Патронажная - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Патронажная сестра Эндрю не смогла его вспомнить, но, проверив свои записи, обнаружила пару случаев, когда они не приходили на плановый осмотр, не открывали дверь медсестре... |
Andrew's health visitor didn't remember him specifically but, on checking her notes, they had had one or two incidences: missed clinics, check-ups, refused entry... |
Врачи, социальные работники, патронажная служба, я. |
OH, DOCTORS, SOCIAL WORKERS, PUBLIC HEALTH VISITORS, ME. |
Это ты нанялась в патронажи мисс Лемаршал, или нет? |
You're the beneficiary of Ms. Lemarchal's patronage, are you not? |
Поскольку патронаж в розничной торговой точке варьируется, гибкость в планировании желательна. |
Because patronage at a retail outlet varies, flexibility in scheduling is desirable. |
Это назначение подтвердило контроль Пендергаста над федеральной патронажной работой в Миссури и ознаменовало собой Зенит его власти. |
The appointment confirmed Pendergast's control over federal patronage jobs in Missouri and marked the zenith of his power. |
Таким образом, патронаж является признанной властью исполнительной власти. |
Patronage is therefore a recognized power of the executive branch. |
Просьба закрыть свои рабочие кабинеты. И немедленно явиться в патронажную комнату, для обеспечения процедуры поиска. |
Please secure your work area and immediately report to the newborn's nursery, to allow for security search procedures. |
В рамках строительства БАМа участки линии были переданы под патронаж комсомольских бригад из разных частей Советского Союза. |
As part of the BAM construction project, sections of the line were placed under the patronage of Komsomol brigades from different parts of the Soviet Union. |
Астрология и астрономия стали важной областью знаний, и роль астронома/астролога развивалась при поддержке политического и религиозного патронажа. |
Astrology and astronomy became an important area of knowledge, and the role of astronomer/astrologer developed with the support of political and religious patronage. |
Все они произведены на свет под патронажем института Помощи Матерям, содействующего женщинам. |
All brought into this world under the patronage of the Mothers' Aid institution which assists mothers. |
Влияние федеральных политиков на бюрократические назначения ослабевало, а патронаж уменьшался как национальный политический вопрос. |
Federal politicians' influence over bureaucratic appointments waned, and patronage declined as a national political issue. |
Он монополизировал советы короля, он внимательно следил за администрацией, он безжалостно контролировал патронаж, и он возглавлял доминирующую партию в парламенте. |
He monopolized the counsels of the King, he closely superintended the administration, he ruthlessly controlled patronage, and he led the predominant party in Parliament. |
Ее патронажами также были Сеть выживших жертв наземных мин, помощь престарелым, Национальная больница неврологии и нейрохирургии, Британский фонд легких, Эврика! |
Her patronages also included Landmine Survivors Network, Help the Aged, the National Hospital for Neurology and Neurosurgery, the British Lung Foundation, Eureka! |
I've been trying to locate a foster family. |
|
Девочке, должно быть, было не больше 12 или 13 лет, когда под патронажем герцогини Гильом она очаровала кардинала Ришелье |
The girl must've been no more than 1 2 or 1 3 when, under the patronage of the Duchess of Guillaume, she enchanted Cardinal Richelieu |
Упадок аристократического патронажа после Наполеоновских войн оставил композиторов и исполнителей в поисках новых путей поддержания карьеры в музыке. |
The demise of aristocratic patronage after the Napoleonic Wars left composers and performers in search of news ways to sustain a career in music. |
Под патронажем Осберта Ситвелла он устроил свою первую выставку в лондонской галерее охлаждения. |
Under the patronage of Osbert Sitwell he put on his first exhibition in the Cooling Gallery, London. |
Он также ввел систему открытого конкурса в качестве основы подбора кадров для государственных служащих компании и тем самым лишил директоров Системы их патронажа. |
It also introduced a system of open competition as the basis of recruitment for civil servants of the company and thus deprived the directors of their patronage system. |
Мальтийская порода была признана породой FCI под патронажем Италии в 1954 году на ежегодной встрече в Интерлакене, Швейцария. |
The Maltese had been recognized as a FCI breed under the patronage of Italy in 1954, at the annual meeting in Interlaken, Switzerland. |
Анонсы постановки на NYTW, проходящей под патронажем продюсерской компании Seaview Productions, начались 19 ноября 2018 года. |
Previews of the production at NYTW, under the patronage of the production company Seaview Productions, began on November 19, 2018. |
Каждый из них имел свою собственную систему, но в целом персонал назначался через патронаж или прямую покупку. |
Each had its own system, but in general, staff were appointed through patronage or outright purchase. |
Коммандер сказал, что все созданное Бернини под патронажем Ватикана внесено в соответствующие перечни активов. |
My commander said that whatever Bernini created while under Vatican patronage would be listed here as an asset. |
Среди микро-финансистов широко распространено мнение о том, что ограничения были введены не потому, что это предприятие занималось эксплуатацией, а потому, что оно предлагало альтернативу политическому патронажу. |
The widespread belief among micro-financiers is that the curbs were imposed not because the industry was exploitative, but because it offered an alternative to political patronage. |
Последующий патронаж Израиля в Америке связан не столько с евангельской любовью к Святой Земле, или спонтанной любовью к еврейскому народу, как с холодной войной. |
America's subsequent patronage of Israel had less to do with evangelical passion for the Holy Land, or a spontaneous love for the Jewish people, than with the Cold War. |
Правила были изданы под патронажем маркиза Куинсберри, чье имя всегда ассоциировалось с ними. |
The rules were published under the patronage of the Marquess of Queensberry, whose name has always been associated with them. |
Это было первое из серии мероприятий под патронажем ЮНЕСКО и итальянского министерства окружающей среды. |
This was the first of a series of events under the patronage of UNESCO and of the Italian Ministry of the Environment. |
Сэр Эштон Левер, антиквар и коллекционер, основал Токсофильское общество в Лондоне в 1781 году под патронажем Джорджа, в то время принца Уэльского. |
Sir Ashton Lever, an antiquarian and collector, formed the Toxophilite Society in London in 1781, under the patronage of George, then Prince of Wales. |
В Книге притчей Соломоновых из Библии короля Якова сказано: (перевод Библии на английский язык под патронажем короля Якова) |
It's the Book of Proverbs in the King James Bible, and it says, |
Уолпол был мастером эффективного использования патронажа, как и Пелхэм и Лорд Ньюкасл. |
Walpole was a master of the effective use of patronage, as were Pelham and Lord Newcastle. |
Конкурс имени королевы Елизаветы приносит доход от своей собственной деятельности, от частного патронажа и от спонсорства. |
The Queen Elisabeth Competition generates income from its own activities, from private patronage and from sponsoring. |
Многие розничные торговцы также используют программы лояльности для поощрения повторного патронажа. |
Many retailers also use loyalty programs to encourage repeat patronage. |
Время пребывания Цзяна у власти ознаменовалось заметным увеличением числа назначений на должности патронажа, которые охватывали военных, провинции и партийный аппарат. |
Jiang's time in power saw a marked increase in patronage appointments that spanned the military, the provinces, and the party apparatus. |
Школа представляла собой группу композиторов и певцов, работавших под патронажем Великого Собора Парижской Богоматери. |
The school was a group of composers and singers working under the patronage of the great Cathedral of Notre-Dame in Paris. |
Они добились реформы национальной и государственной гражданской службы и работали над заменой местных систем патронажа гражданской службой. |
They achieved national and state civil-service reform and worked to replace local patronage systems with civil service. |
Но когда мы соединимся в супружестве, с моим высоким патронажем и вашим... доходом, |
But when we are conjoined in matrimony, with my exalted patronage and your... income, |
Смит начал читать публичные лекции в 1748 году в Эдинбургском университете, спонсируемом философским обществом Эдинбурга под патронажем Лорда Кеймса. |
Smith began delivering public lectures in 1748 at the University of Edinburgh, sponsored by the Philosophical Society of Edinburgh under the patronage of Lord Kames. |
В течение более чем 100 лет маршалы были патронажными рабочими, как правило, контролируемыми окружным судьей. |
For over 100 years marshals were patronage jobs, typically controlled by the district judge. |
Я патронажный работник, запрограммированный, чтобы улучшить ваше психическое и физическое здоровье. |
I'm a health care aide programmed to monitor and improve your physical and mental health. |
- патронажная сестра - health visitor
- амер. патронажная сестра - public-health nurse
- патронажные политики - patronage politics