Племянники - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
племянницы, тети, двоюродные братья, родственники
Это заставляет весь денежный ящик трястись, поэтому Скрудж, Дональд и племянники поспешно покидают здание. |
This causes the whole Money Bin to shake, so Scrooge, Donald and the nephews hastily evacuate the building. |
Поскольку он умер, не оставив потомства, его будущими наследниками стали племянники сэр Ричард Берли и Сэр Томас де Барре. |
As he died without surviving issue his eventual heirs were his nephews Sir Richard Burley and Sir Thomas de Barre. |
Ведь у многих из нас есть дети или внуки, племянники или племянницы. |
How many of us have children or grandchildren, nieces, nephews? |
Дяди, племянники, кузены, отдаленные свояки. |
Uncles, nephews, cousins, in-laws of increasingly tenuous connection. |
Он и его племянники, Эрнест и Брайан Беркхарт, переехали из Техаса в округ Осейдж, чтобы найти работу на нефтяных месторождениях. |
He and his nephews, Ernest and Bryan Burkhart, had migrated from Texas to Osage County to find jobs in the oil fields. |
У нее остались две сестры, Бетти и Марджори, а также племянницы и племянники. |
She was survived by two sisters, Betty and Marjorie, and her nieces and nephews. |
При этом кажущемся предательстве рис и Овейн, валлийские племянники Реджинальда, которые были принцами Дехубарта, пришли в ярость и заняли весь город, кроме замка. |
At this seeming betrayal, Rhys and Owain, Reginald's Welsh nephews who were Princes of Deheubarth, were incensed and took Builth, except the castle. |
Я прекрасно понял, что мои племянники шлют записочки священнику, советуя ему вскрыть себе вены или отравиться ядом. |
I understand that my niece and my nephew are sending little love notes to the local minister suggesting that he gargle with broken glass... or eat a rat poison omelet. |
Рокеры, мои племянники и Кэмп Рок ... всемирно известны как Коннект Фри! |
Rockers, my nephews, and Camp Rock alum, better known to the world as Connect Three! |
My nephews are flying in from Tulsa - the big ones. |
|
Племянники губернатора сменили фамилию на Лумброзо. |
The governor's nephews changed their surname to Lumbroso. |
Я скажу всего слово, и мои племянники пойдут в один мотель, навестят твою сноху и внучку. |
I say the word, my nephews go to a certain motel. Pay a visit to your daughter-in-law and your little granddaughter. |
Поэтому Скрудж Макдак и его племянники Дональд Дак, Хьюи, Дьюи и Луи уходят в подполье. |
So Scrooge McDuck and his nephews Donald Duck, Huey, Dewey and Louie go underground. |
Среди персонажей этой истории-Дональд Дак, его племянники Хьюи, Дьюи и Луи, дядя Скрудж, художник и боксер. |
Characters in the story include Donald Duck, his nephews Huey, Dewey and Louie, Uncle Scrooge, an artist, and a boxer. |
Пятеро членов его семьи, сыновья и племянники, впоследствии были повешены по обвинению в государственной измене и пособничестве в убийстве пакистанских военнослужащих. |
Five of his family members, sons and nephews, were subsequently hanged on charges of treason and aiding in the murder of Pakistani troops. |
Джордж Вашингтон посещал эту школу во время своего президентства в 1789 году, и племянники Вашингтона позже посещали эту школу. |
George Washington visited the school during his presidency in 1789, and Washington's nephews later attended the school. |
Поскольку у Мунши не было детей, его племянники и внучатые племянники унаследовали его богатство и имущество. |
As the Munshi had no children, his nephews and grandnephews inherited his wealth and properties. |
Поэтому некоторые младшие члены семьи, мои племянники и племянницы, идут на Большой парад. |
So, for some of the younger members of the family: my nephews and nieces -they will go to a Big Parade. |
Валентайн Блейк Диллон был племянником Джона Блейка Диллона и двоюродным братом Джона Диллона. |
Valentine Blake Dillon was a nephew of John Blake Dillon and cousin of John Dillon. |
Он с большой добротой заботится о своих бедных родственниках: нескольким женщинам назначил пенсию и тратит порядочные суммы на образование троюродного племянника. |
He is very good to his poor relations: pensions several of the women, and is educating a young fellow at a good deal of expense. |
Родственники Норбу и его близкие друзья, его племянник Нгодруп и семья попросили разрешения посетить горячие источники в цанге. |
Norbu's relatives and close associates, his nephew Ngodrup and family asked permission to visit hot springs in Tsang. |
Он играл более важную роль в жизни детей своей племянницы, чем их биологический отец; дядя познакомил мальчиков с мужскими обществами. |
He was more important in the lives of his niece's children than their biological father; the uncle introduced the boys to men's societies. |
Эти истории были распространены, в частности, биографами великого племянника Байрона, поэта. |
The stories have been propagated particularly by biographers of Byron's great nephew, the poet. |
Неделю назад, перед тем как моей золовке исполнилось 50 лет, ее дочки (т.е. мои племянницы) удивили ее подарком, который они приготовили ей к дню рождения. |
A week before my sister-in-law turned 50 years old, her daughters (my nieces), surprised her with what they’d gotten her for the big five-oh. |
The train set for your nephew just came in. |
|
Боюсь, вашему племяннику придется подвергнуться ненужным мучениям. |
I'm afraid your nephew will have to suffer needlessly. |
Он был осужден исключительно на основании показаний 6-летней племянницы своей жены, которая свидетельствовала, что Элкинс был преступником. |
He was convicted solely on the basis of the testimony of his wife's 6-year-old niece who testified that Elkins was the perpetrator. |
Там он был похоронен рядом со своим соперником Альбрехтом, убитым в 1308 году его собственным племянником Иоганном. |
There he was buried alongside his rival Albrecht, who had been murdered in 1308 by his own nephew Johann. |
Это дает племяннице свободу выйти замуж за бедного, но желанного Каннингема. |
This leaves the Niece free to marry the poor but desirable Cunningham. |
Она также является правнучатой племянницей активистки движения За права женщин Лоры Кертис Буллард. |
She is also a great-grandniece of women's-rights activist Laura Curtis Bullard. |
Племянница нарисовала мой портрет, и я там такая толстая! |
My niece drew a picture of me, and I look so fat! |
Юристы считают, что обвиняемый Стивен Эйвери, возможно, передал сообщение своему племяннику Брендону Дейси через СМИ. |
Legal experts believe accused killer Steven Avery may be sending a message to his nephew Brendan Dassey through the media. |
Позвольте представить вашу племянницу, Трот Монтгомери, недавно прибывшую в Англию. |
Allow me to present your niece, Troth Montgomery, who has recently arrived in Britain. |
Моя дорогая племянница Кэролайн вскоре выйдет из-под моей опеки, поскольку в декабре достигнет совершеннолетия, но еще до этого, надеюсь, я передам заботу о ней другому человеку. |
My dear niece, Caroline, will soon no longer be under my charge, for in December she comes of age, but, before that, I do believe I have to resign her to the care of another. |
Никакого приданого не принесла, а эта девушка всего только ее племянница. И гордячка. |
She brought him nothing: and this young woman is only her niece,-and very proud. |
Мой племянник замещал меня, пока мне нездоровилось. |
But my nephew has been standing in for me while I've been unwell. |
Вот так, вопреки своему слабому сердцу и благодаря не отходившей от него ни на шаг племяннице, он и совершил свое кругосветное турне... |
And so, guarded against his heart and, having his niece with him, he went round the world.... |
Бетси пыталась крепиться ради своей племянницы, её семьи, но она была абсолютно растеряна. |
Betsy was trying to stay strong for her nephew, her family, but she was absolutely distraught. |
Вскоре затем познакомились мы с одним молодым человеком, кажется, вашего профессора племянник, да и фамилия та же... |
Soon afterwards we made the acquaintance of a young man, the nephew, I believe, of your 'Professor' and, indeed, the surname's the same. |
Да, и мисс Денкер, больше никаких упоминаний о моём злосчастном племяннике. |
Oh, and Miss Denker, I don't want to hear another mention of my unfortunate nephew. |
Я так рад, что и Фрэнк приехал. - Фрэнк в эту минуту оживленно разговаривал с Лионом, никогда еще племянник и племянница не видели его таким. |
I'm so pleased Frank came, looking to where Frank was talking with Rainer, more animation in his face than his niece and nephew had ever seen. |
Там было написано, что на Севере, откуда она приехала, - родня ее откуда приехала, - у ней есть племянник. |
It said how she had a nephew in the North where she come from, her folks come from. |
Мой племянник Дейви... Отец тоже бросил его еще до его рождения. |
My nephew Davie pops ran out on him, too, before he was even born |
Должно быть - мой племянник, если верить в семейное сходство. |
This ought to be my nephew, if likenesses run in families. |
Свою библиотеку вместе с другими вещами он завещал племяннику Роберту Брирвуду, сыну своего старшего брата Джона Брирвуда. |
His library he bequeathed with his other effects to his nephew Robert Brerewood, a son of his elder brother, John Brerewood. |
Он любит племянницу своего хозяина, Ивонну, но за ней уже ухаживает Дон Руфино, богатый и богатый испанский морской офицер. |
I seem to recall that a good deal of progress was already made towards an agreed set of rules on this page some months ago. |
Однако племянник Крэппера, Джордж, улучшил сифонный механизм, с помощью которого начинается поток воды. |
However, Crapper's nephew, George, did improve the siphon mechanism by which the water flow starts. |
Если Дэн - нежно любимый племянник кардинала де Брикассара, значит, миссис О'Нил - его нежно любимая сестра. |
If Dane was His Eminence's dearly loved nephew then Mrs. O'Neill was his dearly loved sister. |
Давид II умер бездетным в 1371 году, и ему наследовал его племянник Роберт II из дома Стюартов. |
David II died childless in 1371 and was succeeded by his nephew Robert II of the House of Stuart. |
Трелони недавно назвал Гриффина своим единственным наследником, лишив наследства предыдущего наследника, свою племянницу, Мисс Долорес Дейл. |
Trewlaney recently named Griffin his sole beneficiary, disinheriting the previous beneficiary, his niece, Miss Dolores Dale. |
Два ее брата, которые выдавали себя за племянников Кроуфорда, были приговорены к двум и трем годам заключения каждый. |
Her two brothers, who had masqueraded as Crawford's nephews, were sentenced to two and three years each. |
Будучи с Кузьминым, Юркун также имел отношения с надеждой Зборовской-Ауслендер, актрисой и женой племянника Кузьмина. |
While with Kuzmin, Yurkun also had a relationship with Nadezhda Zborovskaya-Auslender, an actress and wife of Kuzmin's nephew. |
Бересфорд назвал Веллингтон в честь школы, которую посещал ее племянник. |
Beresford named Wellington after the school a nephew of hers attended. |
Сестра Моника Джоан будет расстроена, именно эту неделю она проводит с племянником. |
Sister Monica Joan will be disappointed this particular week is her time with her nephew. |
Хотя он и является частью серии Вуди Вудпекера, его главные звезды-племянник Вуди и племянница сучка и щепка, которые впервые появляются в этом короткометражном фильме. |
Though part of the Woody Woodpecker series, its main stars are Woody's nephew and niece Knothead and Splinter, who make their first appearances in this short. |
And I will make Warwick's nephew Duke of Bedford. |
- двоюродный племянник - first cousin once removed
- внучатый двоюродный племянник - first cousin twice removed
- внучатый племянник - great-nephew
- любимый племянник - favorite nephew
- юный племянник - young nephew
- двое племянников - two nephews
- ваш племянник - your nephew
- дядя и племянник - uncle and nephew
- его племянник - his nephew
- ее племянник - her nephew
- кузнец и племянник - smith and nephew
- с моим племянником - with my nephew
- мои племянники - my nephews
- маленький племянник - little nephew
- мой дорогой племянник - my dear nephew
- мой любимый племянник - my beloved nephew
- мой племянник - my nephew
- мой племянник и я - my nephew and i
- он мой племянник - he is my nephew
- племянница или племянник - niece or nephew
- он племянник губернатора - he is a nephew of the governor
- это мой племянник - this is my nephew
- племянник в - nephew in
- племянницы и племянники - nieces and nephews
- один из моих племянников - one of my nephews