Переспало - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Переспало - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
переспало -


Я переспал с ней и сделал ей бесплатную ринопластику чтобы она ничего не сказала Джулии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I screwed her and I gave her a gratis nose job so she wouldn't say anything to Julia.

Ты переспал с ее лучшей подругой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You screwed her best friend.

После того как отец переспал с тобой, ты была травмирована.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After your father slept with you, you were traumatized.

Папа не осмеливается отшлёпать меня, когда я говорю что мама переспала с принцем Австрии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dad didn't dare slap me when I said that Mom had slept with an Austrian prince.

Соблазненная твоим очарованием, я переспала с тобой, как идиотка привела тебя к нашему дому, а потом ты забрал Хейли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beguiled by your charms, I slept with you like a fool, led you to our home, and then you took Hayley.

Когда девушка говорит тебе со сколькими парнями она переспала Умножай это на 3 и это будет настоящая цифра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a girl tells you how many guys she slept with, multiply it by three and that's the real number.

А потом переспали с ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then you bedded her.

Трудный вопрос. Я переспал и с Ютой, и с Кэнди, и с шастой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, that's a tough one, 'cause I did the deed with Uta, Candy and Shasta.

Я переспала с инструктором по дайвингу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I slept with my scuba instructor.

—На Би-Би-Си повсюду показывают твоё лицо, Дима!—воскликнул аль-Саиб.—Говорят, что ты переспал с 25 мужчинами, а потом их убил! Как же ты такое натворил?!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your face is all over the BBC, Dima! Al-Sayib exclaimed. They say you slept with 25 men and then killed them! How the heck did you do that?!

Как возможно и то, что они переспали вместе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like maybe they did sleep together?

Вчера ночью я напилась и переспала с Джеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last night, I got drunk and slept with Jack.

Неужели вы думаете, что я стану принимать дорогие подарки от человека, с которым даже не переспала?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you think I will accept expensive clothing from a man I'm not even bundling with!

Они еще даже не переспали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They haven't even slept together yet.

Все же знают, что мы не переспали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone knows we didn't sleep together.

В то время, когда я был здесь, мы переспали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And while I'm here we sleep together.

Ты переспал с другой после трёх часов, после того, как думал, что расстался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You slept with somebody three hours after you thought you broke up.

Братец, ты ведь недавно переспал с кем-то, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey Bri, you got laid recently didn't you?

Мы спускаемся в столовую на завтрак, а этот псих уже знает, кто с кем переспал этой ночью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'd come down to breakfast in the formal hall and this freak would know you'd been shagging the previous night.

Он говорил, что переспал с Луизиной сестрой... и действительно тащился от этого

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He told me he laid Louise's sister... and really got off on it.

Просто... Просто я не могу поверить, что он запрыгнул в кровать с другой сразу же после того, как переспал со мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just can't believe that he would jump into bed with somebody else right after he'd been with me.

После того, как мы с Шэннон побеседовали, я переспал с ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Shannon and I talked, I nailed her.

Слушай, я переспал с уймой женщин которые потом меня выставляли за дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I have slept with lots of women who afterwards told me off and stormed out.

Она не переспала ни с одним живым существом с тех пор как вы расстались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She hasn't slept with a single human being since you guys split up.

Я с одним парнем вчера переспала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I slept with a guy last night.

Э, всё, что я сделала, это переспала с ... беззубым маслянистым помощником официанта за рецепт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, all I did was sleep with... a toothless, oily busboy for a recipe.

Я не думаю, что они переспали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think they shacked up.

Может, все это, ты говоришь только из-за того, что мы с тобой переспали?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're not just saying it because we exchanged bodily fluids?

Переспал с 199 из них, получается, что коэффициент успеха... чуть больше одного процента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, if he's bedded 199 of them, that is a success rate of... a little over one percent.

На этих полках есть определенная схема: здесь стоят книги авторов, которые переспали друг с другом, и оказались либо мертвы, либо в тюрьме

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The schematic for these particular shelves is of authors who have slept together and ended up dead or in prison.

Перед отъездом Джулия приходит в их номер и требует, чтобы они переспали с Дейлом, иначе она заявит на них за то, что они вломились в ее офис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before they leave, Julia arrives at their hotel room and demands to sleep with Dale or else she will report them for breaking into her office.

Ронет переспал с ней, пока мы угоняли лошадей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roneth slept with her while we took the horses.

и теперь я не намерена отказываться от всего, над чем так усердно работала. Только потому, что ты переспал с кем-то.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not about to give up everything I worked so hard for just because you slept with someone else.

Я однажды переспала с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hooked up with that guy once.

Потому что, когда кто-то начинает подшучивать над вами логичный подозреваемый - слишком защищенная сестра чем женщина, с который ты однажды переспал

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because when someone starts pranking you, the logical suspect is the overly protective sister of the woman you slept with once.

Может это потому, что мой жених переспал со своей бывшей, я уже несколько лет не видела свою мать, мой отец всего 6 месяцев как в завязке, и три недели назад я чуть не умерла в складской камере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe that's because, uh, well, my fiancee just slept with his ex, I haven't seen my mother in years, my father is six months off the bottle, and three weeks ago, I almost died in a storage locker.

Я переспал с той зайкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hit that honey bunny.

Потому что вы переспали!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because you guys slept together!

Леонард объясняет, что, хотя он и не хочет возвращаться к Пенни, он не может смириться с тем, что она переспала с одним из его друзей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leonard explains that while he doesn't want to get back with Penny, he cannot deal that she slept with one of his friends.

А с девушкой я как-то переспал год или два назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her, I slept with once a year or two ago.

Ведешь себя так будто мы переспали друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're behaving as though we slept together.

Я переспал со многими интернами...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been sleeping around a lot with interns.

Вы опять переспали?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You hit that again?

Позже Дионис также посетил дом Диона и был принят с таким же гостеприимством; во время своего пребывания там он влюбился в Карию и тайно переспал с ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later, Dionysus also paid a visit to Dion's house and was received with equal hospitality; during his stay, he fell in love with Carya and lay with her secretly.

Мы переспали с одним и тем же парнем, и ты вычеркнула меня из кандидатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We hooked up with the same guy and you blackballed me.

Он знает, что я переспала с командой по водному поло, ...а мне известно, что он любил мужчин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He knows I slept with the entire water polo team. Just like I know he experimented with men.

Я имела ввиду, что ты цепляешь девок на следующий день после того, как мы переспали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I meant picking up girls The night after we sleep together.

А, Хэйзел, напилась и переспала со своим кузеном... дважды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, hazel-you got drunk And hooked up with your cousin... Twice.

Он переспал с половиной лиц из сентябрьского Вог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man had slept with half the perfume ads in September's Vogue.

А с этим я бы не переспала даже на необитаемом острове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wouldn't give in to him even on a desert island.

Ты уже... переспала с ним?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you bailed him yet?

Ты переспал с Джеффри?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You made out with Geoffrey?

Зависит от того, переспала ли ты уже с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depends on whether or not you've already slept with him.

Тот парень, с которым я переспала, Мигель, бежал со мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This guy I was shacking up with, Miguel, ran it with me.

Это непроизвольно, и, давай, признаем, ты бы все равно со мной переспала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's involuntary, and let's face it, you kind of do it for me.

Мы только раз переспали, и ты уже хочешь меня контролировать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We sleep together once. You're already keeping tabs on me?

Если бы я была этим парнем, я бы переспала с кучей девушек, пока

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I were that dude, I would be getting laid as much as possible

Если бы ты переспала с кем-то твоего возраста, это была бы просто супружеская измена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it had been someone your own age, you would have just been unfaithful.



0You have only looked at
% of the information