Перечислены в разделе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
перечислять в бюджет - transfer into budget
перечислять деньги - transfer money
аналитическое перечисление - analytical enumeration
класса 2 перечисленные здания - grade 2 listed building
можно перечислить - can list
перечислены в таблице - listed in schedule
перечисленные ниже - listed hereafter
не был перечислен отдельно - was not listed separately
перечислять свои обиды - recite grievances
они перечислены ниже - they are listed below
игра в шары - bowling
в юго-восточном направлении - southeastward
в широком масштабе - on a large scale
сгибать в виде крюка - hook
посвящать в священники - priest
в масштабе всей страны - nationwide
высотой в - height in
в виде - as
в носовой части - in the bow
в порядке вещей - in the nature of things
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
был разделен - was devided
правило разделения на разделы - partitioning rule
В данном разделе выполняется - this section are performed
в отдельном разделе - in a separate section
женщины и разделение по - women and the division for
испытание разделения - trial separation
культурное разделение - cultural divide
население разделение объединенных наций - population division of the united nations
подготовленный для разделения - prepared by the division for
указано в разделе - stated in section
Есть много других библиотек актеров, перечисленных в разделе библиотеки актеров и фреймворки ниже. |
There are many other actor libraries listed in the actor libraries and frameworks section below. |
Есть ли какая-либо причина, по которой некоторые регионы, перечисленные в разделе административные подразделения, находятся в верхнем регистре? |
Is there any reason why some of the regions listed in the Administrative Divisions section are in upper case? |
В каждом разделе были собраны и перечислены лучшие инструменты и книги, которые могли найти редакторы, а также изображения, обзоры и способы использования, цены и поставщики. |
Within each section, the best tools and books the editors could find were collected and listed, along with images, reviews and uses, prices, and suppliers. |
Дополнительные ограничения перечислены в разделе Места проведения ниже. |
Further restrictions are listed in the Venues section below. |
Мы должны узнать больше фактов о GN и перечислить их здесь, в разделе комментариев, прежде чем включать их в текст. |
We have to find out more facts about GN and list them here in the comments section before working them into the text. |
Перечисление либретто в справочном разделе вполне адекватно без многократного цитирования его через синопсис. |
Listing the libretto in the reference section is quite adequate enough without citing it repeatedly through the synopsis. |
В разделе, посвященном аксиоматизации, перечислены другие аксиоматизации, любая из которых может быть положена в основу эквивалентного определения. |
The section on axiomatization lists other axiomatizations, any of which can be made the basis of an equivalent definition. |
Дополнительные ссылки на исторические карты см. В разделе Карты; однако большинство крупнейших сайтов перечислены на сайтах, связанных ниже. |
See Maps for more links to historical maps; however, most of the largest sites are listed at the sites linked below. |
Он перечисляет астротурфинг в разделе методы, однако страница, используемая в качестве источника, вообще не упоминает астротурфинг. |
It lists astroturfing under methods, however, the page used as a source does not mention astroturfing at all. |
Все фуникулерные железные дороги в Турции находятся на европейской стороне Босфорского пролива, поэтому они перечислены в разделе Европа. |
All the funicular railways in Turkey are on the European side of the Bosphorus Strait so they are listed under Europe. |
До сих пор выпускаются многочисленные фильмы и документальные фильмы с участием Спитфайра, некоторые из которых перечислены в этом разделе. |
Numerous films and documentaries featuring the Spitfire are still being produced, some of which are listed in this section. |
Следовательно, все расстройства, включая расстройства личности, перечислены в разделе II руководства. |
Consequently, all disorders, including personality disorders, are listed in Section II of the manual. |
Я также перечислил RFC в историческом разделе. |
I've listed the RFC in the historical section as well. |
Я думаю, что этот абзац должен быть первым, перечисленным в разделе Школа, потому что он лучше всего соответствует порядку абзацев. |
I think that this paragraph is to be the first one listed under the School section because it fits best with the paragraph order. |
Студенты, которые позже стали академиками в Imperial, перечислены в разделе выпускников только для того, чтобы избежать дублирования. |
Students who later became academics at Imperial are listed in the alumni section only to avoid duplication. |
Приложения, совместимые с Outlook Web App, перечислены в разделе Надстройки для Office и SharePoint > Outlook. |
Apps that work with Outlook Web App are listed under Add-ins for Office and SharePoint > Outlook. |
Прошлые материалы, созданные на страницах WordPress, перечислены в разделе, который называется классическим блоком. |
Past content that was created on WordPress pages is listed under what is referred to as a Classic Block. |
The names are listed in this section of the article. |
|
Попробуйте включить в текст статьи, перечисленные в разделе см. также. |
Try to work the articles listed in the see also section into the text. |
Кроме того, статьи, перечисленные для получения дополнительной информации в этом разделе, также не связаны с вертикальной интеграцией. |
Additionally, the articles listed for Further Information on the section are also not related to Vertical Integration. |
В статье упоминается как Научный парк, так и перечисляются компании, отколовшиеся от университета в разделе бизнеса. |
The article mentions both the Science Park, and lists companies spun off from the University in the Business section. |
В разделе даже не было перечислено противоречий и фальшивых новостей, опубликованных Би-би-си. |
The section did not even list the controversies and fake news published by BBC. |
В разделе Профессии отчета 68% респондентов были перечислены как лица, выполняющие больничные задания. |
In the occupations' section of the report, 68% were listed as holding hospital job assignments. |
Другие исполнители перечислены в разделе Действия. |
Further artists are listed in the Acts section. |
В этом разделе перечислены мистификации, охватываемые менее чем за один год. |
This section lists hoaxes covered for less than one year. |
Со всеми последними изменениями в разделе Образование мне стыдно признаться, что я раньше не замечал, что многие из перечисленных школ находятся в округе Олбемарл. |
With all the recent edits to the education section, I am ashamed to admit I did not previously notice that many of the schools listed are in Albemarle County. |
Элементы в этом разделе перечислены так, как будто все они являются фактами. |
Items in this section are listed as if they are all fact. |
Возможно, в разделе, посвященном связанным понятиям, можно перечислить их со ссылками на статьи, если это кажется хорошей идеей. |
Perhaps a section on Related Concepts can list them with links to the articles, if that seems a good idea. |
В этом разделе перечислены пьесы и Тома поэзии Браунинга, опубликованные при его жизни. |
This section lists the plays and volumes of poetry Browning published in his lifetime. |
В разделе История также представлен обзор всех блюзовых поджанров, в котором перечислены наиболее известные исполнители. |
The history section is also a review of all blues sub-genres, listing most prominent artists. |
В этом разделе перечислены альбомы, которые были доступны только для скачивания в интернете. |
In this section albums are listed that only have been made available for download on the internet. |
Если вы предпочитаете быть в списке с владельцем места, перечислите его в другом разделе. |
If you prefer to be listed with a place holder, list in the other section. |
После выпуска Billboard перечислил альбом как рекомендуемый в своем разделе Pop. |
In Uruguay, the Enchantress raise the dead, but Ghost Rider, Doctor Strange, and Balder ward her off. |
Гибриды, не встречающиеся в классической мифологии, но развитые в контексте современной поп-культуры, перечислены в отдельном разделе. |
Hybrids not found in classical mythology but developed in the context of modern pop culture are listed in a separate section. |
Editors in this section are listed in no particular order. |
|
Все остальные источники перечислены только в разделе Ссылки. |
All other sources are listed in the References section only. |
ПОГ является главой власти, вытекающей из вступительных слов раздела 91, и отличается от перечисленных в этом разделе полномочий. |
POGG is a head of power arising from opening words of section 91 and is distinct from the enumerated powers under that section. |
This section lists and describes the features. |
|
Надеюсь, я улучшил NPOV в разделе ссылок, явно перечисляя официальные сайты и группируя неофициальные в соответствующей записи каталога Google. |
Hopefully I've improved the NPOV in the links section by explicitly listing official sites and grouping the unofficial ones in the relevant Google Directory entry. |
Когда вы блокируете пользователя в Google+, его аккаунт также блокируется во всех сервисах, перечисленных в разделе Как заблокировать аккаунт. |
When you block someone in Google+, that person's account is also blocked in all products listed in Block an account. |
Однако в статье для 81-й номинантов и победителей премии Оскар Миллионер из трущоб перечисляется только один раз в разделе Лучшая оригинальная оценка. |
However, the article for 81st Academy Awards nominees and winners lists Slumdog Millionaire only once under the Best Original Score section. |
Не мог бы кто-нибудь перевести различные титулы монарха, перечисленные в разделе титулов? |
Could someone please translate the various monarch titles listed in the title section? |
В этом разделе перечислены вымышленные существа для AD&D 2nd edition из различных источников, явно не посвященных представлению монстров. |
This section lists fictional creatures for AD&D 2nd edition from various sources not explicitly dedicated to presenting monsters. |
Обратите внимание, что каждый из кувшинов, перечисленных в этом разделе, является левшой. |
Note that each of the pitchers listed in this section is left-handed. |
В каждом разделе серии ниже перечислены клипы, которые представлены в этом эпизоде. |
Each episode section below lists the film clips that are featured in that episode. |
В настоящее время ряд сплавов, таких как латунь, бронза, чугун, дюралюминий, сталь и нержавеющая сталь, перечислены в разделе химии. |
Currently a number of alloys such as brass, bronze, cast iron, duralumin, steel and stainless steel are listed under Chemistry. |
Еженедельные обновления выделяют те, которые совсем недавно были перечислены в разделе новые дополнения. |
Weekly updates highlight those most recently listed under New Additions. |
Преимущества и недостатки, перечисленные ниже, Далее обсуждаются в разделе характеристики и принципы работы ниже. |
The advantages and disadvantages listed below are further discussed in the Characteristics and principles of operation section below. |
Официальные веб-сайты могут быть включены в некоторые инфобоксы и по соглашению перечислены первыми в разделе внешних ссылок. |
Official websites may be included in some infoboxes, and by convention are listed first in the External links section. |
В этом разделе должны быть перечислены только мистификации, описанные в независимых сторонних источниках. |
This section should list only hoaxes covered in independent third-party sources. |
Для того чтобы всесторонне проанализировать эти факторы, в настоящем разделе рассматривается положение в области обеспечения надлежащей правовой процедуры. |
To give a comprehensive picture of these factors, this section will analyse the situation of due process. |
Лицам, отвечающим за перечисленные на веб-сайте партнерства, была направлена просьба предоставить последнюю информацию об их деятельности. |
A request has been sent out to those responsible for the partnerships listed on the web site, asking for an update on their activities. |
На странице Обмен текстовыми сообщениями в разделе Регион выбрать в раскрывающемся списке регион или расположение мобильного оператора для обмена текстовыми сообщениями. |
On the Text messaging page, under Locale, use the drop-down list to select the locale or location of the text messaging mobile operator. |
Компьютеры с ОС Windows, Mac и Linux не представлены в разделе Поиск телефона. |
Windows, Mac, and Linux computers aren't listed under Find your phone. |
Использование интонации для обозначения вопросов типа Да-нет часто сочетается с грамматическим обозначением вопроса, описанным в предыдущем разделе. |
The use of intonation to mark yes–no questions is often combined with the grammatical question marking described in the previous section. |
В отличие от этого, Adobe Systems перечисляет многих разработчиков Photoshop в своих титрах. |
By contrast, Adobe Systems lists many of the developers of Photoshop in its credits. |
Во втором разделе собранные бутылки преобразуются в чистые хлопья ПЭТ-бутылки. |
In the second section, the collected bottles are converted to clean PET bottle flakes. |
Конституция Виргинии перечисляет причины для разрыва ее связей с королем при формировании собственного независимого правительства штата. |
Virginia's Constitution lists the reasons for dissolving its ties with the King in the formation of its own independent state government. |
Кроме того, в этом разделе необходимо подчеркнуть, что число погибших само по себе не говорит всей истории - процент убитых народов важен. |
It also needs emphasis in this section that death counts alone do not tell the whole story - percentages of nations killed is important. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «перечислены в разделе».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «перечислены в разделе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: перечислены, в, разделе . Также, к фразе «перечислены в разделе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.