Подростковые - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Кто захочет читать эти подростковые воспоминания? |
Who's gonna want to read this juvenile memoirs? |
Обеспечило мне оцепенелое путешествие через те неуклюжие подростковые года. |
Provided a steady numb ride through those awkward teen years. |
Подростковые и музыкальные журналы в Великобритании быстро ухватились за их красивую внешность, и вскоре за ними последовали США. |
Teen and music magazines in the UK latched onto their good looks quickly, and the USA soon followed. |
Подростковые жители пригорода находят, в ослабленной форме, удобства уличной жизни в торговых центрах, где запрещены транспортные средства. |
Adolescent suburbanites find, in attenuated form, the amenities of street life in shopping malls where vehicles are forbidden. |
серия комиксов обращается и обсуждает подростковые перспективы и вопросы этикета, социальных манер и вежливости. |
comic-book series addresses and discusses adolescent perspectives and questions of etiquette, social manners, and civility. |
Или это случилось до тюрьмы... событие, произошедшее в подростковые годы, борется с его скрытым отклонением. |
Or it happened before prison- an event in his teenage years antagonized his already latent deviance. |
Индекс зафиксировал, как преступность, незаконнорожденность, разводы, подростковые самоубийства, употребление наркотиков и четырнадцать других социальных показателей заметно ухудшились с 1960-х годов. |
The Index documented how crime, illegitimacy, divorce, teenage suicide, drug use and fourteen other social indicators had become measurably worse since the 1960s. |
Не смете говорить, что все это подростковые проблемы или все это - только потому, что я женщина. |
Don't you say all negative that it's only only a teenage thing, or it's only because I'm a girl. |
Значит, свои подростковые годы проводишь без оглядки на последствия и в склонности к опрометчивому поведению. |
Means your teen years are spent oblivious to consequences and prone to reckless behavior. |
We need to pull her juvenile records. |
|
Наши подростковые гормональные всплески могут сделать выбор более личным. |
Our hormonal surges as teenagers may make the choices seem more personal and passionate. |
Я продолжала надеяться, что они расстанутся как другие детские и подростковые пары в школе. |
I kept hoping they would separate, like the other childhood and teenage romances at the school. |
Он заявил, что ходил в Леонкавалло в свои поздние подростковые годы, и он принял эти идеи. |
He stated he used to go to Leoncavallo in his late teens and he embraced those ideas. |
Occasional, in teenage routine incidents. |
|
Подростковые годы Фингала были сносными, пока его мать не ударилась в религию. |
Shiner's teenage years had been tolerable until his mother had gotten religion. |
В четвертом сезоне Кэтрин Ньютон и Сюзанна Скаггс сыграли подростковые версии дочерей Кларков, а Анна Хлумски присоединилась к роли второго плана. |
For season four, Kathryn Newton and Susanna Skaggs were cast to play teenaged versions of the Clarks' daughters, and Anna Chlumsky joined in a supporting role. |
Kate didn't just take him back to being a teenager. |
|
Подростковые самоубийства, связанные с киберзапугиванием, в последнее время стали более распространенными. |
Teen suicides tied to cyberbullying have recently become more prevalent. |
Подростковые проблемы усугублялись ссорами с отцом и моей мачехой. Она была типичная злая мачеха. |
This typical pubescent problem was in effect during the height of my problems with my father and stepmom, you know, the typical wicked stepmom story. |
Затем Уокер переключил свое внимание на сына, который почти все свои подростковые годы бродяжничал и бросил среднюю школу. |
Walker then turned his attention to his son, who had drifted during much of his teenage years and dropped out of high school. |
Николай начал писать рассказы, когда был подростком, и после прочтения Властелина колец в начале 1980-х он стал фанатом фэнтези. |
Nikolai began writing short stories when he was a teenager, and after reading The Lord of the Rings in the early 1980s, he became a fantasy fan. |
12 апреля они дали разовый концерт в лондонском Королевском Альберт-Холле в поддержку Фонда борьбы с подростковым раком. |
On 12 April, they played a one-off concert at the Royal Albert Hall, London in aid of the Teenage Cancer Trust. |
ММПИ-а является одним из наиболее часто используемых инструментов среди подростков. |
The MMPI-A is one of the most commonly used instruments among adolescent populations. |
Средства массовой информации также оказывают большое влияние на детей и подростков, поскольку они пропагандируют здоровый образ жизни и ставят перед обществом цели по улучшению образа жизни. |
The media is also highly influential on children and teenagers as it promotes healthy body image and sets societal goals for lifestyle improvement. |
Его последующее участие в конференции по пропаганде подростковой сексуальности заставило партию объявить, что она больше не будет публиковать его материалы. |
His subsequent involvement in a conference promoting adolescent sexuality caused the party to announce that it would no longer publish his material. |
До Второй мировой войны подростки одевались и вели себя так же, как их родители. |
Before World War II, teenagers dressed and acted like their parents. |
Он изображал Аквамена и озвучивал других персонажей в фильме юное правосудие, а также озвучивал Бакстера Стокмана в фильме Черепашки Ниндзя-Подростки-Мутанты 2012 года. |
He portrayed Aquaman, and voiced other characters in Young Justice, and he voiced Baxter Stockman in the 2012 Teenage Mutant Ninja Turtles. |
18 мая 1994 года на заключительном этапе вывода ИДФ из города Газа сотни палестинских подростков начали выкрикивать лозунги и бросать в израильских военных камни. |
On 18 May 1994, hundreds of Palestinian youths began shouting slogans and throwing stones at Israeli troops as the IDF completed its withdrawal from Gaza City. |
Четверо из них были казнены; наказанию подверглись 165 взрослых и 12 подростков. |
Four of them were executed; 165 adults and twelve teenagers were subjected to punishment. |
Будучи подростком, он был очень обеспокоен метафизикой Аристотеля, которую он не мог понять, пока не прочитал комментарий Аль-Фараби к этому труду. |
As a teenager, he was greatly troubled by the Metaphysics of Aristotle, which he could not understand until he read al-Farabi's commentary on the work. |
В 2006 году Liberty Mutual Insurance Group провела опрос среди более чем 900 подростков из более чем 26 средних школ по всей стране. |
In 2006, Liberty Mutual Insurance Group conducted a survey with more than 900 teens from over 26 high schools nationwide. |
Я был всего лишь застенчивым и неуклюжим подростком, но он никогда не отказывался поздороваться со мной, даже когда его окружали члены королевской семьи или сановники! |
I was only a shy and gawky teenager, but he neve ever failed to oome and say hello to me, even when he was surrounded by either royalty or dignitaries! |
Добро пожаловать на Подростковую Сцену первое ток-шоу Сиэтла для молодёжи. |
Hi, and welcome to Teen Scene, Seattle's premier talk show for young people. |
Мы просто, мы просто играем, пробуем всё, что приходит в голову, потому что нам нужно заполнить это пространство идей хаосом, похожим на тот, который был в моей подростковой комнате. |
So we're just - we're just playing, we're just trying everything we can think of, because we need to get this idea space filled up with a chaos like the one in my high school bedroom. |
Она также изо всех сил пытается выразить, насколько действия Лорелай, начиная с ухода из дома в подростковом возрасте до ограничения контакта с внучкой, причинили ей боль. |
She also struggles to express how much Lorelai's actions, beginning with leaving home as a teenager to limiting contact with her granddaughter, hurt her. |
Также В 2001 году Киршнер сыграла Кэтрин Уайлер, самую жестокую девочку в школе,в другом подростковом фильме. |
Also in 2001, Kirshner played Catherine Wyler, The Cruelest Girl in School, in Not Another Teen Movie. |
Некоторые сообщества и компании рассматривают шоу талантов как способ помочь предотвратить подростковую преступность среди детей, подростков и молодых взрослых. |
Some communities and companies see talent shows as a way to help prevent juvenile delinquency among children, teens, and young adults. |
Отец Пенни был баптистским проповедником и фермером, чья строгая дисциплина включала в себя то, что он заставлял своего сына платить за собственную одежду, как только достигал подросткового возраста. |
Penney's father was a Baptist preacher and farmer whose strict discipline included making his son pay for his own clothing once he reached his late pre-teens. |
В апреле 2008 года несколько изображений Сайрус в нижнем белье и купальнике были утечены подростком-хакером, который получил доступ к ее учетной записи Gmail. |
In April 2008, several images of Cyrus in her underwear and swimsuit were leaked by a teenage hacker who accessed her Gmail account. |
Я сомневаюсь,что Блоссом нанял каких-то головорезов, чтобы испортить твою работу и побить подростков. |
I doubt that Blossom's gonna hire some thugs to bust up your site and beat up some teenagers. |
Эпштейн начал работать в сентябре 1974 года учителем физики и математики для подростков в школе Далтона в Верхнем Ист-Сайде Манхэттена. |
Epstein started working in September 1974 as a physics and mathematics teacher for teens at the Dalton School on the Upper East Side of Manhattan. |
Потом вы видите, как он разгоняет группу подростков, угрожая немедленно выписать судебное предписание. |
And then see how it disperses this other group, who are teenagers, with the threat of an autonomously issued injunction. |
В период полового созревания биологические часы подростков отстают, а это определяет, когда они будут наиболее бодрыми или сонными. |
Around the time of puberty, teenagers experience a delay in their biological clock, which determines when we feel most awake and when we feel most sleepy. |
Половой диморфизм строения скелета развивается в детском возрасте и становится более выраженным в подростковом возрасте. |
Sexual dimorphism of skeletal structure develops during childhood, and becomes more pronounced at adolescence. |
Это повторило другой метаанализ 2007 года из 148 исследований в журнале Child Development, который обнаружил большую мужскую агрессию в детском и подростковом возрасте. |
This replicated another 2007 meta-analysis of 148 studies in the journal Child Development which found greater male aggression in childhood and adolescence. |
Подростки не способны определять степень риска, потому что их фронтальные лобные доли недостаточно развиты. |
Adolescents suffer diminished judgment... because their frontal lobes are underdeveloped. |
Наибольший рост заболеваемости ВПГ-2 за последние несколько лет наблюдается у белых подростков. |
The largest increase in HSV-2 acquisition during the past few years is in white adolescents. |
Ты была занята, заботясь о двух подростках и одном чокнутом профессоре. |
You were busy taking care of two teenagers and one nutty professor. |
Но Луиза вызывает Сайто Хирагу, обычного подростка из Японии, оставляя ее совершенно униженной. |
But Louise summons Saito Hiraga, an ordinary teenage boy from Japan, leaving her totally humiliated. |
В отличие от женской проституции, которая охватывает все возрастные группы, мужская проституция по существу ограничивается подростками. |
Contrary to female prostitution, which covered all age groups, male prostitution was in essence restricted to adolescents. |
Панк-рок оказал глубокое влияние на отношение и художественный стиль подростка Кобейна. |
Punk rock proved to be a profound influence on a teenaged Cobain's attitude and artistic style. |
Следует отметить, что окружающая среда тоже влияет на подростков. |
It should be noted that the environment influences the teenagers too. |
Нет, у современных подростков достаточно проблем и без того, что я их съем. |
No, today's teens have enough problems without me eating them. |
В этом случае — и WikiLeaks делает на этом особый акцент — кто угодно может использовать эти уязвимости, от разведки иностранного государства до хакера-подростка. |
Otherwise – and Wikileaks makes a big deal of it – anyone can use the vulnerabilities, from foreign intelligence to teenage hackers. |
Подростком, она верила, что продюсеры Голливуда найдут в ней талант. |
As a teenager she dreamt of being discovered by a Hollywood talent scout. |
Да, похоже, бомж уснул в парке, пришли какие-то подростки, застрелили его, а потом подожгли. |
Yeah, figure its a drifter sleeping in the park, some kids come by, they shoot him then set him on fire. |
Ассоциация рекомендует правительствам обеспечить всем девочкам-подросткам и женщинам возможность получения неформального образования и профессионально-технической подготовки. |
The Association recommends that Governments make informal education and vocational training available to all adolescent girls and women. |
Хелен Вейл говорила о жестокой банде местных подростков, которая забросала яйцами её минивэн. |
Helen Vale spoke of a ruthless local tenage gang that had egged her minivan. |
Тяжелые подростковые годы, и осуждение ее личности, которое ей постоянно навязывали которые она перенесла с достоинством пока не приобрела новое имя. |
A rough adolescence, and a damning identity that was thrust upon her, which she bore with dignity until she made herself a new name. |
- подростковые годы - teenage years
- подростковые купальные шорты - junior swim shorts
- поздние подростковые годы - late teens
- дней подростковые - teenage days
- подростковые коэффициенты рождаемости - teen birth rates