Подарочном - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Подарочном - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
gift
Translate
подарочном -


Bionic состоит из восемнадцати треков в стандартном издании и двадцати трех в подарочном издании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bionic consists of eighteen tracks on the standard edition, and twenty-three on the deluxe edition.

- Кроме того, каждый Империал был снабжен хрустальным ключом Картье в подарочном наборе Марк Кросс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' In addition, each Imperial came with a Cartier crystal key in the Mark Cross Gift Set.

Бесплатные наклейки на бампер в Подарочном гараже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Be sure to get your complimentary bumper sticker over at the Gift Garage.

В подарочном издании есть крупный план лица Кэри, на том же самом загорелом фоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deluxe edition features a close-up of Carey's face, on the same sun-kissed background.

В подарочном пакете также был оригинальный постер из двух ночей в колыбели кошки, а также копия фильма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deluxe package also featured the original poster from the two nights at Cat's Cradle, as well as a copy of the film.

Ты ведь не ехал на подарочном мотоцикле?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You didn't ride that donor cycle, did you?

Каждый соревнуется за бриллианты стоимостью 20 000 долларов в трубчатом подарочном конкурсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone competes for $20,000 worth of diamonds in a tubular gift challenge.

Что в твоем подарочном пакете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What you got in that gift bag, man?

Общая невозвращенная стоимость подарочных карт, приобретаемых в США каждый год, оценивается примерно в миллиард долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The total unredeemed value of gift cards purchased in the U.S. each year is estimated to be about a billion dollars.

11 февраля 2014 года группа выпустила ремастированное подарочное издание своего альбома 1996 года Slang после долгой задержки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 11 February 2014, the band released a remastered deluxe edition of their 1996 album Slang after much delay.

Персонализированные подарки в традиционном понимании-это подарочные изделия, на которых есть полное имя, имя, фамилия, монограмма или инициалы человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Personalized gifts in the traditional sense are gift items that carry either person’s full name, first name, surname, monogram or initials on them.

Стороны могут делать это для целей налогообложения, пытаясь замаскировать подарочные сделки под контракты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parties may do this for tax purposes, attempting to disguise gift transactions as contracts.

Так называется: праздничные подарочные корзины дедули.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IT'S CALLED GRANDDADDY'S HOLIDAY GIFT BASKETS.

Они предали вашу лучшую подругу, и если вы не заказали подарочную корзину для Делии, то потому, что знали, что она не едет в эту поездку, и это означает намерение и подготовку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They betrayed your best friend here, and if you didn't order a gift basket for Delia because you knew that she wasn't coming on your trip, well, that gives you intent and premeditation.

У меня целая куча подарочных карт

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I... I've got a stack of gift cards.

Несколько гостей видели, как вы очищали подарочные пакеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several of our guests have seen you pilfering the give-out bags.

Подарочные карты можно продать в интернет-магазине, физическом магазине с помощью системы POS или в центре обработки вызовов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can sell gift cards from the online store, in brick-and-mortar stores by using the point-of-sale (POS) system, or from a call center.

Он был включен в качестве бонус-трека в подарочное издание второго студийного альбома Бейонсе, B'Day in European territories 3 апреля 2007 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was included as a bonus track on the deluxe edition of Beyoncé's second studio album, B'Day in European territories on April 3, 2007.

Вместе с ним было выпущено двухдисковое подарочное издание, а второй диск содержал измененные версии би-сайдов и раритетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A two-disc deluxe edition was released alongside it, with the second disc containing altered versions of b-sides and rarities.

Почти год спустя, 5 ноября 2013 года, демо-версия песни была также включена в подарочное издание альбома, выпущенное по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost a year later, on November 5, 2013, the demo of the song was also included on the deluxe edition of the album, released worldwide.

Фабрика выпустила подарочное издание DVD и Blu-ray 22 июня 2010 года в регионе 1 / A.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Factory released a Deluxe Edition DVD and Blu-ray on June 22, 2010 in Region 1/A.

Клиенты, которым была задана эта информация в период с 9 июня 2005 года по 31 мая 2007 года, могут иметь право на получение подарочных карт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Customers who were asked this information during June 9, 2005 through May 31, 2007 may be entitled to receive gift cards.

Эти кредиты затем были выкуплены для различных продуктов, включая электронику, подарочные карты, лотереи и благотворительные пожертвования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These credits were then redeemed for various products including electronics, gift cards, sweepstakes, and charitable donations.

Он получил подарочную карту в Claes Ohlson на 5000 крон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He got a gift voucher at the DIY store for 5 000 crowns!

Не видать тебе подарочной карты Старбакс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just lost your Starbucks gift card.

У нас для всех есть подарочные сертификаты на уход за лицом, еще вы получите по вышитой подушке с вашим лицом на ней и заголовком газеты, вышедшей в тот день, когда вы родились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have gift certificates for facials for everybody. Then, you are going to get a needlepoint pillow with your face on it and the lead headline from a newspaper on the day you were born.

С помощью сбора средств scrip розничные торговцы предлагают подарочные сертификаты и подарочные карты некоммерческим организациям со скидкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With scrip fundraising, retailers offer the gift certificates and gift cards to non-profit organizations at a discount.

А в качестве подарочного набора...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the gift bag was...

Берите себе подарочные пакеты, пока есть возможность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go ahead and take yourself a goody bag and get out of here while you can.

На жертве нет ничего, кроме подарочной упаковки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing on the vic except the gift wrapping.

Физические подарочные карты часто имеют магнитную полоску или оптически читаемый штрих-код, чтобы облегчить погашение в точке продажи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Physical gift cards often have a magnetic strip or optically readable bar code to facilitate redemption at the point of sale.

Target продает больше подарочных карт, чем любой другой розничный продавец в Соединенных Штатах, и является одним из лучших продавцов в мире по долларам и единицам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Target sells more gift cards than any other retailer in the United States and is one of the top sellers, by dollars and units, in the world.

Подарочная коробка: вс продукции, отобранных для манго середине года, мы отправим все модные поле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gift Box: su mango products selected for midyear, we will ship all the fancy box.

Она была впервые опубликована в апреле 2009 года издательством Quirk Books, а в октябре 2009 года было выпущено подарочное издание, содержащее полноцветные изображения и дополнительные сцены зомби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was first published in April 2009 by Quirk Books and in October 2009 a Deluxe Edition was released, containing full-color images and additional zombie scenes.

Все планы самолетов из хаоса подарочное издание содержит 32-страничный буклет чудовищное дополнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Planescape Planes of Chaos boxed set contained a 32-page Monstrous Supplement booklet.

Давай достанем один из наших подарочных наборов и закинем туда одно такое одеяло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's get one of our care packages and then we can throw one of those blankets in there.

Изначально Blu-ray выпускался только в виде дорогого подарочного набора с буклетом, багажной биркой и другими предметами подарочного типа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Blu-ray was initially only released as an expensive gift set with a booklet, a luggage tag and other assorted gift-type items.

Осгуд издал специальную подарочную книгу цветочное подношение в 1847 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Osgood edited a special gift book, The Floral Offering, in 1847.

У каждого певца на поясе прикреплена подарочная коробка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each singer has a gift-wrapped box attached to his waist.

Популярность спама на Филиппинах превосходит экономический класс, и спам-подарочные наборы даже используются в качестве подарков на возвращение домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The popularity of Spam in the Philippines transcends economic class, and Spam gift sets are even used as homecoming gifts.

Начиная с января 2010 года, Target Stores выпустили мобильные подарочные карты, с помощью которых можно создать штрих-код подарочной карты на любом мобильном телефоне с поддержкой интернета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beginning in January 2010, Target Stores rolled out Mobile GiftCards, through which one can produce a GiftCard barcode on any web-capable cell phone.

Под стульями вы найдёте подарочные пакеты, а в них лежит наша необычайная продукция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By your seats you'll find a gift bag, and in that gift bag you'll find our very exciting new product.

Однако у некоторых клиентов возникали проблемы и задержки, когда они выходили в интернет для регистрации своих кодов доступа и платных подарочных сертификатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there were problems and delays for some customers when they went online to register their access codes and paid gift certificates.

Подарочный сертификат из Стейк Хауса Питера, куда мы ходили с тобой вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, the gift certificate is from Peter's Steak House, the place that you and I saved together.

Окей, начнем с виски-бара, потом устричный бар затем подарочные пакеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, I say we start with the whiskey bar, then raw bar, then gift bags.

Оказывается, карта, которой расплатился Краснов в магазине, была подарочной, подобной тем, что продаются в супермаркетах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turns out, the card that Krasnov used at the hardware store was a gift card, like the kind that you can buy at supermarkets.

Они даже раздадут подарочные пакеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're even giving out gift bags.

На вызове подарка, пары должны выкопать зарытые сокровища, или в этом случае подарочные карты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the gift challenge, couples must dig for buried treasure, or in this case, gift cards.

Бытовые и профессиональные ножи: вашему вниманию предлагается широкий ассортимент высококачественных ножевых изделий CS в деревянных блоках и подарочной упаковке, выполненной из нержавеющей стали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Household and professional knives: Find a large range of CS quality cutlery sets in wooden blocks and gift boxes made of stainless steel.

У меня блестки в легких от изготовления подарочных сумок для ответственных по подбору актеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have glitter in my lungs from making goody bags for casting directors.

Я открыл каждую подарочную коробку, которая была у Элейн Мур на месте преступления - у каждой одинаковая упаковочная бумага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I opened up Elaine Moore had at the crime scene- each one had identical wrapping paper.

Я добился, что наш соус войдёт в дедулю всех праздничных подарочных корзин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I GOT OUR SAUCE INTO THE GRANDDADDY OF ALL HOLIDAY GIFT BASKETS.

Из вагонов высыпала немалая по салинасским меркам толпа. Люди приехали домой или погостить на праздник, в руках у них были картонки и пакеты в яркой подарочной бумаге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The train delivered quite a crowd for Salinas, returning relatives home for Thanksgiving, their hands entangled in cartons and gift-wrapped paper boxes.

После этого галлы посылают к Цезарю Дуббелосикса и тайного Цезаря в подарочной упаковке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thereafter, the Gauls send Dubbelosix and Surreptitius to Caesar in a gift-wrapped box.

Мы предоставим вам подарочную карту Amazon в знак благодарности за ваше время и участие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will provide you with an Amazon gift card in appreciation of your time and participation.


0You have only looked at
% of the information