Подписание мирного соглашения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Подписание мирного соглашения - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the signing of the peace agreement
Translate
подписание мирного соглашения -

- подписание [имя существительное]

имя существительное: signing, signature, subscription, sub

- мирного

peaceful



13 января 2007 года было подписано соглашение, по которому Солт-Лейк-Сити и Торино официально стали олимпийскими городами-побратимами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On January 13, 2007 an agreement was signed, where Salt Lake City and Torino officially became Olympic Sister Cities.

Китайцы получили модернизированные истребители МиГ-15бис летом 1953 года, но в это время уже планировалось подписание соглашение о прекращении огня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chinese took delivery of the advanced MiG-15bis in the summer of 1953, but by then a cease-fire was about to be signed.

Пользователи также должны быть не моложе 18 лет и иметь подписанное Фондом Викимедиа соглашение о конфиденциальности непубличной информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Users must also be at least 18 years old and have signed the Wikimedia Foundation's confidentiality agreement for nonpublic information.

Мы были недавно предупреждены, что предназначенное родительское соглашение было подписано задним числом и, следовательно, является недействительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were recently alerted that the intended parent agreement was fraudulently backdated and thus invalid.

Кроме того, суды постановили, что соглашение должно быть согласовано, хотя и не подписано, до начала работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further, courts have held that the agreement must be negotiated, though not signed, before the work begins.

В феврале 2000 года было подписано межправительственное соглашение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February 2000, an Inter-Governmental Agreement was signed.

С вышеупомянутой группой авторов песен Никки Чинна и Майка Чэпмена было подписано соглашение об управлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A management deal was signed with the aforementioned songwriting team of Nicky Chinn and Mike Chapman.

Первое соглашение между Россией и Сербией было подписано еще до объявления проекта Южный поток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first agreement between Russia and Serbia was signed even before the announcement of the South Stream project.

В этой связи моя делегация приветствует подписанное Соединенными Штатами и Российской Федерацией в мае этого года Соглашение о сокращении стратегических ядерных вооружений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My delegation therefore welcomes the agreement signed last May between the United States and the Russian Federation for a reduction of their strategic nuclear weapons.

В феврале 1999 года было подписано предварительное соглашение между Ираном и Индией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February 1999, a preliminary agreement between Iran and India was signed.

Межправительственное соглашение по газопроводу было подписано министрами энергетики Нигерии, Нигера и Алжира 3 июля 2009 года в Абудже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The intergovernmental agreement on the pipeline was signed by energy ministers of Nigeria, Niger and Algeria on 3 July 2009 in Abuja.

В 1957 году было подписано и позднее вступило в силу соглашение, которое делимитировало границу между Польшей и Советским Союзом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1957, an agreement was signed and later came into force which delimited the border between Poland and the Soviet Union.

Соглашение между Арменией и Турцией было подписано министрами иностранных дел двух стран Ахметом Давутоглу и Эдуардом Налбандяном 10 октября 2009 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An accord between Armenia and Turkey was signed by the foreign ministers of the two countries, Ahmet Davutoğlu and Eduard Nalbandyan, on 10 October 2009.

Пять лет спустя, в 1973 году, между Бельгией и тогдашним Заиром было подписано конкретное соглашение о сотрудничестве в области мирных ядерных исследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Five years later in 1973 a specific agreement on cooperation of peaceful nuclear research was signed between Belgium and then Zaire.

Пользователи также должны быть не моложе 18 лет и иметь подписанное Фондом Викимедиа соглашение о конфиденциальности непубличной информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Users must also be at least 18 years old and have signed the Wikimedia Foundation's confidentiality agreement for nonpublic information.

Они согласились на соглашение, которое после долгих трудностей и проволочек переросло в Верденский договор, подписанный в августе 843 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They agreed to an arrangement which developed, after much difficulty and delay, into the Treaty of Verdun, signed in August 843.

Переговоры начались в начале августа и завершились 24 декабря, когда было подписано окончательное соглашение; обе стороны должны были ратифицировать его, прежде чем оно вступит в силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The negotiations began in early August and concluded on 24 December, when a final agreement was signed; both sides had to ratify it before it could take effect.

17 июля 2019 года соглашение было официально оформлено подписанием TMC и FFC письменного документа в присутствии международных свидетелей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 17 July 2019, the agreement was formalised with the signing by the TMC and the FFC of a written document in front of international witnesses.

Соглашение было подписано в Никосии министром инфраструктуры Израиля Узи Ландау и министром иностранных дел Кипра Маркосом Киприану.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The agreement was signed in Nicosia by Israeli Infrastructure Minister Uzi Landau and the Cypriot Foreign Minister Markos Kyprianou.

В случае подписания торгового соглашение с Китаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless the Chinese Trade Agreement dies on the table.

Несмотря на то, что два года назад было подписано Минское соглашение, Москва не смогла обуздать сепаратистов в Донбассе, на востоке Украины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite signing the Minsk agreements more than two years ago, Moscow has failed to rein in its separatist proxies in the Donbas region of eastern Ukraine.

Предварительное соглашение между Россией и Болгарией об участии Болгарии в проекте было подписано 18 января 2008 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The preliminary agreement between Russia and Bulgaria on Bulgaria's participation in the project was signed on 18 January 2008.

Предварительное соглашение было подписано в 1995 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A preliminary agreement was signed in 1995.

В феврале 1848 было подписано Соглашение Гваделупе Идалго и мексиканско-американская война была завершена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On February, 1848 the Treaty of Guadalupe Hidalgo was signed and the Mexican-American War was finished.

У нас есть подписанное соглашение о расторжении брака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have a signed divorce agreement.

Было подписано мирное соглашение, уточняющее условия резолюции ООН, дипломатические отношения были восстановлены, и к концу 1990-началу 1991 года иракские военные ушли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A peace agreement was signed finalizing the terms of the UN resolution, diplomatic relations were restored, and by late 1990-early 1991, the Iraqi military withdrew.

Был создан еще один посреднический комитет, и 17 декабря было выработано и подписано соответствующее соглашение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another mediation committee was set up, and an agreement was hammered out and signed on 17 December.

Новое соглашение по газопроводу было подписано 27 декабря 2002 года лидерами Туркменистана, Афганистана и Пакистана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new deal on the pipeline was signed on 27 December 2002 by the leaders of Turkmenistan, Afghanistan and Pakistan.

В феврале 1772 года в Вене было подписано соглашение о разделе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February 1772, the agreement of partition was signed in Vienna.

Подписано соглашение — хотя и не с Springer и Burda, а с другими изданиями — и в результате и другое отношение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This agreement — albeit with publishers other than Springer and Burda — and new attitude is the result.

Это подписанное вами соглашение с агентством, согласно которому, вы обязались говорить только правду и ничего не скрывать под страхом наказания за лжесвидетельство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the agreement you signed to be truthful and forthcoming with the agency, under penalty of perjury.

В смысле? - Как отменит подписанное им соглашение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What I mean is like, how does it cut through the confidentiality agreement?

Наконец, в 1099 году между гиг и епископом было подписано соглашение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally an accord was signed between Guigues and the bishop in 1099.

Настоящее соглашение должным образом подписано в двух подлинных экземплярах на английском и французском языках; дата подписания поставлена под подписями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This Agreement has been duly signed in duplicate in two originals in the English and French languages on the date appearing under the signatures.

В мае 2005 года официальное письмо-соглашение о сотрудничестве было подписано между МАК, ЮНИСЕФ, ЮНФПА и ВОЗ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An official letter of agreement for cooperation in action was signed between IAC, UNICEF, UNFPA and WHO on May 2005.

По подписании Соглашение применяется Организацией Объединенных Наций и ОЗХО на временной основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This Agreement shall be applied provisionally by the United Nations and the OPCW upon signature.

Соглашение было подписано в апреле, до начала сезона рубок, и после 2001 года никаких рубок на Торн-Мур не проводилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The agreement was signed in April, before the cutting season began, and no cutting occurred on Thorne Moors after 2001.

Хотя в конечном итоге было подписано новое и улучшенное соглашение, оно не удовлетворило требования Ирана и оставило плохое предчувствие у обеих сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although a new and improved agreement was eventually signed, it did not satisfy Iran's demands and left bad feeling on both sides.

Проект был согласован большинством приглашенных сторон 31 марта 2015 года, а соглашение было подписано президентом Тейн Сейном 15 октября 2015 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The draft was agreed upon by a majority of the invited parties on 31 March 2015, and the agreement was signed by President Thein Sein on 15 October 2015.

В Самаре было подписано Соглашение с Администрацией Городского округа о выработке согласованных подходов к трудоустройству работников, попавших под сокращение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company has signed an agreement with the Samara City Hall to cooperate on redemployment of the employees laid off at the Samara metallurgical plant.

Однако все эти добрые намерения не могут быть реализованы до тех пор, пока не будет должным образом подписано соглашение о прекращении огня, которое добросовестно соблюдалось бы всеми воюющими сторонами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, all these good intentions cannot take shape until there is a duly signed ceasefire that all the belligerents undertake to respect faithfully.

Хотя в 1997 году было подписано мирное соглашение, регион остается милитаризированным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although a peace accord was signed in 1997, the region remains militarised.

Ты принес подписанное соглашение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you bring a signed consent form?

И подписанное соглашение между Президентом Виктором Януковичем и оппозицией должно создать новую возможность для достижения этой цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the agreement now concluded between President Viktor Yanukovych and the opposition should create a new possibility for this.

Соглашение было подписано прошлой ночью, и водители вернулись на дороги. -Наконец то!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An agreement was signed last night, and truckers will be back on the road

Гнусное соглашение, тайно подписанное королем Испании и Гастоном Орлеанским.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A shameful treaty signed in great secrecy between the king of Spain and Gaston of France.

В ноябре 2005 года Кабинет министров был дезинформирован о том, что несколько поставщиков услуг заинтересованы в использовании спутниковых мощностей, в то время как соглашение с Devas уже было подписано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Cabinet was misinformed in November 2005 that several service providers were interested in using satellite capacity, while the Devas deal was already signed.

Когда было подписано Мюнхенское соглашение, Франция ясно сказала Чехословакии, что она не встанет на их защиту, если они начнут воевать с Германией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the Munich Agreement was signed, France clearly told Czechoslovakia, that it would not come to their defence if they started fighting Germany.

Соглашение по северному маршруту было подписано 18 февраля 1996 года в Москве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The agreement for the northern route was signed on February 18, 1996, in Moscow.

На том же заседании в октябре 2011 года было также подписано соглашение об основных принципах валютного регулирования и валютного контроля в СНГ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An agreement was also signed on the basic principles of currency regulation and currency controls in the CIS at the same October 2011 meeting.

Такая добрая воля должна сохраняться и во время осуществления этих соглашений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such goodwill must continue during application of those agreements.

Хотя большинство регионов соблюдают положения национальных соглашений, сбор данных по-прежнему во многом зависит от региональных особенностей в плане устанавливаемых приоритетов и подготовки персонала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although most regions comply with national agreements, data collection remains vulnerable to regional shifts in focus and personnel.

При каждой транзакции на межбанковском рынке два или более банков заключают между собой соглашение на обмен определенной суммы валюты в определенное время по определенному курсу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each interbank transaction involves an agreement between two or more banks to exchange certain amounts of currency at a fixed time and rate.

Я должен передать соглашение Королю незамедлительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will take your proposal diplomatic King James immediately.

Это было удобное соглашение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a convenient arrangement.

Соглашение о начале поставок было подписано 2 сентября 2009 года, а 8 сентября 2009 года начались испытания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The agreement to start supplies was signed on 2 September 2009 and test run started on 8 September 2009.

29 мая 2003 года Россия и Китай подписали соглашение о строительстве газопровода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 29 May 2003, Russia and China signed an agreement on construction of the pipeline.

В декабре 2013 года судья Окружного суда США Джон Глисон одобрил мировое соглашение на сумму 7,25 миллиарда долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 2013, U.S. District Court Judge John Gleeson approved a settlement for $7.25 billion.

27 марта 2019 года Люксембург подписал соглашение с Китаем о сотрудничестве в рамках инициативы Пояс и дорога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 27 March 2019, Luxembourg signed an agreement with China to cooperate on Belt and Road Initiative.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «подписание мирного соглашения». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «подписание мирного соглашения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: подписание, мирного, соглашения . Также, к фразе «подписание мирного соглашения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information