Поскольку она была основана - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Поскольку она была основана - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
since it was founded
Translate
поскольку она была основана -

- поскольку [союз]

наречие: since, so far as, as far as, as long as

союз: since, so far as, as long as, whereas, in so far as, as much as, seeing, forasmuch as, forasmuch, syne

- она [местоимение]

местоимение: she, it

- была

It was



Подобно химической Стехиометрии, экологическая стехиометрия основана на ограничениях баланса массы, поскольку они применимы к организмам и их взаимодействиям в экосистемах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similar to chemical stoichiometry, ecological stoichiometry is founded on constraints of mass balance as they apply to organisms and their interactions in ecosystems.

Поскольку регулярная армия была основана на воинской повинности, это сделало войну еще менее популярной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the regular army was conscription based, it made the war even less popular.

Поскольку система Си основана на массе, этот тип анализа обычно выполняется в метрах в секунду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the SI system is mass-based, this type of analysis is usually done in meters per second.

Эти факторы имеют существенное значение даже при использовании формальных моделей оценки, поскольку большая часть входных данных для этих моделей основана на суждениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These factors are essential even when using formal estimation models, because much of the input to these models is judgment-based.

Я рассматриваю это как политически мотивированную информацию, поскольку на данный момент она основана только на предположениях, а не на доказанных фактах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see this as politically motivated information as at the moment it is only based on speculation and not proved fact.

Однако это различие имеет решающее значение, поскольку нозология К. вовсе не основана на общих симптомах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The distinction is crucial, however, since K's nosology is not at all based on common symptoms.

Поскольку куэдная речь основана на том, чтобы сделать звуки видимыми для слабослышащих, она не ограничивается использованием в англоязычных странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since cued speech is based on making sounds visible to the hearing impaired, it is not limited to use in English-speaking nations.

Поскольку Викторианская эпоха была основана на принципах пола, расы и класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the Victorian era was based on the principles of gender, race and class.

Информация о населении должна быть проигнорирована, хотя, поскольку это оценка, но фактическое местоположение, и высота является надежной, поскольку она основана на спутниковых данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The information on population should be ignored though as it is an estimate but actual location, and elevation is reliable as it is based on satellite data.

Румынская судебная система находится под сильным влиянием французской модели, поскольку она основана на гражданском праве и носит инквизиционный характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Romanian judicial system is strongly influenced by the French model, considering that it is based on civil law and is inquisitorial in nature.

Мысль об универсальных формах постольку, поскольку они были успешно поняты, основана на нашей памяти о непосредственном столкновении с примерами этих форм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thought is about universal forms, in so far as they have been successfully understood, based on our memory of having encountered instances of those forms directly.

Кроме того, можно связать периоды с оценками, поскольку частота оценки основана на типе периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must also associate periods with estimates because the estimate frequency is based on a period type.

В отличие от программы научных стипендиатов Джефферсона, она основана на волонтерской работе, поскольку вам не платят за участие в ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike the Jefferson Science Fellows Program this is based on volunteer work as you do not get paid to be a part of this.

Crédit Mobilier не входит в число грантовых скандалов, поскольку компания была основана во времена администрации президента Авраама Линкольна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Crédit Mobilier is not included as a Grant scandal since the company was founded during the President Abraham Lincoln administration.

Поскольку эта пьеса основана на легенде, ее можно считать программной музыкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because this piece is based on a legend, it can be considered program music.

Тем не менее, Уолтер Одайник утверждает, что Хиллман должен был назвать свою школу имагинальной психологией, поскольку она действительно основана на понимании хиллманом воображения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet, Walter Odajnyk argues that Hillman should have called his school 'imaginal' psychology, since it is really based on Hillman's understanding of the imagination.

Поскольку Карлссон в то время не имел доступа к текстам песен, концепция клипа была полностью основана на звуке песни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Carlsson did not have access to the lyrics at the time, the concept for the video was based entirely on the song's sound.

Поскольку теория Пиаже основана на биологическом созревании и стадиях, понятие готовности имеет важное значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because Piaget's theory is based upon biological maturation and stages, the notion of readiness is important.

Он знал, что это может вступить в противоречие с устоявшимися теологиями, поскольку он представил точку зрения, согласно которой душа основана на материальных субстанциях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He knew that it might clash with established theologies since he presented the view that the soul is based on material substances.

Премия новозеландца Макларена была присуждена после принятия закона О гражданстве Новой Зеландии в 1948 году, но он был признан, поскольку его команда McLaren была основана в Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New Zealander McLaren's award was after New Zealand's Citizenship Act of 1948 but he was recognised as his McLaren team was British-based.

Сексуальное удовлетворение, сказал Парис, возможно, не было целью или даже конечным результатом, но и любовь не была полностью платонической, поскольку она была основана на сексуальном влечении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sexual satisfaction, Paris said, may not have been a goal or even end result, but the love was not entirely platonic either, as it was based on sexual attraction.

Я рассматриваю это как политически мотивированную информацию, поскольку на данный момент она основана только на предположениях, а не на доказанных фактах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crew escape was made impossible by inability to open the plug door hatch cover against the greater-than-atmospheric internal pressure.

Поскольку декларация об освобождении была основана на военных полномочиях президента, она включала в себя только территории, принадлежавшие конфедератам в то время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the Emancipation Proclamation was based on the President's war powers, it only included territory held by Confederates at the time.

Поскольку организация не ведет официальных записей о членстве, эта цифра основана на количестве бутылок вина, которые она раздала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the organization does not keep formal membership records, this figure is based on the number of bottles of wine it has distributed.

Хорватия имеет некоторые претензии на то, чтобы быть старейшим направлением оздоровительного туризма в Европе, поскольку гигиеническая Ассоциация Хвара была основана в 1868 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Croatia has some claims to be the oldest health tourism destination in Europe, as the Hygienic Association of Hvar was founded in 1868.

Это может вызвать путаницу, поскольку компания под названием Bubba Keg основана в США и, похоже, не связана с Molson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This might cause confusion, as a company called Bubba Keg is established in the U.S., and appears to not be associated with Molson.

Поскольку пиксельная графика обычно имеет низкое разрешение, она основана на тщательном размещении отдельных пикселей, часто с ограниченной палитрой цветов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As pixel-art graphics are usually low-resolution, they rely on careful placing of individual pixels, often with a limited palette of colors.

В этой связи власти запретили создание Демократической партии амазигов, поскольку она была основана на расовом признаке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this respect, the authorities prohibited the establishment of the Amazigh Democratic Party, since it was based on racial grounds.

Поскольку вся его аргументация основана на идее вилки контента, а это не была вилка контента, у него не было никакого оправдания для слияния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since his entire argument is based on the content fork idea, and it wasn't a content fork, he had no justification for the merge.

Поскольку Викторианская эпоха была основана на принципах пола, расы и класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bombshell needs work in order to open on Broadway.

, поскольку такое происходит, когда дети остаются наедине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because, in the meantime, kids are alone.

Здесь следует учитывать также такие смежные формы преступности, как пиратство цифровых носителей информации, поскольку они приносят значительные доходы организованным преступным группам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Related forms of crime such as piracy of digital media were also to be considered as they generated increasingly substantial profits for organized criminal groups.

Поскольку при этом используется ваше существующее высокоскоростное Интернет-соединение, он предлагает большую экономию на дальних и международных звонках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because it uses your existing high-speed Internet connection, it offers great savings on long distance and international calls.

На практике исполнительная власть по своей структуре разделена, поскольку ее осуществляют и Король, и министры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, the executive is a structure with two heads, since it includes the King and the ministers.

Запуск в автономном режиме удобен для отладки вашего кода, поскольку он выполняется в отдельном инстансе JVM, и работает с локальными файлами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Execution of job in autonomous is very handy for debugging your code, because it executed in separate JVM instance and works with local files.

Система террасовых окон Patio Life основана на новых передвижных фурнитурах для деревянных профилей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patio Life a system of terrace windows utilizing new sliding fixtures for wooden profiles.

Комитет считал, что такое обязательство государства должно непременно принести и пользу женщинам, поскольку права женщин являются неотъемлемой частью прав человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee believed that that undertaking by the State would inevitably benefit women, since women's rights were an integral part of human rights.

Было отмечено, что одним из ключевых элементов успешного предупреждения преступности является социальное развитие, поскольку оно преду-сматривает оказание поддержки уязвимым семьям и общинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Social development was mentioned as a key element of successful crime prevention, as it included providing support to vulnerable families and communities.

Тест подлинности для иностранных рабочих по визам класса 457 находится на рассмотрении правительства, поскольку оно намечает расширение репрессивных мер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A genuineness test for foreign workers on 457 visas is being considered by the government as it contemplates expanding a crackdown.

В семьях стало меньше детей, поскольку родители не были в состоянии их обеспечить, что и привело к «спаду рождаемости» и резкому сокращению населения в течение почти всего периода 1990-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Few parents chose to have children they could not provide for, leading to a “baby bust” and steep population decline for most of the 1990s.

Поскольку в России нет «одноруких бандитов», чтобы выкачивать из них деньги, Мурат Блиев не задержался в России после возвращения из Сент-Луиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since there are no slot machines to swindle in his native country, Murat Bliev didn’t linger long in Russia after his return from St. Louis.

Явно можно обвинить его в захвате Крыма, поскольку такие действия были бы невозможны без его прямого и личного одобрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can very clearly blame him for the takeover of Crimea because such an action would have been impossible without his direct, personal approval.

Подобное расхождение вызвано отнюдь не разностью исторического опыта, поскольку корейцы тысячелетиями делили общую историю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such disparities do not arise from different historical experiences, because Koreans have shared a history for thousands of years as one nation.

Это будет вызывать страх и тревогу у всех американских союзников на Ближнем Востоке. Обаме надо действовать, и действовать быстро, поскольку время не на его стороне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obama needs to act, and act quickly; it is not at all clear that time is on his side.

Обе стороны выливали потоки яда друг на друга, и уместный вопрос состоял в том, кто одержит верх в этом соревновании по очернению, поскольку его победитель был в состоянии обеспечить себе и общий положительный результат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two sides spat poison at each other and it was a nice question as to who would win the besmirching match because whoever did would also clinch the outcome.

Письмо от партнера Джорджа Эбермана, в котором выражается надежда на то, что о ссуде удалось договориться, поскольку в противном случае мы окажемся в весьма затруднительном положении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Letter from partner, George Elbermann, hoping loan has been successfully negotiated... otherwise we're in Queer Street.

Поскольку я нахожу последнее появление этого пистолета подозрительным, с моей стороны было бы недобросовестно допустить это к показаниям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although I find the late arrival of this gun suspicious, I would be remiss if I didn't allow it into evidence.

Поскольку меня назначили новым посредником между вами и временным правительством я расчитываю помочь вам, при том режиме который нам навязали восстановить Нарн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the newly established liaison between you and the provisional government I can help you work within the system imposed upon us to rebuild Narn.

И поскольку это жидкость, она быстрее усваивается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And because it's a liquid, it's more rapidly absorbed.

Поскольку я верю, что ты показываешь сильный дизайн, то ты должна отстраниться, взглянуть на свою работу и подправить её.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where I believe you've shown profound strengths as a Designer is in your ability to step back and look at your work and edit.

Впрочем, на что бы вы ни решились, я прошу вас только известить меня и, поскольку являюсь лицом незаинтересованным, всегда найду, что вы поступили правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But which ever side you incline to, I only beg you will inform me; and as I am totally unconcerned, I will always think you have done right.

Но там, где старая машина - нечто вроде гигантского убийцы, новая действительно... просто небольшая, и это потому что она основана на этой машине, Mini Countryman, который не настоящий Мини вообще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But whereas the old car was something of a giant slayer, this new one is really... just a bit of a giant and it's because it's based on this car, the Mini Countryman which isn't really a Mini at all.

Она основана на минимальном использовании внесельскохозяйственных ресурсов и на методах управления, которые восстанавливают, поддерживают или усиливают экологическую гармонию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is based on minimal use of off-farm inputs and on management practices that restore, maintain, or enhance ecological harmony.

Эта церковная провинция была основана в 1818 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This ecclesiastical province was founded in 1818.

Лаборатория биофизических исследований Оргона была основана в 1978 году Джеймсом Демео, а Институт Оргономических наук-в 1982 году Мортоном Херсковицем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Orgone Biophysical Research Laboratory was founded in 1978 by James DeMeo and the Institute for Orgonomic Science in 1982 by Morton Herskowitz.

Однако с конца XIX века судебная система была в значительной степени основана на гражданском праве Европы, в частности Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, since the late 19th century the judicial system has been largely based on the civil law of Europe, notably Germany.

НДС обычно применяется в качестве налога на конечный продукт, где ставка налога основана на местоположении потребителя и применяется к цене продажи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

VAT is usually implemented as a destination-based tax, where the tax rate is based on the location of the consumer and applied to the sales price.

Библиотека Константинопольского Патриархата была основана, скорее всего, во времена правления Константина Великого в IV веке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Library of the Patriarchate of Constantinople was founded most likely during the reign of Constantine the Great in the 4th century.

Его теория основана на теории психологических объектных отношений эго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His theory is based on ego psychological object relations theory.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «поскольку она была основана». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «поскольку она была основана» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: поскольку, она, была, основана . Также, к фразе «поскольку она была основана» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information