Полимером - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
ПВХ был первым полимером, чья фотопроводимость была известна. |
PVC was the first polymer whose photoconductivity was known. |
Полипиррол был первым проводящим полимером, используемым в полимерных Al-e-колпачках, а также в полимерных Ta-e-колпачках. |
Polypyrrole was the first conductive polymer used in polymer Al-e-caps as well as in polymer Ta-e-caps. |
В этом контексте маленькая молекула - это небольшое органическое соединение, которое биологически активно, но не является полимером. |
In this context, a small molecule is a small organic compound that is biologically active, but is not a polymer. |
Cellit был стабильным, не хрупким полимером ацетата целлюлозы, который можно было растворить в ацетоне для дальнейшей обработки. |
Cellit was a stable, non-brittle cellulose acetate polymer that could be dissolved in acetone for further processing. |
Второй тип матрицы, известный как пресс-форма, основан на контакте между оболочечным полимером и оголенной проволокой внутри Матрицы. |
The second die type, known as a pressure type die, relies on contact between the jacketing polymer and bare wire inside the die. |
Затем Panasonic заменила соль TCNQ проводящим полимером под той же маркой. |
Panasonic then replaced the TCNQ salt with a conducting polymer under the same brand. |
Сама борная кислота, по-видимому, не комплексуется с полимером, так что весь связанный бор отрицательно заряжен. |
Boric acid itself does not apparently complex to the polymer so that all bound boron is negatively charged. |
Она смешивает кровь с полимером, чтобы остановить процесс свёртывания. |
She mixed the blood with a polymer to stop it from oxidizing. |
Материалы подбираются по их совместимости с полимером, низкому уровню летучести и стоимости. |
The materials are selected on their compatibility with the polymer, low volatility levels, and cost. |
Эта полимеризованная гранула теперь последовательно погружается в проводящий графит, а затем в серебро, чтобы обеспечить хорошее соединение с проводящим полимером. |
This polymerized pellet now is successively dipped into conducting graphite and then silver to provide a good connection to the conducting polymer. |
Другим полимером глюкозы является целлюлоза, которая представляет собой линейную цепь, состоящую из нескольких сотен или тысяч единиц глюкозы. |
Another polymer of glucose is cellulose, which is a linear chain composed of several hundred or thousand glucose units. |
Шеллак является природным биоадгезивным полимером и химически близок к синтетическим полимерам, а значит, может считаться естественной формой пластика. |
Shellac is a natural bioadhesive polymer and is chemically similar to synthetic polymers, and thus can be considered a natural form of plastic. |
Нейлон был первым коммерчески успешным синтетическим термопластичным полимером. |
Nylon was the first commercially successful synthetic thermoplastic polymer. |
Его использование в аэрокосмической промышленности, например, в качестве покрытия на ведущих поверхностях крыла путем расчесывания его полимером. |
Its uses in aerospace are for one as a coating on leading wing surfaces by combing it with a polymer. |
Сополимер, содержащий контролируемое расположение мономеров, называется полимером, контролируемым последовательностью. |
A copolymer containing a controlled arrangement of monomers is called a sequence-controlled polymer. |
Они сделаны из очищенных человеческих белков гемоглобина, которые были покрыты синтетическим полимером. |
They are made from purified human hemoglobin proteins that have been coated with a synthetic polymer. |
Вода перекачивается из исходного сырья в модуль установки очистки воды обратного осмоса, где она обрабатывается полимером для инициирования коагуляции. |
The water is pumped from its raw source into the reverse osmosis water purification unit module, where it is treated with a polymer to initiate coagulation. |
Регулирование и структура плазмодесматов регулируются бета-1,3-глюкановым полимером, известным как каллоза. |
Plasmodesmata regulation and structure are regulated by a beta 1,3-glucan polymer known as callose. |
КОРД шины обрабатывают сначала резорциноформальдегидным полимером, а затем терполимером из 15% 2-винилпиридина, стирола и бутадиена. |
The tire cord is treated first with a resorcinol-formaldehyde polymer and then with a terpolymer made from 15% 2-vinylpyridine, styrene, and butadiene. |
Это разрушение становится возможным благодаря атаке микроорганизмов на материал, который обычно является нерастворимым в воде полимером. |
This breakdown is made possible through an attack of microorganisms on the material, which is typically a non-water-soluble polymer. |
Полисахариды - это важный класс биологических полимеров. |
Polysaccharides are an important class of biological polymers. |
В основной статье Геополимер обобщает, как геополимерные цементы относятся к категории неорганических полимеров. |
The main article geopolymer summarizes how geopolymer cements belong to the category of inorganic polymer. |
Свойства полимеров в широком смысле подразделяются на несколько классов в зависимости от масштаба, в котором это свойство определяется, а также от его физической основы. |
Polymer properties are broadly divided into several classes based on the scale at which the property is defined as well as upon its physical basis. |
Полипропиленовая мульча состоит из полипропиленовых полимеров, в то время как полиэтиленовая мульча состоит из полиэтиленовых полимеров. |
Polypropylene mulch is made up of polypropylene polymers where polyethylene mulch is made up of polyethylene polymers. |
Это растворитель для жидкостно-жидкостных экстракций, растворитель для нитроцеллюлозы и других полимеров. |
It is a solvent for liquid–liquid extractions, a solvent for nitrocellulose and other polymers. |
Она является фотопроводящей и, следовательно, основой для фоторефракционных полимеров и органических светоизлучающих диодов. |
It is photoconductive and thus the basis for photorefractive polymers and organic light-emitting diodes. |
Современный железобетон может содержать разнообразные армирующие материалы, изготовленные из стали, полимеров или альтернативного композитного материала в сочетании с арматурой или без нее. |
Modern reinforced concrete can contain varied reinforcing materials made of steel, polymers or alternate composite material in conjunction with rebar or not. |
Результаты у нас пока предварительные, и их нужно проверять, но мы действительно увидели признаки полимеров. |
The results are very preliminary and need to be repeated, but we did see evidence of polymers. |
Дапсон был использован в качестве мономера в конструкции адсорбирующих краситель полимеров. |
Dapsone has been use as a monomer in the design of dye adsorbent polymers. |
Это делает их полезными при изготовлении полимеров, но также требует особой осторожности в обращении и использовании. |
This makes them useful in making polymers but also requires special care in handling and use. |
Вулканизация, как и отверждение других термореактивных полимеров, как правило, необратима. |
Vulcanization, in common with the curing of other thermosetting polymers, is generally irreversible. |
Витримеры - это подмножество полимеров, которые преодолевают разрыв между термопластами и термореактив-ными материалами. |
Vitrimers are a subset of polymers that bridge the gap between thermoplastics and thermosets. |
Синтетические волокна изготавливаются из синтезированных полимеров малых молекул. |
Synthetic fibers are made from synthesized polymers of small molecules. |
Микроэмульсии также имеют промышленное применение, одним из которых является синтез полимеров. |
Microemulsions also have industrial applications, one of them being the synthesis of polymers. |
В случае полиэтилена и других полукристаллических полимеров, когда пленка охлаждается, она кристаллизуется на так называемой линии заморозки. |
In the case of polyethylene and other semi-crystalline polymers, as the film cools it crystallizes at what is known as the frost line. |
Деградация полимеров происходит гораздо дольше в результате воздействия соленой среды и охлаждающего воздействия моря. |
Polymer degradation takes much longer as a result of saline environments and the cooling effect of the sea. |
Морфология полимеров обычно описывает расположение и упорядочение полимерных цепей в пространстве на микроуровне. |
Polymer morphology generally describes the arrangement and microscale ordering of polymer chains in space. |
В последнее время было предпринято несколько попыток разработать недорогие устройства непрерывного контроля потоотделения на основе полимеров, которые находятся на ранних стадиях коммерциализации. |
Recently several efforts have been made to develop low cost polymer based continuous perspiration monitoring devices and are in early stages of commercialization. |
Связи между строительными блоками полимеров, такими как ДНК, РНК и белки, также являются метастабильными. |
The bonds between the building blocks of polymers such as DNA, RNA, and proteins are also metastable. |
Затем бумагу присыпают порошкообразным полимером, который прилипает к чернилам. |
The paper is then dusted with a powdered polymer that adheres to the ink. |
Гликолевая кислота часто входит в состав эмульсионных полимеров, растворителей и добавок для чернил и красок с целью улучшения текучести и придания блеска. |
Glycolic acid is often included into emulsion polymers, solvents and additives for ink and paint in order to improve flow properties and impart gloss. |
Этот материал обычно представляет собой известняк или модифицированные летучей золой смолы, или модифицированный полимером битум. |
This material is typically limestone or fly-ash-modified resins, or polymer-modified bitumen. |
Разработка проводящих полимеров Аланом Дж. Хигером, Аланом Макдиармидом и Хидеки Сиракавой в 1975 году стала прорывом в области снижения СОЭ. |
The development of conducting polymers by Alan J. Heeger, Alan MacDiarmid and Hideki Shirakawa in 1975 was a break-through in point of lower ESR. |
Денатурация сывороточных белков также известна повышением прочности сшивки внутри системы крема, за счет образования полимеров сывороточного белка. |
The denaturation of whey proteins is also known for increasing the strength of the cross-linking within the cream system, due to the formation of whey protein polymers. |
Очевидным примером необходимости противостоять ESC в повседневной жизни является автомобильная промышленность, в которой ряд различных полимеров подвергается воздействию ряда жидкостей. |
An obvious example of the need to resist ESC in everyday life is the automotive industry, in which a number of different polymers are subjected to a number of fluids. |
Кто-то, прославленный наукой полимеров. |
Somebody, the celebrated polymer science major. |
Ученые КНР проводят фундаментальные и прикладные исследования в области клинических исследований, стоматологической химии, химии полимеров и кариологии,а также используются ADA. |
PRC scientists conduct basic and applied studies in clinical research, dental chemistry, polymer chemistry and cariology, and are used by of the ADA. |
Индия входит в пятерку крупнейших производителей агрохимикатов, полимеров и пластмасс, красителей и различных органических и неорганических химических веществ. |
India is one of the five-largest producers of agrochemicals, polymers and plastics, dyes and various organic and inorganic chemicals. |
Производство полимеров требует многократного соединения двух групп для образования амидной связи. |
Production of polymers requires the repeated joining of two groups to form an amide linkage. |
Это честь - носить ее каждый день последние 20 лет, но... она сделана из смеси полимеров, в ней очень жарко, и я в ней невероятно непривлекательная. |
It has been an honor to wear it everyday for the past 20 years, but it's... it's polyblend and it's hot and it's incredibly unattractive. |
Этот метод приводит к получению полимеров с контролируемыми молекулярными массами и узкими молекулярно-массовыми распределениями. |
This method leads to polymers with controlled molecular weights and narrow molecular weight distributions. |
Липиды могут собираться в мембраноподобные структуры, а звенья РНК и прочих полимеров объединяются и создают длинные цепочки. |
Lipids can self-assemble into membrane-like structures, and the subunits of RNA or other polymers join together to create long chains. |
Эти три названия химически синонимичны, но исторически ПЭГ является предпочтительным в биомедицинской области, в то время как ПЭО более распространен в области химии полимеров. |
The three names are chemically synonymous, but historically PEG is preferred in the biomedical field, whereas PEO is more prevalent in the field of polymer chemistry. |
Этот побочный продукт полезен в качестве сырья для сверхдешевого производства пластмассовых полимеров. |
This by-product is useful as a feedstock for the ultra-cheap production of plastic polymers. |
Другие экспериментальные методы лечения направлены на предотвращение образования полимеров в печени. |
Other experimental therapies are aimed at the prevention of polymer formation in the liver. |
Большое разнообразие синтетических полимеров доступно с изменениями в главной цепи так же, как бортовых цепях. |
Football has been declared a symbol of Bogotá, and is widely played in the city. |