Переходить на запасный путь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: go, proceed, turn, pass, pass on, transfer, cross, traverse, get over, get across
переходить в - move to
переходить дозволенные границы - overrun
переходить через - go over
переходить в другое место - shift
переходить на - make over to
переходить (и снова) - go over (and over)
переходить в вкладку - select tab
переходить границу - cross the border
переходить всем границы - be outside the pale
переходить из одной партии в другую - cross the floor of the house
Синонимы к переходить: перешагивать, переваливать, передаваться, перепадать, выливаться, сообщаться, перемещаться, превышать, перепрыгивать, перекочевывать
на одном уровне - on the same level
на берегу - on the shore
надеть уздечку на - put a bridle on
плата за выставление лота на торги - insertion fees
проверка на благонадежность для допуска к секретным документам - clearance check
маска на глаза - eye mask
кинематограф на ассамском языке - Assamese cinema
заход на посадку по большой коробочке - wide rectangular traffic pattern approach
на порядок дороже - much more expensive
ночь со вторника на среду - night from Tuesday to Wednesday
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
имя прилагательное: spare, emergency, alternate, store, reservation, duplicate
запасный путь - siding
запасный пункт - alternate command
запасный район - alternate area
запасный аэродромный узел - alternate airfield area
переводить на запасный путь - sidetrack
запасный батальон - reserve battalion
запасный выход - emergency exit
Синонимы к запасный: запасной, незадействованный, резервный
имя существительное: way, path, road, route, pathway, tract, track, avenue, door, doorway
сокращение: rd, rte
узкоколейный путь - narrow-gauge track
отрезать путь к отступлению - intercept the retreat
длительный путь - a long way
путь решения - way to solve
путь до конца - way through
анаплеротический путь - anaplerotic route
бесшпальный путь - sleeperless track
подъездная путь - spur track
путь выполнения кода - code path
путь с цепями - circuited track
Синонимы к путь: конец, дверь, образ, возможность, средство, дорога, ход, метод, способ
Значение путь: То же, что дорога (в 1 знач.).
Теперь, когда деньги больше не являются проблемой, она переходит к тем, кто может помочь нам сделать это. |
Now that money is no longer the problem it's over to those who can help us make it happen. |
Сейчас он переходит от тупого недоумения к беспричинному страху. |
Right now he is progressing from stupefied confusion to unprovoked fear. |
Развившись однажды, она переходит в хроническую, и она неизлечима. |
Once it's developed, it's chronic, lasts a lifetime, and there are no known cures. |
Переходите сразу к основному тексту и постарайтесь получить от него удовольствие. |
Proceed directly to the main body of the work and enjoy. |
Watch out for cars when you cross the street. |
|
Мы должны уходить от фокусирования внимания на внутренних проблемах, а также на целях развития и переходить к пониманию природы меняющихся международных коалиций, что будет способствовать расширению наших взаимоотношений. |
We need to move on from focusing on internal politics or development objectives to understanding the nature of shifting international coalitions that can further mutual relations. |
Когда вы будете готовы, переходите к следующему слайду или анимации и начинайте доклад. |
When you are ready, advance to the next slide or animation, and begin your talk. |
Однако до этого неизбежного заката Лавров и Путин займут центральную сцену, пока мир еще раз переходит к многополярному порядку. |
But, until the inevitable demise, Lavrov and Putin will be center stage as the world once more transits to a new multi-polar order. |
Мощный рост мировой экономики, особенно китайской часто переходит в повышение спроса на австралийский доллар. |
Strong growth in the global economy, particularly in China, often translates to higher demand for Australian resources. |
Она переходила от буфета с зеркальными иллюминаторами к столу и выгружала посуду. |
She moved between a china cabinet with mirrored portholes and the table, unloading the dishes. |
В нем закипал гнев, и в конце концов его озлобленная нежность переходила в негодование. |
His tenderness once soured always ended by boiling and turning to indignation. |
Switch to operation phase two and destroy the target. |
|
I believe liz crossed when the light told her to. |
|
Давайте скорее переходить на ту сторону, пока его не взорвали, - сказал я. |
We'd better hurry and get across before they blow it up, I said. |
Разговор о свинце переходит в дым |
Talk about a lead going up in smoke. |
Его увлечение революционными теориями не переходило в действие. |
Nothing actual seemed to come of his preoccupation with revolutionary theories. |
Они познакомились, когда он переходил через границу. |
He met her when illegally crossing the Thai-Burmese border. |
Переходили ручей, он поскользнулся. |
Cut across a stream and he slipped on a rock. |
Это день учений, когда проливается первая кровь, и игра переходит в реальность. |
It is the day in a warrior's training when first blood is shed, and the games become real. |
Слушай, я думаю, это та самя ситуация, когда Митчеллу кажется, что ты переходишь грань. |
Listen, I think this might be one of those situations where Mitchell feels like you're crossing a boundary. |
Он переходит к краю кустарника, откуда видна колея. |
He moves to the edge of the undergrowth, where he can see the track. |
В любом случае, одобрите ли вы это или нет, мне жаль, что вы почувствовали себя вправе переходить границы. |
Anyway, whether you approve or not, I'm sorry you feel entitled to overstep the mark. |
Eldritch, you have crossed a line that cannot be uncrossed. |
|
Она переходила от одного славного поколения к другому, как столовое серебро, картины или лин-кбльнширское поместье. |
It has come down through the illustrious line like the plate, or the pictures, or the place in Lincolnshire. |
Не стесняясь Мишиного присутствия, он рассказывал о своем сыне, Мишином ровеснике, и о покойнице жене, потом переходил к своей второй семье, тоже покинутой. |
Unembarrassed by Misha's presence, he had told of his son, the same age as Misha, and of his late wife, and had then gone on to his second family, which he had also abandoned. |
Тогда объясните как безграмотный фермер, такой как Хобарт, мог узнать что-либо об этом существе, легенда о котором переходила от цивилизации к цивилизации. |
Then explain how an uneducated farmer like Hobart... could know anything about this creature... whose legend has persisted through civilization after civilization. |
Имущество переходит к следующему. |
So the estate passes to the next of kin. |
границы-то не переходи. |
Hey, Oh Bang Soon, don't go over the limit. |
Теперь мы переходим, так сказать, к двум посторонним - мистеру Гатри и монахине. |
We now come to what I may call the two outsiders. Mr Guthrie and a nun. |
Маски и футболки с лицом Джо Кэролла распродаются, так как национальное увлечение этим серийным убийцей переходит в фанатичную одержимость. |
Joe Carroll masks and t-shirts are going on sale as the nation's fascination with this serial killer is reaching a fanatical obsession. |
Bearing down is the next stage. |
|
Стэн может пообещать не переходить улицу, а Трев может сказать, что будет носить этот шлем, но как только они исчезают из вида, ты никогда не узнаешь правды, так ведь? |
I mean, Stan may promise not to cross the street and Trav may say he's gonna wear that helmet, but once they're out of your sight, you never really know, do you? |
So now, my locally enforced friend... we move on to Plan B. |
|
Ладно, мы сейчас переходим к прямому эфиру от нашего корреспондента в Лос-Анджелесе |
Okay, we're now going live to our Fox affiliate in Los Angeles. |
Купе как раз переходил улицу. |
Coupeau was just then crossing the street. |
Значит, клуб не переходит к вам? |
So control of this club doesn't pass over to you? |
Пока что я - единственный, кто может переходить из одной зоны в другую. |
So far, I'm the only one who can cross from one zone into another. |
Для данного графа задача состоит в том, чтобы разделить вершины на два множества так, чтобы как можно больше ребер переходило из одного множества в другое. |
Given a graph, the problem is to divide the vertices in two sets, so that as many edges as possible go from one set to the other. |
Хан Кончек также изменил старую Куманскую систему правления, при которой власть переходила к самому старшему вождю племени; вместо этого он передал ее своему сыну Котэну. |
Khan Konchek also changed the old Cuman system of government whereby rulership went to the most senior tribal leader; he instead passed it on to his son Koten. |
Личинки продолжают проникать через эпителий слизистой оболочки,затем через 9-11 дней линька переходит во вторичную стадию заражения. |
The larvae proceed to penetrate through the mucosal epithelium, then molt into their secondary stage of infection after 9–11 days. |
After 30 seconds, possession passes to the other team. |
|
Каждая решенная загадка переходит на следующую страницу, и на нее отвечают различные воины, в частности Саб-Зиро, Скорпион, Лю Кан, Джонни Кейдж и Соня. |
Each solved riddle advances to the next page and is answered by various warriors, specifically Sub-Zero, Scorpion, Liu Kang, Johnny Cage and Sonya. |
По мере того как власть монарха постепенно переходила к парламенту, титулы пэров стали присваиваться по воле министров, а не по воле короны. |
As the power of the monarch slowly shifted to Parliament, peerage dignities came to be conferred at the behest of ministers, not at the pleasure of the Crown. |
Начиная с 945 года и вплоть до разграбления Багдада монголами в 1258 году халиф продолжал оставаться номинальным главой государства, а его власть все больше переходила к местным эмирам. |
From 945 onward until the sacking of Baghdad by the Mongols in 1258, the Caliph continued on as a figurehead, with power devolving more to local amirs. |
Это устанавливает, что каждая рациональная точка оси x переходит в рациональную точку единичной окружности. |
This establishes that each rational point of the x-axis goes over to a rational point of the unit circle. |
Then he proceeds to a conventional settling as indicated above. |
|
В нем говорится, что речь идет о документальной гипотезе, но затем он переходит к подробному обсуждению двух других гипотез. |
It says it's about the documentary hypothesis, but then it goes on to discuss two other hypotheses at length. |
Глава 6 начинается с абзаца, восхваляющего хороших женщин, но затем переходит в длинное осуждение плохих женщин. |
Chapter 6 begins with a paragraph in praise of good women but segues into a long condemnation of bad women. |
Конь перемещается таким образом, что он всегда переходит в квадрат, из которого у коня будет меньше всего дальнейших ходов. |
The knight is moved so that it always proceeds to the square from which the knight will have the fewest onward moves. |
Деньги переходили от крестьянина к помещику, что лишало крестьянина возможности добывать себе пропитание. |
Money was drained from the peasant to the landlord, making it impossible for the peasant to procure food. |
Хрупкая α-фаза, существующая при комнатной температуре, переходит в пластичную β-фазу при более высоких температурах. |
The brittle α phase that exists at room temperature changes to the plastic β phase at higher temperatures. |
Затем семиразрядный символ переходит в выходной регистр сдвига, а затем в инвертор полярности. |
Next the seven bit character goes to an output shift register, and then to a polarity inverter. |
Ниже этот гребень переходит в исключительно толстую костяную юбку на внутренней задней стороне вала, покрывая более половины его длины. |
To below, this ridge continues into an exceptionally thick bony skirt at the inner rear side of the shaft, covering over half of its length. |
Недалеко от Фюссена долина переходит в баварский Альпийский лес. |
Near Füssen the valley transitions to the Bavarian Alpine Foreland. |
Пианино играет серию арпеджио, прежде чем музыка переходит в домашнюю тональность до минор. |
The piano plays a series of arpeggios before the music settles into the home key of C minor. |
Затем пианино вводит новый материал в До мажор и начинает переходить к доминирующей тональности Соль мажор. |
The piano then introduces new material in C major and begins transitioning to the dominant key of G major. |
Если высота очищена, прыгун переходит на следующую высоту, где у него будет еще три попытки. |
If a height is cleared, the vaulter advances to the next height, where they will have three more attempts. |
Таблица эпизодов, похоже, переходит к предыдущей версии статьи. |
The episode table seems to go to previous version of the article. |
В любом случае владение мячом переходит к обороняющейся команде. |
In either case possession of the ball is turned over to the defensive team. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «переходить на запасный путь».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «переходить на запасный путь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: переходить, на, запасный, путь . Также, к фразе «переходить на запасный путь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.