Получают дородовой уход - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Получают дородовой уход - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
receive prenatal care
Translate
получают дородовой уход -

- уход [имя существительное]

имя существительное: care, attention, leave, leaving, departure, exit, maintenance, upkeep, treatment, handling



При том, что проблема с доступом к медицинской помощи всё ещё существует, среди цветных женщин, которые получают необходимый дородовой уход, упомянутые показатели всё также высоки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And while access to care is definitely still a problem, even women of color who receive the recommended prenatal care still suffer from these high rates.

В отделениях планирования семьи женщины получают бесплатные курсы контрацепции и дородовой подготовки, что способствовало успеху этой политики в двух отношениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At family planning offices, women receive free contraception and pre-natal classes that contributed to the policy's success in two respects.

Хотя дородовой уход имеет важное значение для улучшения здоровья как матери, так и ребенка, многие женщины не получают четырех визитов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although antenatal care is important to improve the health of both mother and baby, many women do not receive four visits.

Кроме того, только 15 процентов матерей получают полный дородовой уход и только 58 процентов получают таблетки железа или фолиевой кислоты или сироп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, only 15 per cent of mothers receive complete antenatal care and only 58 per cent receive iron or folate tablets or syrup.

Пацаны получают по медному тарску за каждого проведенного через арочные ворота кофейни клиента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They receive a copper tarsk for each patron they bring through the arched portal of the cafe.

Дети чувствуют себя в абсолютной безопасности в своих семьях, где получают строгое и разумное воспитание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These children, if it is significant, are almost uniformly secure in their families, sturdy, outspoken and self-reliant.

Мы охраняем гидроплатформы, на которых из морской воды получают термоядерную энергию для нашей новой колонии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We protect the hydro rigs, which convert Earth's sea water into fusion energy for the new colony.

Женщины занимают видное место в научном сообществе, получают образование за рубежом и принимают участие в международных конференциях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women were playing a prominent role in academia, studying abroad or taking part in international conferences.

В зависимости от своего официального адреса одни владельцы жилья получают налоговую льготу, а другие не получают ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depending on their address of record, some owners receive a tax credit and others do not.

Различие может быть объяснено тем фактом, что беднейшие семьи в лагерях беженцев получают через БАПОР значительное количество продовольствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The difference could be explained by the fact that poor families in the refugee camps were receiving substantial food supplies through UNRWA.

Члены клуба Cirque du Soleil пользуются множеством других преимуществ; однако они не получают скидки на билеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cirque Club members enjoy many advantages; however, they do not receive discounts on show tickets.

Сотрудники министерства получают дополнительную профессиональную подготовку как на рабочем месте, так и за границей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The staff in the Ministry are receiving additional training both on the job and abroad.

Ваша честь, все очень просто, сотрудники получают вознаграждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your Honor, quite simply, employees are compensated.

Наряду с этим заключенные в ряде стран теперь получают услуги по профилактике ВИЧ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further, prisoners in several countries now receive HIV prevention services.

В тех случаях, когда денежные средства, предназначенные для Суда, получают другие сотрудники, они немедленно передают эти денежные средства сотруднику, уполномоченному выдавать официальную расписку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If other officials receive money intended for the Court, they must immediately convey this money to an official authorized to issue an official receipt.

Ключевые отраслевые группы и регламентационные органы получают индивидуальные сообщения как по факсимильной связи, так и через электронную почту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Key industry groups and regulators receive individual notices via both facsimile and E-mail.

Студенты получают стипендию в 15.000 евро на дорожные и бытовые расходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The students receive a 15,000 euro scholarship for their return trip and daily expenses.

Тем, кто скажет, что это даст несправедливое преимущество тем, кто принимает допинг, Савулеску отвечает, что без наркотиков, те, кто унаследовал лучшие гены, получают несправедливое преимущество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To those who say that this will give drug users an unfair advantage, Savulescu replies that now, without drugs, those with the best genes have an unfair advantage.

Слушай, актёры не всегда получают роли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, actors don't get cast in parts all the time.

Я слышал, что свиньи умирают потому, что не получают необходимой вакцинации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I heard the pigs are dying because they're not receiving vaccinations!

Взамен они получают преимущество по их заявлениям на постоянное жительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In return, they get bonus points on their applications to remain here.

Темнокожие и белые студенты получают разное отношение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Black and white students are treated differently.

Некоторым везет, и они получают пальцы назад, но не все такие везучие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some people are lucky and get their finger back, but some aren't so lucky.

Как они получают знания о людях, которым обязаны служить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How do they gain knowledge of their people?

Эти парни складывают дважды два и получают пять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those guys have a way of adding two and two And coming up with five.

Не все, только те, что получают хорошую прибыль с портов Нью-Йорка и Нью-Джерси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not the State as such, but a great many people rely on income from the Ports of New York and New Jersey.

Как они вообще получают разрешение проводить испытания сразу на людях?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How'd they get permission to go straight to human trial?

Какие магазины получают больше всего выручки на Рождество... и никто и не думает их грабить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ergo, what store's gonna make the most cash on Christmas Eve that nobody's going to think to rob?

Остальные восемь игроков побеждают, и получают право участвовать в третьей игре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The remaining eight players are the dedicated winners, and will earn the right to participate in the third game.

С помощью PoA люди получают право стать валидаторами, поэтому есть стимул сохранить позицию, которую они приобрели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With PoA, individuals earn the right to become validators, so there is an incentive to retain the position that they have gained.

Если учащиеся получают конкретные инструкции, они будут способны выполнять только те задачи, которые были поставлены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If students receive specific instruction they are going to be capable of performing those set tasks only.

Если сырье, используемое в производстве желатина, получают из костей, то для удаления кальция и других солей используют разбавленные растворы кислот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the raw material used in the production of the gelatin is derived from bones, dilute acid solutions are used to remove calcium and other salts.

Базовые автомобили получают полное цветовое кодирование периферийных внешних компонентов кузова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Base cars gain full body-colour coding of peripheral exterior components.

Таким образом, часы спутников получают приблизительно 38 640 наносекунд в день или 38,6 МКС в день из-за эффектов относительности в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence the satellites' clocks gain approximately 38,640 nanoseconds a day or 38.6 μs per day due to relativity effects in total.

Некоторые статьи известны многим и, по крайней мере, получают много просмотров, если не много правок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some articles are known to many, and at the very least, receive lots of views, if not lots of edits.

Производители коробок задержки, которые не получают одобрения NHRA, закрываются от всего рынка электроники drag race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delay box manufacturers that do not receive NHRA approval are shut out of the entire drag race electronics market.

Ученые и технологи, как правило, получают более высокий доход, чем техники, имеют больше обязанностей и имеют больше возможностей для продвижения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scientists and technologists generally earn a higher income than technicians, have more responsibilities, and have more opportunities for advancement.

Мозг имеет структуры, подобные остаточным сетям, поскольку нейроны кортикального слоя VI получают информацию из слоя I, пропуская промежуточные слои.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The brain has structures similar to residual nets, as cortical layer VI neurons get input from layer I, skipping intermediary layers.

Эмоциональной реакцией, которую получают женщины, являются страх, вина, тревога или стыд, что снижает их шансы на совершение преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The emotional response females receive, are fear, guilt, anxiety, or shame, which decreases their chances of committing a crime.

Они на самом деле не хотят знать о том, что они получают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They don't really want to know about what they're getting.

Прямые маркетологи обычно получают списки потенциальных клиентов из таких источников, как подписка на журналы и списки клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Direct marketers normally obtain lists of prospects from sources such as magazine subscriptions and customer lists.

Пальцы ног получают кровь из цифровых ветвей подошвенных плюсневых артерий и сливают ее в дорсальную венозную дугу стопы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The toes receive blood from the digital branches of the plantar metatarsal arteries and drain blood into the dorsal venous arch of the foot.

Открытые бассейны получают тепло от солнца, поглощая 75-85% солнечной энергии, попадающей на поверхность бассейна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outdoor pools gain heat from the sun, absorbing 75–85% of the solar energy striking the pool surface.

Эти частные подрядчики не получают зарплату и выживают только на чаевые, которые они получают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These private contractors are not paid a salary, and survive only on the tips they receive.

Суперлюкс, купе и кабриолет получают восьмидюймовые крышки колес вместо шестидюймовых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Super Luxe, coupé and convertible get eight-hole wheel covers cells instead of six-hole ones.

Инструменты RN отличаются от поисковых систем, например, тем, что они получают доступ к информации в базах данных и другим данным, не ограничивающимся веб-страницами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RN tools differ from search engines such as in that they access information in databases and other data not limited to web pages.

Некоторые участники этой страницы все еще не получают актуальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some contributors to this page are still not getting the actuality.

В наше время сухое молоко обычно получают путем распылительной сушки обезжиренного обезжиренного молока, цельного молока, пахты или сыворотки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In modern times, powdered milk is usually made by spray drying nonfat skimmed milk, whole milk, buttermilk or whey.

Лессиг отмечает, что клиенты, которые платят лоббистам десятки миллионов долларов, обычно получают миллиарды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lessig notes that clients who pay tens of millions of dollars to lobbyists typically receive billions.

Карлики получают поддержку для участия в спортивных соревнованиях от ряда организаций на национальном и международном уровнях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dwarfs are supported to compete in sport by a number of organisations nationally and internationally.

Все участники получают одобрение Генеральной Ассамблеи Премьер-Лиги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All participants get approved by the Premier League General Assembly.

Чтобы исключить другие травмы, также получают рентгенограммы бедра, таза и колена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to rule out other injuries, hip, pelvis, and knee radiographs are also obtained.

Игры в Великобритании обычно получают запрет только тогда, когда они содержат реальные сексуальные сцены и/или беспричинное насилие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Games in the UK usually only receive a ban when they contain real sex scenes and/or gratuitous violence.

Каждый будний день миллионы детей из всех стандартов и классов получают питание в своих соответствующих школах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each week day, millions of children from all standards and grades receive meals at their respective schools.

Государства, которые вступают в сотрудничество в области обучения, получают четыре года начального финансирования для поддержки первоначальных усилий по осуществлению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

States that enter the learning collaborative receive four years of seed funding to support initial implementation efforts.

Поэтому все меньше людей получают возможность использовать эту информацию для выработки новых идей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, fewer people get a chance to use that information to come up with new ideas.

Мужчины и женщины получают равную оплату за равный труд и равную производительность труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Men and women received equal pay for equal work and performance.

Как правило, наследники женского пола получают половину доли наследников мужского пола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were commonly made of clay, stone or glass.

Большинство стран получают защиту в США с помощью одного из этих методов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Structural metadata commonality is also important to support data virtualization.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «получают дородовой уход». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «получают дородовой уход» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: получают, дородовой, уход . Также, к фразе «получают дородовой уход» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information