Подвела - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Подвела - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
let down
Translate
подвела -


Мой отец поддерживает меня больше всех, поэтому в тот сокрушительный момент, когда он захотел истребить моё открытие, я осознала, что на самом деле подвела его, — и как дочь, и как учёный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, my dad is my biggest fan, so in that crushing moment where he wanted to kill my new little life form, I realized that actually I had failed him, both as a daughter and a scientist.

В конце концов Финка подвела неопытность, незнание собственной слабости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the end it came down to Fink's inexperience with weakness.

Это нельзя назвать, как-будто подвела его немного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not what you'd call letting him down easy.

Маргарет подвела его к двери кабинета, но она была так взволнована, что почувствовала, что не сможет вынести их встречи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Margaret led him to the study door, but her spirits were so agitated that she felt she could not bear to see the meeting.

Интуиция не подвела мистера Саттерсвейта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Satterthwaite had a quick intuition.

А к этому открытию, как они полагали, их подвела та подсознательная мудрость, что достается в удел лишь родителям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They put it down to an unconscious wisdom which comes only to parents.

Кажется, моя доверчивость меня подвела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It appears my trusting nature got the better of me.

Меня подвела твоя лошадь и время!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let down by your horse and by time!

Собака подвела его к свету в темноте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hound guided him to a light in the darkness.

Но если бы не подвела терапия пациента 99, мы бы не занялись ожоговым лечением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if Patient 99's machine therapy had not failed... we would not have stumbled on the burn process.

Давайте помолимся за то, чтобы Маргарита Анжуйская не подвела вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let us pray Anjou does not play you false.

Она дала ему время полюбоваться шедевром, а потом подвела к картине, изображавшей вокзал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She gave him a certain time to contemplate the masterpiece and then took him to a picture representing a railway-station.

Двоих уже нет, Трейси, — подвела итог Эрнестина Литтлчеп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's two down, Tracy, Ernestine Littlechap chortled.

Честно говоря, она не так уж меня подвела нынче ночью; и судорогой ее свело всего один раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did not do so badly in the night, though, and he has only cramped once.

Аделаида чувствует, что она бы подвела меня, если бы не была там со мной на торжествах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adelaide feels that she would be letting me down if she wasn't there with me at the festivities.

Я подвела Орден.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I failed the Order.

Думаешь меня подвела моя милота?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you think I use my cuteness as a crutch?

А что вы думаете о большевизме? - вдруг спросил смуглый Берри, словно его подвела к вопросу логика разговора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'But what do you think of Bolshevism?' put in the brown Berry, as if everything had led up to it.

Я подвела ее ко всем, кто мог вывести ее из себя, но она поставила всех на место так же очаровательно, как и меня..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I threw her together with anyone who could raise her hackles and she put them in their place as charmingly as she did me.

Ты обошла меня, потому что я сама себя подвела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You only beat me because I beat myself.

Как и всех трагических героев, ваша гордость вас подвела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like with all tragic heroes, your hubris brought about your downfall.

Мисс Прайс сразу же подвела Филипа к Олимпии Мане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miss Price led Philip straight up to Manet's Olympia.

Она стояла посреди комнаты в видимой нерешимости, в видимой борьбе; но вдруг взяла меня за руку и молча, быстро подвела к окну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was standing in the middle of the room in evident indecision, visibly struggling with herself; but she suddenly took me by the hand, and led me quickly to the window.

Я ни разу никого не подвела, милочка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I aint never double-crossed nobody, honey.

Я подвела вас обоих. и я до конца своих дней буду пытаться исправить это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I failed you both, and I'm going to spend the rest of my life trying to remedy that.

Такое чувство, что я всех подвела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel like I kind of let everybody down.

Почему его подвела Бузинная палочка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why didn't it work for him, the Elder Wand?

Софи подвела Лэнгдона к окошку кассы и сказала:— Купите нам два билета по вашей кредитной карте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sophie guided Langdon toward the ticket window and said, Buy us two tickets with your credit card.

Она взяла меня за руку и подвела к кровати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She took hold of my arm, and walked me towards the bed.

Ты на меня налетела, помяла мне машину, подвела под штраф. Для полного счастья не хватает ареста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You crash into me, get my car filthy, we get a fine, if they arrest us we'll hit bingo!

Я потерял веру в человечество, и я отказался от этой системы, потому что она меня подвела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had lost faith and hope in the world, and I had given up on the system because the system had failed me.

Властная женщина в форме Ж.Д.С.,стройная, подтянутая, подвела их к скамье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A masterful woman, trim and neat in the uniform of the WVS, shepherded them to a bench.

И тут ты подвела черту?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that's where you draw the line?

А я просто подвела итог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just got to bring it over the finish line.

Жаль, что погода подвела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Too bad it couldn't have been a nice day.

Однажды, после неудачной охоты, наш вожак выбил ему все зубы, за то, что магия его подвела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One day after a fruitless hunt, our chief stomped his teeth out because his magic had failed him.

Известная телевизионная реклама сезонных билетов Sixers в межсезонье 1977-78 годов подвела итог желанию Эрвинга выиграть титул чемпиона НБА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A famous TV commercial for Sixers season tickets during the 1977–78 off-season summed up Erving's desire to win an NBA Title.

Рина отпила половину и подвела его к шезлонгу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She belted down half her Martini, then led him to one of the chairs.

Если бы почка подвела, журналисты бы уничтожили нашу компанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the kidney failed, our company would be doomed by bad press.

Вот опять твоя вера тебя подвела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once again, your faith is misplaced.

А вас похоже подвела математика..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you seem to have failed in your maths.

Она подвела Рейчел к бревнам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She led Rachel over to the tubes.

Она подвела меня к загнивающему розовому кусту на заднем дворе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She led me outside to the dying rosebush in the backyard.

Кэдди подвела меня к маминому креслу, мама обхватила мне лицо руками и прижала к себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Caddy took me to Mother's chair and Mother took my face in her hands and then she held me against her.



0You have only looked at
% of the information