Поделитесь своими мыслями с другими людьми - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
поделить на - divide by
может быть, мы можем поделиться - maybe we can share
я рад поделиться - i am happy to share
позвольте мне поделиться с вами что-то - let me share something with you
поделиться своими мыслями - share her thoughts
поделиться с другими - share with other
хотел бы поделиться - would like to share
попросите их поделиться - ask them to share
я мог бы поделиться - i might share
поделиться здесь - share it here
клянусь своими детьми - I swear by my children
будут делиться своими идеями - will share their ideas
быть со своими семьями - be with their families
гордиться своими детьми - to take great pride in one's children
вместе со своими дочерними - together with its subsidiaries
перед своими демонами - face your demons
пренебрегать своими обязанностями - to slight one's duties
поделиться своими мыслями с вами - share my thoughts with you
поделиться своими результатами - share your results
со своими собственными ресурсами - with its own resources
бедный мыслями - bare of thought
мыслями - thoughts
собираться с мыслями - collect thoughts
делится своими мыслями - shares her thoughts
наполненный мыслями - filled with thoughts
поделиться своими мыслями с вами - share my thoughts with you
поделитесь своими мыслями с другими людьми - share your thoughts with others
отягощённый мыслями - laden with thoughts
поделитесь своими мыслями с - share your thoughts with
обмен мыслями - exchange of thoughts
Синонимы к мыслями: идеи, представления, мысли, задумки, понятия, замыслы, идей, идеями, идеях, представлений
что-либо размером с ноготь - anything the size of a fingernail
с трудом рассмотреть - trace
высадка десанта с боем - assault
захлопнуться с шумом - bang
ударять с грохотом - clash
смесь глины с соломой - cob
с выгравированным заглавием - lettered
приставать с просьбами - pester
с каменным выражением лица - stonily
растр с элементами переменной плотности - variable opacity screen
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
другими словами - in other words
были заменены другими - were replaced by others
Вторжение другими - intrusion by others
во взаимодействии с другими заинтересованными сторонами - in cooperation with other stakeholders
можно было бы поделиться с другими - could be shared with other
с другими игроками - with other players
поделиться с другими - share with other
между секретариатом и другими - between the secretariat and other
с другими правами - with the other rights
с другими государствами-участниками - with other states parties
Синонимы к другими: другой, иной, прочий, новый, сырой
законы о торговле людьми - laws on human trafficking
жертвами торговли людьми в целях сексуальной эксплуатации - victims of trafficking for sexual exploitation
жертвы торговли людьми - trafficked persons
разными людьми - by different people
Проблема торговли людьми - problem of trafficking in persons
с людьми по всему миру - with people around the world
причины и последствия торговли людьми - causes and consequences of human trafficking
уход за людьми - caring for people
участвовать в торговле людьми - engage in human trafficking
с определенными людьми - with certain people
Ну хорошо, поделитесь вашими мыслями по поводу ключей к разгадке в этом деле. |
Well, let's hear your ideas of the clues in the case. |
Поэтому, пожалуйста, подумайте об этом, а затем поделитесь своими мыслями в CFD, связанном выше. |
So please give this some thought, and then share your thoughts at the CFD linked above. |
Пожалуйста, поделитесь своими мыслями, отзывами, любыми проблемами по поводу использованных ссылок, дополнительных ссылок и тому подобного. |
Please share thoughts, feedback, any concerns about the references used, additional references, and the like. |
Пожалуйста, поделитесь своими мыслями во время обсуждения. |
Please share your thoughts at the discussion. |
Тем временем, опрос все еще открыт для всех членов WPCSB, поэтому, пожалуйста, поделитесь своими мыслями, если вы еще не сделали этого, и спасибо всем редакторам, которые сделали это! |
Meanwhile, the survey is still open to all WPCSB members, so please contribute your thoughts if you haven't yet, and thank you to all editors who have! |
Пожалуйста, посмотрите и поделитесь своими мыслями о том, как лучше структурировать статьи о лекарствах. |
Please have a look and share your thoughts on how to best structure articles about medications. |
Я не совсем понимаю, что происходит и в чем смысл этих разделов. Пожалуйста, поделитесь своими мыслями о том, как их можно улучшить. |
Not really sure what is going on, or what the point of these sections is. Please share your thoughts as to how they can be improved. |
Пожалуйста, поделитесь своими мыслями по этому вопросу в записи этого редиректа на странице редиректы для обсуждения. |
Please share your thoughts on the matter at this redirect's entry on the Redirects for discussion page. |
Итак, док, поделитесь с нами своими мыслями? |
Okay, Doc, lay it on us, what do you think? |
Пожалуйста, поделитесь своими мыслями о казни в этом суде над редакторами на странице Редакторы для удаления. |
Please share your thoughts on the execution at this editors's trial on the Editors for deletion page. |
Поделитесь с нами своими мыслями в комментариях ниже. |
Share with us your thoughts in the comments below. |
Well, now that I'm here, Thalia, have you given any thought to what's happened? |
|
Пожалуйста, поделитесь своими мыслями, Если вам это интересно. |
Please share your thoughts if you're interested. |
Но в ту ночь одиночество было переполнено мыслями Дантеса, тьма озарена его мечтами, безмолвие оживлено его надеждами. |
Now this solitude was peopled with his thoughts, the night lighted up by his illusions, and the silence animated by his anticipations. |
Если бы не было этого, она бы оставалась одна со своими мыслями о муже, который не любил ее. |
Had it not been for them, she would have been left alone to brood over her husband who did not love her. |
С этими мыслями я приступил к сотворению человеческого существа. |
It was with these feelings that I began the creation of a human being. |
И все вы хорошо знаете, что помочь всем наша система охраны психического здоровья не способна, и не все люди с пагубными мыслями подходят под описание определённого диагноза. |
As you all know very well, our mental health care system is not equipped to help everyone, and not everyone with destructive thoughts fits the criteria for a specific diagnosis. |
Я хотела понять, как его мысли о самоубийстве стали мыслями об убийстве. |
I wanted to know how his suicidal thinking became homicidal. |
Я хотел бы поделиться с вами некоторыми мыслями об этом и о том, что с этим делать. |
So I'd like to share with you some insights into why that is and what we can all do about it. |
Больше всего я люблю в нем то, что он всегда готов помочь и поделиться своими знаниями, мыслями и чувствами. |
What I like best about him is that he is always willing to help and share his knowledge, thoughts, and feelings. |
Они нужны тем, кто боится остаться наедине с собственными мыслями. |
Because iPods are for people who can't be alone with their thoughts. |
Придурь ужаса овладела моими мыслями и повлекла за собою мелочные и дешевые поступки. |
The goof of terror took over my thoughts and made me act petty and cheap. |
Мне думалось, что ему еще рано расстраивать себя такими мыслями. |
I hoped there was no need to trouble himself with any such thoughts yet. |
Голова императора занята мыслями о предстоящей битве со Спартаком. |
The Imperator's mind is taken with thoughts of coming battle against Spartacus. |
На рассвете я переполняюсь мыслями о нас и ноющем желании, которые не дают мне временного облегчения. |
At dawn I overflow with thoughts of us and aching pleasure that gives me no respite |
Но всю ночь я пролежал, не сомкнув глаз, преследуемый мыслями о том, что я натворил. |
But I lie awake at night, haunted by the thoughts of what I've done. |
Следя за его мыслями, я открыл любопытный факт: наружные двери передвигались телепатическим способом. |
One curious fact I discovered as I watched his thoughts was that the outer doors are manipulated by telepathic means. |
Я обожаю их пустой, доверчивый взгляд, их ленивый, не обремененный мыслями ум, их нерешенные отцовские проблемы. |
I love their vacant, trusting stares, their sluggish, unencumbered minds, their unresolved daddy issues. |
Не совсем, правда, свежий, но вполне владеющий мыслями и волей, он бросил платок на ковер, сел посреди шелковых подушек и оглянулся. |
Not quite refreshed, it is true, but in full possession of his faculties, he threw the handkerchief on to the carpet, sat up amongst the silk pillows, and glanced round. |
Я, наверное, была слишком занята своими мыслями, вместо того чтобы попробовать остановить ее, а это стоило сделать. |
I am afraid I was too preoccupied with my own thoughts to try to check her, as I should have done. |
Не удивительно, что мы погружаемся в книгу или фильм со звездочками в глазах и мыслями в облаках. |
No wonder we wind up at bookstores and in movies with stars in our eyes and our head in the clouds. |
Иногда он еле справлялся с набегавшими мыслями, начальные буквы слов и сокращения его стремительной скорописи за ним не поспевали. |
Sometimes he could barely manage his rushing thoughts; the first letters of words and the abbreviations of his swift handwriting could not keep up with them. |
Мысли о предстоящей победе на финансовом поприще перемежались у него с мыслями о Беренис. |
Mingled with thoughts of a forthcoming financial triumph were others of Berenice Fleming. |
Все эти три десятилетия моими мыслями, поступками и всей моей жизнью руководили любовь и верность германскому народу. |
During those 30 years I learnt to think act and live out of love and loyalty for my people. |
Нет конца их бесчинствам, а самое скверное - они забивают голову этим бедным черномазым всякими вредными мыслями. |
There was no end to their goings on and the worst thing was the way they were putting ideas in the poor darkies' heads. |
Но, поглощенный мыслями об устройстве своих дел, Жан Вальжан не обратил внимания на эти слова. |
But absorbed in a throng of inward calculations, he had paid no heed to it. |
Then I pulled myself together and drove back to the workshop. |
|
Каупервуд точно охарактеризовал ее духовную сущность: девушка, в которой жизнь бьет ключом, романтичная, увлеченная мыслями о любви и обо всем, что несет с собой любовь. |
Cowperwood took her mental measurement exactly. A girl with a high sense of life in her, romantic, full of the thought of love and its possibilities. |
Общество Уины на время отвлекло меня, но, несмотря на эту, белые фигуры скоро снова овладели моими мыслями. |
But Weena was a pleasant substitute. Yet all the same, they were soon destined to take far deadlier possession of my mind. |
Боюсь себя напрасно обнадёживать мыслями, что мы сможем здесь остаться. |
I've been afraid to get my hopes up thinking we can actually stay here. |
И не занимайте свое внимание мыслями о побеге, потому что такой приз, как вы, сладкая Сьзан, |
And do not preoccupy yourself with thoughts of escape, because for a prize such as you, sweet Susan... |
Она нахмурилась, поглощенная своими мыслями. |
She was frowning, absorbed in thought. |
Очевидно, вы были слишком поглощены своими мыслями, чтобы это заметить? |
You were, perhaps, too absorbed in your thoughts to notice? |
Он был настолько поглощен мыслями о происшедшем, что, видимо, плохо соображал и даже не помог девушке, когда она взбиралась к нему в двуколку. |
He became so absorbed in the circumstance that he scarcely had sufficient knowledge of what he was doing to think of helping her up beside him. |
Занят своими глубокими мыслями. |
He's too busy thinking deep thoughts. |
И даже теперь, почувствовав запах сырой земли, я мыслями возвращаюсь к тем дням, проведенным на берегу пруда. |
Even today, when I smell the scent of damp earth, the memory returns of those intense hours spent beside the still water. |
Я столько лет жил один в этих стенах, наедине со своими мыслями. |
I've lived alone so many years, throwing images on walls with my imagination. |
Зачем же обременять свой ум мыслями о достоверных вещах? - возразил я |
Why burden my mind with thoughts about certainties? I countered. |
Она уже делала это призывала проплывающих мимо моряков своими мыслями берега вокруг острова были сильнее |
She had done this before, called out to passing sailors with her mind. But no matter how keen her psychic reach, the shoals around the island were sharper. |
Этот рассказ дал леди Белластон время собраться с мыслями и сообразить, как ей действовать. |
The length of this narrative gave Lady Bellaston an opportunity of rallying her spirits, and of considering in what manner to act. |
По лестнице, объятый самыми грустными мыслями, медленно подымался его юный спаситель Волька Костыльков. |
Coming slowly up the stairs, lost in the most grievous thoughts, was his young saviour, Volka Kostylkov. |
Марк Туллий Цицерон, со своей стороны, полагал, что все сны порождаются мыслями и разговорами сновидца в предшествующие дни. |
Marcus Tullius Cicero, for his part, believed that all dreams are produced by thoughts and conversations a dreamer had during the preceding days. |
Дети считаются носителями знаний, поэтому их поощряют делиться своими мыслями и идеями обо всем, что они могли бы встретить или сделать в течение дня. |
Children are considered to be “knowledge bearers”, so they are encouraged to share their thoughts and ideas about everything they could meet or do during the day. |
Эти письма, наполненные ее мыслями и чувствами, пролили много света на разносторонний гений Ниведиты. |
These letters vibrant with her thoughts and feelings cast a lot of light on the versatile genius of Nivedita. |
Отсутствие инсайта делает обсессивно-компульсивные убеждения бредовыми мыслями и встречается примерно у 4% людей с ОКР. |
Absence of insight makes obsessive-compulsive beliefs delusional thoughts, and occurs in about 4% of people with OCD. |
Исследователи обнаружили, что низкий уровень приятности связан с враждебными мыслями и агрессией у подростков, а также с плохой социальной адаптацией. |
Researchers have found that low levels of agreeableness are associated with hostile thoughts and aggression in adolescents, as well as poor social adjustment. |
Хотя это не совсем обычно, я поделюсь некоторыми своими предварительными мыслями относительно того, какие вопросы есть и не находятся на столе переговоров. |
Although it's not usual, I'll share some of my preliminary thoughts regarding what issue are and are not on the table. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «поделитесь своими мыслями с другими людьми».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «поделитесь своими мыслями с другими людьми» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: поделитесь, своими, мыслями, с, другими, людьми . Также, к фразе «поделитесь своими мыслями с другими людьми» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.