Кассы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Кассы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Checkout
Translate
кассы -

касса, наличные деньги, сберегательная касса, сейф, касса-автомат


И та леди у кассы читает ту же самую статью в течение получаса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that lady over at the counter has been reading the same article for half an hour.

У меня никогда не было такой скудной тюремной кассы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've never had such a skimpy prison account.

Так что не могли бы вы убрать свою дрянь с кассы, так, чтобы я смогла купить свои ирисы и посадить их, пока я не умерла?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So would you mind getting your shit off the counter so I can buy my irises and plant them before I die?

Европейский Центральный банк не имеет кассы и не участвует в каких-либо кассовых операциях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The European Central Bank does not have a cash office and is not involved in any cash operations.

По оценкам кассы Mojo, фильм продал более 86,2 миллиона билетов в США в своем первоначальном театральном прокате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Box Office Mojo estimates the film sold over 86.2 million tickets in the US in its initial theatrical run.

Затем один организатор из партии мэра, Мартан Дюмон, обвинил г-на Трамбле в том, что он намеренно закрывал глаза на существование параллельного бюджета, наполнявшего партийные кассы грязными деньгами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then an organiser of the Mayor's party, Martin Dumont, accused Mr Tremblay of having deliberately closed his eyes to a parallel budget feeding his coffers with dirty money.

Он также забрал выручку из кассы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He cleaned out the cash register, too.

Что ж, тогда, возможно, ты мог бы объяснить, почему ты украл 200 долларов вчера из кассы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, then perhaps you can explain Why you stole $200 from the petty cash box yesterday.

Куда положить новые ручки - на витрину или, может, возле кассы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do the new pens go in the rack or at the register?

Сориентируй, в каком направлении билетные кассы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you can point me in the direction of the ticket counter.

Мы встретимся у кассы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will meet at the checkout counter.

Наличка из кассы и наброски на мою новую линию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cash from the register And the sketches for my new line.

Европейская война, разорение Европы - вот какие силы были подняты для того, чтобы золото потекло в кассы Анилин Роллинг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The war and subsequent impoverishment of Europe-these were the forces aroused to bring gold flowing into the vaults of Rolling Aniline.

А значит, мне придется покупать все зараз и избегать одной кассы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For me, that means buying all the groceries at once and avoiding certain lines.

Хозяин трактира стоял у кассы; он и не подозревал, что творится вокруг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I found him in his bar, quite unaware of what was going on behind his house.

Вклады в сберегательные кассы, арендные или лизинговые платежи и страховые взносы являются примерами причитающихся аннуитетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deposits in savings, rent or lease payments, and insurance premiums are examples of annuities due.

Как бы то ни было, моя коллега Даниэль заняла деньги из кассы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, um, my co-worker, Danielle, was borrowing money from the till.

Нет, просто я думаю, ты не хочешь, чтобы твой босс узнал, что ты воруешь деньги из кассы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I think you don't want your boss finding out that you're dipping into the cash register.

Туда я и направился точно к назначенному времени и застал его в ту минуту, когда он опускал ключ от кассы себе за шиворот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thither I went, and there I found him, putting the key of his safe down his back as the clock struck.

Том Дентон почуял неладное в тот момент, когда подошел к окошку кассы получать конверт с заработной платой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tom Denton knew there was something wrong the moment he came up to the window for his pay envelope.

Возьми из кассы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go and take some in the cash desk !

Заберите деньги из кассы и положите их в бумажный пакет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take all the cash out of the drawer, put it in a paper bag.

Многие магазины также блокируют компакт-диски, DVD-диски и видеоигры в запирающихся футлярах, которые могут быть открыты только оператором кассы после того, как товар прошел через кассу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many stores also lock CDs, DVDs, and video games in locking cases, which can only be opened by the checkout operator once the item has gone through the checkout.

Потом оборвал ее словоизлияния и махнул в сторону кассы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he cut short the torrent of her talk and motioned her to the booking-office.

Поставим парочку около кассы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, we'll put a couple by the register.

Лейтенант, сэр. Владелец магазина говорит, что они украли деньги из кассы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lieutenant, sir, the owner says they stole cash from the register.

Нет, просто я думаю, ты не хочешь, чтобы твой босс узнал, что ты воруешь деньги из кассы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I think you don't want your boss finding out that you're dipping into the cash register.

Криминалисты обработали отпечаток с кассы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IAFIS got a hit off the prints from the cash register.

На станциях обычно есть штатные кассы продажи билетов, автоматизированные билетные автоматы или и то и другое, хотя на некоторых линиях билеты продаются на борту поездов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stations usually have staffed ticket sales offices, automated ticket machines, or both, although on some lines tickets are sold on board the trains.

Трибуны были деревянные и старые, а ниже трибун были кассы, и еще другой ряд касс был возле конюшен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The grand-stands were old and made of wood and the betting booths were under the stands and in a row out near the stables.

Лиззи, придите в себя! Возьмите доллар из кассы и немедленно дайте объявление в газету!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get your head on Maisie take a dollar from the till and put an ad in the paper right away.

Штраф в пользу кассы на расходы по следующему празднику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A forfeit to the funds for the next party.

Обычный аналог жизни-это стояние в очереди или очереди в ожидании кассы в продуктовом магазине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A common life analog is standing in a line or queue waiting for the checkout in a grocery store.

Мой парень работает в магазине напитков, он может пробить пару бутылок мимо кассы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My boyfriend works over at the liquor store.

Они распространяются через торговые автоматы, билетные кассы и агентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are distributed through vending machines, ticket offices and agents.

Грабители схватили кассы и скрылись на угнанном темно-синем Бьюике, который ускорил ход и вез еще нескольких человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The robbers seized the payroll boxes and escaped in a stolen dark blue Buick that sped up and was carrying several other men.

Я рассчитаюсь с вами у кассы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come, and I'll give you the money at the cashier's.

Софи подвела Лэнгдона к окошку кассы и сказала:— Купите нам два билета по вашей кредитной карте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sophie guided Langdon toward the ticket window and said, Buy us two tickets with your credit card.

Давай все наличные из кассы. или твоя голова будет как этот телевизор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now give me all the cash in your register... or I'll make your head look like that TV.

Ну, потому что, как в большинстве крупных магазинов, у них есть так называемое допустимое отклонение, что означает любая пропажа наличных из кассы менее 10 долларов просто списывается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, because, like a lot of big stores, they have what they call acceptable deviation, which means, any cash that's missing from the till under the amount of ten dollars they basically write off.

- Вскоре после Нового года Деннис водит Корри в кино, где она внезапно исчезает из кассы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

” Shortly after the New Year, Dennis takes Corry to a movie where she suddenly disappears from the checkout counter.

Спонтанная покупка. Уже у кассы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was an impulse buy near the register.

Могу помочь следующему в очереди у кассы три.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can help whoever's next on check stand three!

Спроси его, сколько воды, химикатов и солнечного света нужно для фотосинтеза, чтобы произвести пятьдесят тысяч тонн пшеницы, и он тебе скажет, не отходя от кассы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ask how much water and what chemicals and how much photoflux it takes to crop fifty thousand tonnes of wheat and he'll tell you without stopping for breath.

Войдите в любой магазин, нажмите на клавиши кассы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Walk in any store, bang the NO SALE key.

К 1984 году участок стоил 5 долларов, а без кассы-2 доллара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1984 a plot cost $5 tilled, and $2 without a till.

Доказывающую существование черной кассы Союза предпринимателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With details of a slush fund which proves that the employers' organization?

Думаешь, намеки на содержимое кассы мне приятны?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is this insinuation nice for me?

Бросив Остапа и студента Иванопуло в трактире, Ипполит Матвеевич пробрался в розовый домик и занял позицию у несгораемой кассы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leaving Ostap and the student Ivanopulo in a bar, Ippolit Matveyevich made his way to the little pink house and took up his stand by the cabinet.

Гони деньги из кассы... сосунок, да поживее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I said give me the money out of the register, sucker.

Кроме того, дополнительную защиту обеспечивают кассы взаимопомощи и частные страховые компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additional protection is provided by mutual benefit organizations or private concerns.

Разошлите это фото в билетные кассы аэропортов и на все станции, диспетчерам такси, повсюду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get that photo out. Every ticket counter airport, train station, taxi dispatcher, the whole nine yards.

По версии прокурора, детектив, мой клиент застрелил кассира после того, как тот отдал деньги из кассы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the State's version of events, Detective, my client shot the clerk after he was given the cash from the register.


0You have only looked at
% of the information