action, both Eberling and his partner, Obie Henderson, were found guilty in Durkin's death. |
Успешный результат этой партии был приписан американской политической консалтинговой фирме Penn Schoen Berland. |
The American political consulting firm, Penn Schoen Berland, was credited with the party's successful result. |
Приглашение к открытости-это альбом пианиста лес Маккен, записанный в 1971 году и выпущенный на фирме Atlantic. |
Invitation to Openness is an album by pianist Les McCann recorded in 1971 and released on the Atlantic label. |
Дебиторская задолженность представляет собой денежные средства, причитающиеся юридическими лицами фирме за продажу товаров или услуг в кредит. |
Accounts receivable represents money owed by entities to the firm on the sale of products or services on credit. |
Она работала проституткой, чтобы финансировать свою наркоманию, которая уже привела к потере работы в страховой фирме. |
She had been working as a prostitute to finance her drug addiction, which had already led to loss of her job with an insurance firm. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «партнер в фирме».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «партнер в фирме» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: партнер, в, фирме . Также, к фразе «партнер в фирме» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.