Подкрепляться историческим опытом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
подкрепляющее доказательство - corroborative evidence
подкрепление через фиксированные интервалы времени - fixed-interval reinforcement
скула без подкреплений - soft bilge
вторичное подкрепление - secondary reward
документ, подкрепленный доказательствами - corroborated instrument
он подкрепляет душу мою - he restoreth my soul
может быть подкреплена - can be underpinned
подход, подкрепляемый - approach supported by
подкреплять мнение - strengthen an opinion
подкреплённый традициями и законом - intrenched within tradition and law
Синонимы к подкрепляться: обосновываться, поддерживаться, заправляться, закусывать, есть
Информационный центр национального исторического маршрута Льюиса и Кларка - lewis and clark national historic trail interpretive centers
историческая интерпретация - historic interpretation
исторически исключены - historically excluded
исторические активы - historic assets
исторические реликвии - historic relics
исторические сокровища - historic treasures
исторические эпохи - historical epochs
исторический текст - historical text
конкретно-исторический подход - concrete historical approach
это исторически - it is historically
Синонимы к историческим: важный, исторический, значительный, исторически правдивый
обмениваться опытом - exchange experience
Воспользоваться опытом - make use of experiences
делится передовым опытом - shares best practices
с богатым опытом - with a wealth of experience
с большим опытом работы - with wide experience
наслаждаться опытом - enjoy the experience
Платформа для обмена опытом - platform for exchanging experiences
с местным опытом - with local expertise
обмениваться опытом с коллегами - share experiences with colleagues
обмен знаниями и передовым опытом - exchange of knowledge and best practice
Найти тот, который подкрепляет вашу идею, и поместить его здесь, как будто это исторический факт, это просто неправильно. |
Finding the one that back up your idea and putting here like it is a historical fact, this is just wrong. |
Книга подкрепляет все военные принципы историческими примерами. |
The book backs up all military principles with historical examples. |
Исторически сложившаяся независимость суда, построенного на принципах общего права, подкрепляется той позицией, что решение о признании невиновности превалирует в случае любого пересмотра дела. |
The historic independence of the common-law jury has protected its verdicts of acquittal from any review. |
№ Судя по вашим плохо подкрепленным аргументам, я думаю, что вы закоренелый, злой подросток-американец, который не может принять общий исторический консенсус. |
No. Judging from your poorly supported arguments, I guess you're a hardcore, angry teenage American who can't accept the general historic consensus. |
Мало того, что Даса объясняет это, как источник Сатера, но эта информация подкрепляется историческим анализом. |
Not only does Daza explain this, as sourced by Sater, but the information is backed up by historical analysis. |
Исторически специальные суды применяли еврейское право; сегодня эти суды все еще существуют, но практика иудаизма в основном добровольна. |
Historically, special courts enforced Jewish law; today, these courts still exist but the practice of Judaism is mostly voluntary. |
Но они пришлют подкрепление... армады машин... парализующие пушки... усыпляющий туман... |
But they'll send out reinforcements... armored ground-cars... neuronic cannon... sleeping mist. |
Бюро согласно с определенным количеством предположений, если они подкреплены доказательствами. |
The Bureau is comfortable with a certain amount of speculation, provided it's immediately backed up with evidence. |
Когда ссылки на политические мотивы не подкрепляются доказательствами, эти лица подлежат выдаче. |
Where the claim of political motivation is not supported by evidence, the affected individuals are subjected to extradition proceedings. |
Эритрея - страна, с которой мы поддерживаем культурные и исторические связи и разделяем устремления к стабильности и миру. |
Eritrea is a country with which we have cultural and historical ties and with which we share aspirations after stability and peace. |
С другой стороны, решение Суда подкрепляется одним из элементов соглашения, которое внесло изменения в Договор о границах 1904 года. |
The grounds for the Court's decision also included the element of acceptance, which modified the 1904 boundary treaty. |
Такая процедура должна включать положения о представлении подкрепляющей документации и обзоре использования процедуры . |
Such a procedure shall include provisions on the submission of supporting documentation and on review of the use of the procedure. |
CCL - это печать одобрения правильной политики на рынке, подкрепленная в случае необходимости деньгами. |
The CCL is intended to provide markets with a seal of approval for good policies, backed up by money-if needed. |
получили подкрепление в Малайе что, безусловно, заставит Японию приостановить наступление. |
Backed by reinforcements into Malaya certain to influence Japan against further military action. |
У меня были подозрения насчет Фрэнка, а это еще больше их подкрепляет. |
I've had my suspicions about Frank, and this goes a long way towards confirming them. |
Then we'll call in the cavalry. |
|
Хотя подкрепление нам совершенно необходимо, от новобранцев толку мало; наоборот, с их приходом у нас скорее даже прибавилось работы. |
Although we need reinforcement, the recruits give us almost more trouble than they are worth. |
Ну что, Бертран, вот и подкрепление! |
Well, Bertrand, here is a reinforcement already! |
Исторически, у Америки был шанс поддержать Индию, но они так боялись ее связей с Россией, что вместо этого потратили миллиарды на военную помощь Пакистану. |
Historically, America had the chance to back India, but they were so fearful of its ties to Russia, they poured billions of dollars in military aid into Pakistan instead. |
Я понимаю, вы, вероятно, не знакомы с работой Скиннера, но позитивное подкрепление оказалось более эффективным. |
I realize you're likely unfamiliar with the work of B.F. Skinner, but positive reinforcement has proven to be far more effective. |
Адвокаты Дэнни не предоставили подкрепляющего доказательства, что он вообще когда-то был в Лагере Уиткомб. |
Danny's attorneys have not introduced corroborating evidence that he was even ever at Camp Whitcomb. |
Заблокируйте все входящие и исходящие из здания сигналы, отрежьте их от линий коммуникаций, и найдите мне подкрепление. |
Jam all comm signals coming in and out of the building, cut their communication, and get me some backup. |
Нужно прорвать кольцо окружения и соедениться с подкреплением,атакующим японцев с другой стороны. |
Breach the siege, join with reinforcements then fight back on the other side. |
Аргументы ясны и научны, и подкреплены множеством ссылок. |
The arguments are clear and scholarly, and supported by a wealth of references. |
Нескольких случайных связей между ритуалом и благоприятными последствиями достаточно, чтобы установить и поддерживать такое поведение, несмотря на множество не подкрепленных силой примеров. |
A few accidental connections between a ritual and favorable consequences suffice to set up and maintain the behavior in spite of many unreinforced instances. |
Это было подкреплено тем, что она была названа Святым Иеронимом среди язычниц, известных своим целомудрием. |
This was reinforced by her being named by Saint Jerome among pagan women famed for their chastity. |
Подкрепление не требует от индивида сознательного восприятия эффекта, вызванного стимулом. |
Reinforcement does not require an individual to consciously perceive an effect elicited by the stimulus. |
Конечно, некоторые из них являются довольно устоявшимися интерпретациями искусства того периода, другие-ничем не подкрепленными спекуляциями. |
Surely some of these are fairly well-established interpretations of art of the period, others unsupported speculation? |
Как только получатель ответит, коммуникатор попытается зафиксировать ответ с помощью соответствующей награды или подкрепления. |
As soon as the receiver makes the response, the communicator will attempt to fix the response by some appropriate reward or reinforcement. |
Однако к 1953 году он последовал примеру других, употребив таким образом слово наказание, и вновь применил отрицательное подкрепление для устранения вызывающих отвращение стимулов. |
By 1953, however, he followed others in thus employing the word punishment, and he re-cast negative reinforcement for the removal of aversive stimuli. |
Русские бежали под покровом снега в начале 1855 года, после того как в регион прибыло подкрепление союзников. |
The Russians escaped under the cover of snow in early 1855 after Allied reinforcements arrived in the region. |
Британские потери были высоки, вызванные настойчивостью Тренчарда в наступательных действиях, несмотря на немецкие воздушные подкрепления и погоду. |
Would 'British losses were high, caused by Trenchard's insistence on offensive action despite German air reinforcements and the weather. |
Звук кликера ассоциируется с похвалой или угощением, и впоследствии звук кликера может действовать как подкрепление. |
The sound of the clicker has been associated with praise or treats, and subsequently, the sound of the clicker may function as a reinforcer. |
Какие вопросы к правой стороне показывают подкрепление, и какие вопросы к верхней части показывают отмену. |
What issues to the right side displays reinforcement, and what issues toward the top displays cancellation. |
Теория Бандуры также утверждает, что подкрепление не является необходимым для поддержания подражательного поведения. |
Bandura's theory also claims reinforcement is not necessary in the maintenance of imitative behavior. |
Во многих странах такая практика является законной или — даже там, где законы запрещают детские браки-зачастую не подкрепленной никакими мерами. |
In many countries, such practices are lawful or — even where laws prohibit child marriage — often unenforced. |
Было бы неплохо включить высказывания в поддержку работы А. С., Но эти высказывания нужно подкреплять, и их нужно приписывать другим, а не просто излагать. |
Statements supportive of A.S.'s work would be good to include, but those statements need to be backed up, and they need to be attributed to others, not simply stated. |
Полагая, что это подкрепление, он немедленно послал сообщение Гейджу с просьбой прислать дополнительные войска. |
Believing these to be reinforcements, he immediately sent a message to Gage, requesting additional troops. |
Однако прежде чем они успевают это сделать, на них нападает вражеское подкрепление, и Гриффин остается мертвым в воде. |
Before they can do so, however, they are attacked by enemy reinforcements and Griffin is left dead in the water. |
Эти подкрепления позволили Вандегрифту-начиная с 19 сентября-создать непрерывную линию обороны по периметру Лунги. |
These reinforcements allowed Vandegrift—beginning on 19 September—to establish an unbroken line of defense around the Lunga perimeter. |
Просьба полковника Влахова о подкреплении была отклонена. |
Colonel Vlahov's request for reinforcement was denied. |
Кампания Уолша была подкреплена крупной финансовой поддержкой в виде внешних расходов со стороны консервативных суперкомпаний. |
Walsh's campaign was bolstered by major financial support in the form of outside spending by conservative Super PACs. |
Преобладает ритм сальсы, при котором Мадонна сжимает свои голосовые связки во время пения, подкрепляясь ударами перкуссии и духовых инструментов. |
A salsa rhythm is predominant, with Madonna squeezing her vocal cords while singing, backed by percussion and brass. |
Битва закончилась победой британцев благодаря героической поездке Дика Кинга за подкреплением. |
The battle ended in a British victory due to the heroic ride of Dick King for reinforcements. |
Более поздние исследования Шена подкрепляются оценками, сделанными другим методом. |
Schön's more recent research is backed up by estimates made by a different method. |
Этот рассказ Хоу Хань Шу о Японии содержит некоторые исторические детали, не найденные в Вэй Чжи. |
This Hou Han Shu account of Japan contains some historical details not found in the Wei Zhi. |
Хотя эти методы слабо подкреплены фактическими данными, они не имеют никаких негативных последствий. |
Although these methods are poorly supported by evidence, there are no negative effects. |
Ия запросила помощи у Ямамото, чтобы доставить на остров необходимые подкрепления и поддержать следующее наступление. |
The IJA requested assistance from Yamamoto to deliver the needed reinforcements to the island and to support the next offensive. |
от подкрепляет мысль, что это должен быть источник, который может быть проверен кем угодно. |
from reinforces the idea that this needs to be a source that can be checked by anyone. |
Теперь этот пункт полностью объективен и имеет неиранские, нетурецкие источники для его подкрепления. |
Now this paragraph is comletely objective and has non-IRANIAN, non-TURKISH sources to back it up. |
Поскольку текущая версия поддерживает странное утверждение, оно должно быть подкреплено двумя ссылками, но не историями Геродота. |
Since the current version support a STRANGE claim it should be supported by two references but not The Histories of Herodotus. |
Дополнительные американские подкрепления окружили Кампфгруппу в Стаумонте и Ла-Глейзе. |
Additional US reinforcements surrounded the Kampfgruppe in Stoumont and la Gleize. |
Считается, что эти мотивации обеспечивают положительное подкрепление или отрицательное подкрепление. |
These motivations are believed to provide positive reinforcement or negative reinforcement. |
Тем не менее, благодаря постепенному подкреплению из 1-го независимого батальона, греческая линия удерживалась от повторных османских атак. |
Nevertheless, aided by gradual reinforcements from the 1st Independent Battalion, the Greek line held against repeated Ottoman attacks. |
III корпус должен был атаковать следующую немецкую линию обороны до того, как немецкие подкрепления доберутся до места событий. |
III Corps was to attack the next German line of defence before German reinforcements could reach the scene. |
Прибыли еще тысячи японских солдат из 19-й дивизии, окопались и запросили подкрепления. |
Thousands more Japanese soldiers from the 19th Division arrived, dug in, and requested reinforcements. |
Я просто констатирую факт, который подкрепляется цитатой. |
I am simply stating a fact, which is backed up with a citation. |
Он подкрепляет свои данные статистическими данными о связи между коэффициентом мигания кандидатов в президенты и их успехами в своих гонках. |
He supports his data with statistics on the relation between the blink rates of presidential candidates and their success in their races. |
Чернокожие матросы сошлись на МП, и начальник Береговой охраны вызвал по радио подкрепление. |
Black sailors converged on the MP and the Shore Patrol chief radioed for reinforcements. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «подкрепляться историческим опытом».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «подкрепляться историческим опытом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: подкрепляться, историческим, опытом . Также, к фразе «подкрепляться историческим опытом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.