Переходить на личности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Переходить на личности - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
become personal
Translate
переходить на личности -

глагол
become personalпереходить на личности, задевать
- переходить [глагол]

глагол: go, proceed, turn, pass, pass on, transfer, cross, traverse, get over, get across

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- личность [имя существительное]

имя существительное: personality, person, individual, identity, figure, name, character, map



Когда метка пользователя совпадала с меткой партнера, оба зарабатывали очки и переходили к следующему изображению, пока не заканчивалось время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the user's label matched the partner's label, both would earn points and move on to the next image until time runs out.

Его методы... Его целью является тотальное растворение личности пациентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His methods... his aim is to totally dissolve his patients' personalities.

Для данного графа задача состоит в том, чтобы разделить вершины на два множества так, чтобы как можно больше ребер переходило из одного множества в другое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given a graph, the problem is to divide the vertices in two sets, so that as many edges as possible go from one set to the other.

Я думаю, это будет мир, где мы переходим от производства вещей к их выращиванию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we're going to see a world where we're moving from things that are fabricated to things that are farmed.

Роберт и Ривера переходили дорогу в четверти мили к западу отсюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Robert and Rivera were crossing the roadway a quarter mile west of them.

Банки должны сверять всю информацию и все данные с подлинными документами, выданными уполномоченными органами, включая удостоверения личности и паспорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Banks are required to verify all information and data by reviewing original documents issued by authorities, including I.D. cards and passports.

Подтверждение личности: паспорт, водительские права или внутренний паспорт

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proof of identity – passport, national identity card or driving license

Как Facebook обеспечивает конфиденциальность и безопасность моей информации при получении моего удостоверения личности?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How does Facebook protect the privacy and security of my information when I submit an ID?

Компьютер переходит в ручной режим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Computer switching to manual operation.

Я действительно не хочу переходить границы, но мне действительно нужна твоя помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I really don't want to overstep my boundaries here, but I really need your help.

Если у вас найдется время, я был бы очень признателен за описание личности мистера Спектора до травмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you have the time, I'd really appreciate getting a premorbid appraisal of Mr Spector from you.

Из густого кустарника еще два раза выстрелили, и Аймо, переходивший через рельсы, зашатался, споткнулся и упал ничком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two more shots came from the thick brush and Aymo, as he was crossing the tracks, lurched, tripped and fell face down.

Элдрич, ты пересек черту, которую не следовало переходить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eldritch, you have crossed a line that cannot be uncrossed.

Ему это доставляло удовольствие, поэтому он переходил на больших змей с более серьезными укусами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a pleasurable thing so he went for bigger and bigger and harder and harder.

У некоторых сострадание к женщине переходит все мыслимые пределы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some men compassion for a woman goes beyond all conceivable limits.

границы-то не переходи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, Oh Bang Soon, don't go over the limit.

Теперь мы переходим, так сказать, к двум посторонним - мистеру Гатри и монахине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We now come to what I may call the two outsiders. Mr Guthrie and a nun.

Переходим к следующей стадии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bearing down is the next stage.

Стэн может пообещать не переходить улицу, а Трев может сказать, что будет носить этот шлем, но как только они исчезают из вида, ты никогда не узнаешь правды, так ведь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, Stan may promise not to cross the street and Trav may say he's gonna wear that helmet, but once they're out of your sight, you never really know, do you?

То, что переходит границы даже вашей терпимости к к нецензурной брани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That there are likely limits even to your tolerance for foul language.

Он пытается никому не переходить дорогу, вы поняли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He keeps his side of the street clean, doesn't get into yours, you know.

Студенты Хестер Хай, есть определенная свобода личности, которой вы больше не сможете наслаждаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Students of Hester High, there are certain personal freedoms you will no longer be able to enjoy.

Итак, сейчас, мой дорогой друг.... мы переходим к плану Б.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So now, my locally enforced friend... we move on to Plan B.

Ладно, мы сейчас переходим к прямому эфиру от нашего корреспондента в Лос-Анджелесе

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, we're now going live to our Fox affiliate in Los Angeles.

Установили личности двух погибших в огне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Identities of the two killed in the fire.

Купе как раз переходил улицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coupeau was just then crossing the street.

Значит, клуб не переходит к вам?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So control of this club doesn't pass over to you?

Когда кандидаты подчеркивают сходство между ними и интервьюером, это приводит к более высокому восприятию личности-организации, которое соответствует восприятию интервьюера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By applicants emphasizing similarities between them and the interviewer this leads to a higher Person-organization fit perceptions by the interviewer.

Затем мы переходим к другому разделу, где мы смотрим на синглы и видео.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then we come to another section where we look at the singles and the videos.

Храм уделяет большое внимание развитию личности, постулируя само обожествление как конечную цель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Temple places great emphasis on the development of the individual, postulating self-deification as the ultimate goal.

В рамках модели личности Большой пятерки появились некоторые устойчивые черты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within the framework of the Big Five model of personality, some consistent traits have emerged.

Эмерсон утверждает, что опора на институционализированную религию препятствует умственному развитию личности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emerson posits that reliance upon institutionalized religion hinders the ability to grow mentally as an individual.

Личинки продолжают проникать через эпителий слизистой оболочки,затем через 9-11 дней линька переходит во вторичную стадию заражения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The larvae proceed to penetrate through the mucosal epithelium, then molt into their secondary stage of infection after 9–11 days.

В результате была разработана альтернативная система, где МАУ вместо этого переходили вброд реки, которые ему нужно было пересечь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, an alternative system was developed, where the Maus would instead ford the rivers it needed to cross.

Выпущенные карточки были первоначально сложены из картона, аналогично британским удостоверениям личности военного времени, отмененным в 1950 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cards issued were originally folded cardboard, similar to the wartime UK Identity cards abolished in 1950.

Было бы просто хорошей идеей установить что-то о его личности, о его отношении ко Христу и т. д... чтобы обеспечить некоторый контекст для остальной части статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would just be a good idea to establish something of his identity, what his relationship was to Christ, etc... to provide some context for the rest of the article.

Расходы на дубликат удостоверения личности должны нести граждане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ID duplicate costs must be assumed by citizens.

По мере того как власть монарха постепенно переходила к парламенту, титулы пэров стали присваиваться по воле министров, а не по воле короны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the power of the monarch slowly shifted to Parliament, peerage dignities came to be conferred at the behest of ministers, not at the pleasure of the Crown.

Компании и государственные ведомства могут выдавать удостоверения личности в целях безопасности, подтверждения личности или подтверждения квалификации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Companies and government departments may issue ID cards for security purposes, proof of identity, or proof of a qualification.

Карты ИД могут использоваться как в государственном, так и в частном секторе для идентификации личности и для создания юридически обязывающих электронных подписей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The eID cards can be used both in the public and private sector for identification and for the creation of legally binding electronic signatures.

Миллс стала известна тем, что в своих сценах носила много косметики для глаз, до такой степени, что это стало главной чертой характера для ее вымышленной личности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mills became known for wearing a lot of eye makeup in her scenes, to the point where it became a major character trait for her fictional personality.

Публикация этих кодексов для Восточных Церквей, касающихся права личности, была произведена в период с 1949 по 1958 год, но завершена почти 30 лет спустя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The publication of these Codes for the Eastern Churches regarding the law of persons was made between 1949 through 1958 but finalized nearly 30 years later.

Мы называли наших негров рабами, мы признавали и защищали их как личности и наши права на них как собственность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have called our negroes 'slaves', and we have recognized and protected them as persons and our rights to them as property.

Личности похитителей оставались неизвестными более 50 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The identity of the kidnappers remained unknown for over 50 years.

Его предметами были теория познания, метафизика, философия языка, философия диалога и философия личности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His subjects were the Theory of Knowledge, Metaphysics, Philosophy of language, Philosophy of dialogue and Philosophy of the person.

Автопроизводители неумолимо переходили к более компактным, легким и экономичным автомобилям с лучшими аэродинамическими характеристиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Automobile manufacturers were making the inexorable move to downsized, lighter, more fuel efficient cars with better aerodynamic performance.

Начиная с 945 года и вплоть до разграбления Багдада монголами в 1258 году халиф продолжал оставаться номинальным главой государства, а его власть все больше переходила к местным эмирам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 945 onward until the sacking of Baghdad by the Mongols in 1258, the Caliph continued on as a figurehead, with power devolving more to local amirs.

Доступ к нему осуществляется через очень узкий искусственный каньон, спирально спускающийся вниз, который переходит в туннель рядом с церковью, чтобы еще больше скрыть свое присутствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is accessed via a very narrow man-made canyon, spiralling downwards, which changes to a tunnel close to the church, to further conceal its presence.

Хотя это прямо не указано в законе, удостоверение личности, водительские права, паспорт, виза, карт-де-Сежур, карточка для голосования являются достаточными в соответствии с законом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though not stated explicitly in the law, an ID card, a driving licence, a passport, a visa, a Carte de Séjour, a voting card are sufficient according to jurisprudency.

Команда, не зная о личности Коги, отметила его тело как неопознанное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The team, unaware of Koga's identity, marked his body as unidentified.

Барнс узнает о двойственной личности Роджерса и предлагает сохранить тайну, если он сможет стать помощником капитана Америки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Barnes learns of Rogers' dual identity and offers to keep the secret if he can become Captain America's sidekick.

Эти проблемы давали ключ к разгадке его / ее личности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The challenges presented clues to his/her identity.

Начиная с 1980-х годов научные достижения позволили использовать ДНК в качестве материала для идентификации личности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starting in the 1980s scientific advances allowed for the use of DNA as a material for the identification of an individual.

Это создает ситуацию небес, вращающихся вокруг личности императора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This creates the situation of the heavens revolving around the person of the Emperor.

До того, как YouTube подтвердил этот канал в качестве тестового канала, были некоторые предположения о личности и содержании видео.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subsequently, the Tibetan leader of a delegation from Lhasa covertly confirmed that the child was Tsangyang Gyatso's reincarnation.

Пограничное расстройство личности остается наиболее часто ассоциируемым расстройством личности с самоубийством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Borderline personality disorder remains the most commonly associated personality disorder with suicide.

Как личности, муж и жена имеют равную ценность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As persons, husband and wife are of equal value.

Личности большинства корреспондентов будут опечатаны до 2049 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The identity of most correspondents will remain sealed until 2049.

Эта черта личности имеет свои социальные и политические последствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are social and political implications to this personality trait.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «переходить на личности». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «переходить на личности» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: переходить, на, личности . Также, к фразе «переходить на личности» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information