Поехать в англию - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Поехать в англию - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
go to England
Translate
поехать в англию -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- Англия [имя существительное]

имя существительное: England, Blighty

словосочетание: land of the Rose



Я пытался убедить ее поехать с нами в Англию, но она не хочет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have tried to persuade her to come with us to England, but she will not do so.

Он написал мне и попросил меня, пожалуйста, поехать в Англию и дать учение Дхармы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wrote to me and requested me please to go to England and give Dharma teachings.

И я уже не могла поехать в Англию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was not then possible for me to visit England.

В 1830 году он принял выгодное предложение поехать на Кубу, но оно оказалось неудовлетворительным, когда он добрался до Гаваны, и он вернулся в Англию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1830 he accepted a lucrative offer to go to Cuba, but it proved unsatisfactory when he reached Havana, and he returned to England.

Сильная форма риса к концу 2007-08 премьерства Гиннеса позволила ему поехать в Новую Зеландию, чтобы представлять Англию в двухлетнем тестовом летнем туре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rees' strong form towards the end of the 2007–08 Guinness Premiership saw him selected to travel to New Zealand to represent England in a two-test summer tour.

А почему бы и тебе не поехать, ну хоть в Англию?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, why don't you come, too, at least to England?

Я могу поехать с вами в Англию, но я всегда считала, что далеко заходить нельзя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could go to England with you and all that, but.... I always say that nothing should be left hanging over.

Она хворала уже три месяца, и Филип собирался поехать в Англию ее навестить, но она, боясь помешать его занятиям, ему запретила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had been ill for the last three months, and he had offered to go over to England and see her; but she, fearing it would interfere with his work, had refused.

Sibley's утверждает, что Уолдрон был затруднен в своей цели поехать в Англию, чтобы сделать свое дело, из-за отсутствия внесенных денег от сторонников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sibley's states that Waldron was hampered in his aim to go to England to make his case by a lack of contributed money from supporters.

Не зная, что делать, Алан решает поехать домой на скутере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not knowing what to do, Alan decides to ride home on the scooter.

Если считаете, что сможете контролировать свое поведение, то можете поехать со мной, если хотите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you think you can behave yourself, you can come with me, if you like.

Некоторые люди уезжают за рубеж, чтобы увидеть новые страны, некоторые люди предпочитают поехать в сельскую местность насладиться сельской жизнью в далеке от шума и суеты больших городов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some people go abroad to see new countries, some people prefer to go to the country-side to enjoy country-life far from noise and fuss of big cities.

Или ты можешь обменять билеты медового месяца и поехать в круиз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or you could cash in your honeymoon tickets and take a cruise.

Подождите минутку и я буду готов поехать с вами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just one minute, I'll be ready to go with you.

Я думаю, что я должна поехать с тобой, Питер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think I'm supposed to go with you, Peter.

Один трюк, чтобы поехать в бассейн, и во избежание извилистые коридоры, экономя значительное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One trick is to go by the pool, and avoid meandering corridors, saving considerable time.

Если бы мы остались на шоссе Меррит вместо того, чтобы свернуть на съезде 29 и поехать на восток к Гринвичу, то, не думаю, что мы проезжали через Бриджпорт так много раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we'd stayed on the parkway instead of going east I don't think we'd have wound up in Bridgeport so many times.

Когда маршала Кассмейера перенесли в скорую, агент Хотчнер вызвался поехать с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Marshal Kassmeyer was in the ambulance...

После того, как Виктор умер, все что осталось сделать убийце - взять ключи, поехать в мастерскую и подкинуть Голубую Орхидею в сумку Джулиану.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Viktor was dead, all the killer had to do was take his keys, drive to his workshop, and plant the Blue Orchid in Julian's bag.

Это в Испанию они собираются поехать в отпуск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's Spain that they are going to on holiday.

— Я взял отпуск, чтобы поехать в Ливию».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“I was taking vacation so I could go to Libya.”

А затем поехать на юг Боливии, чтобы увидеть гейзер, о котором мне рассказывали Крис и Дарлин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then head south to Bolivia to catch the geyser Chris and Darlene told me about.

Что скажешь, дорогой, если я предложу тебе поехать в Швейцарию и продолжить учебу там?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What would you think of going to school in Switzerland, darling?

Поехать в кулинарный тур по Стране Басков?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To go on a culinary tour of Basque Country?

В наши дни единственный способ приобрести нормальную тыкву - это поехать в Хоумстед к Клингманам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These days, the only way to procure a proper squash is to venture down to Homestead, to the Klingmans'.

У меня огромное желание оставить вас здесь, до конца дня штамповать паспорта, но поскольку я верю, что вас ждет большое будущее, то позволю поехать со мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm tempted to make you spend the rest of the afternoon stamping passports, but since I believe in taking the high road, I'll let you come with me.

— Я собираюсь поехать в Филадельфию, мама. Я буду работать в банке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to Philadelphia, Mother. I have a job at a bank there.

Мы не смогли поехать в отпуск из-за этого избалованного половика!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We couldn't go on vacation because of that spoiled doormat!

Ей он еще год назад сказал, почему хочет, должен туда поехать, и что намерен объяснить это им; она смотрела на него лихорадочным взглядом, которого он еще не замечал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had told her, a year ago, why he wanted to, must, go there, and that he intended to tell them the reason, she watching him with those eyes which he had not yet seen.

Допустим, он не настолько глуп, чтобы поехать к Даффи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, assuming he's not foolish enough to go see Duffy,

Я хотел поехать в Центральный Парк, потому что там живописное место, все эти органичные линии, что я видел на входе в Парк или ветви в лучах солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanted to go to Central Park because what I was just naturally drawn to were these organic lines that I saw when I looked at the pathways in the park or the branches in the sunlight.

После этого он прибыл в Англию неожиданно для своих собратий, - продолжал Бен-Израиль.- Он явился с поднятой рукой, готовый карать и преследовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He hath since come to England, unexpected by his brethren, said Ben Israel; and he cometh among them with a strong and outstretched arm to correct and to punish.

Вы не можете поехать ни на север, ни на юг, ни на восток, ни на запад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't go north or east or south or west.

Как насчёт того, чтобы поехать к тебе и почитать книгу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So how about we go back to your place and check out the book?

Я всегда мечтала поехать в Тепетонго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I always wanted to go to Sepetongo.

Но вот наконец возвратился домой Кэаве и предложил жене поехать покататься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By-and-by, Keawe came back, and would have her take a drive.

Так что мне пришлось надеть парик и каблуки, и ресницы и серьги, и поехать на поезде в клуб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I had to put on the wig and the heels and the lashes and the ear, and take a train to the club.

Я думаю поехать на Запад, и скорее всего поеду один.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My idea now is to go west, and I think I want to go alone.

Ты можешь поехать на восток или запад, север, юг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can go East or West, North, South.

Я предлагаю нам поехать в горы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suggest we take a ride up to the mountains.

Так вот, у меня есть шанс поехать в Лондон, учиться в Академии музыки и драматического искусства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I have a chance to go to London, study with the Academy of Music and Dramatic Arts.

К счастью, вскоре затарахтел попутный грузовичок, на котором Женя должен был поехать до ближайшей железнодорожной станции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Luckily for him, they soon heard the rumbling of a small truck which was going past the closest railway station and which was to take Zhenya along.

Что ж, тогда придется пригласить Гуннара. Как моего плюс один, но мы же можем поехать на машине вчетвером?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I guess I'll have to ask Gunnar as my plus one, unfortunately, but there's, uh, no rule against the four of us sharing a car, is there?

Я попросил Элайн поехать со мной в Америку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have asked Elaine to travel with me to America.

Бьямба не должен поехать с нами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shouldn't Byamba travel with us?

Мы можем сделать вот что. Завтра утром мы можем поехать в Массачусетс, в Вермонт, объездить там всякие места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What we could do is, tomorrow morning we could drive up to Massachusetts and Vermont, and all around there, see.

Они остаются на ночь, они заказали машину на завтра, чтобы поехать в аэропорт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're staying overnight, they've booked a car tomorrow morning to go to the airport.

Но сначала мы должны все вместе поехать к нам в участок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, we're all gonna go for a ride down to our office.

Можешь поехать с Веро в лавку за горшками?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you go with Vero to the nursery to pick up some pots?

К сожалению, Магда не смогла со мной поехать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sadly, Magda couldn't make the trip.

Это будет отличная возможность для меня представиться миру искусства с настоящим художником, и мне нужно твое разрешение поехать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be a great opportunity for me to be exposed to the art world with a real artist, and all I need from you is permission to go.

Я переоделась и уже собиралась поехать в Торл Клуб, когда получила звонок с вызовом Лиджия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got ready and I was just about to leave for the Turl Club when I got the call to attend... ..Ligeia.

И чтобы снять его, нам пришлось поехать в отпуск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And to make it, we had to go on holiday.

Когда твой отец запирает твою тачку, а тебе хочется поехать к ребятам, волей-неволей научишься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When your dad locks your car in storage because you snuck out... to see your boyfriend's band, you learn a few tricks.

В сентябре 2015 года Уилсон был назван в австралийской команде до 20 лет, чтобы поехать в Лаос на квалификацию чемпионата AFC U-19 2016 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 2015, Wilson was named in the Australian under-20 side to travel to Laos for 2016 AFC U-19 Championship qualification.

Вернувшись домой, мама Джули убеждает ее поехать в Колумбию, заявляя “ когда жизнь предлагает тебе что-то особенное, ты берешь это”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Back at home, Julie's mom convinces her to go to Columbia, stating “when life offers you something special, you take it”.

Он приглашает Марию поехать с ним и преподавать там же.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He invites Mary to come with him and teach there as well.

Когда он отправил Пеннелла в Индию, его мать тоже решила поехать, и они оба начали изучать урду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When CMS sent Pennell to India, his mother decided to go too, and they both began learning Urdu.

Однако осенью 1940 года Хогга попросили поехать на Кубу, чтобы поработать над приведением туда религии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However Hoagg was asked to go to Cuba to work on bringing the religion there in the Fall of 1940.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «поехать в англию». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «поехать в англию» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: поехать, в, англию . Также, к фразе «поехать в англию» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information