После лечения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: after, later on, post, beyond, behind, next, past
предлог: after, following, since, upon, beyond, on, behind, past, syne
шелк-сырец после замочки - reeled silk
допрос после перекрёстного опроса - redirect examination
осадок после фильтрования суспензии - suspent
порядок действий после выстрела - post-run procedure
ширина ткани после стирки - washed-cloth width
цветочки после ягодок - flowers after berries
восстанавливаться после - recover from
сушить после нанесения гальванического покрытия - bake after plating
день после приема - day after reception
вставить после слова - insert after the word
Синонимы к после: в, на, после, спустя, по, через, потом, затем, впоследствии, за этим
Значение после: Спустя нек-рое время, потом.
прекращение лечения - discontinuation of treatment
антинаучный метод лечения - unscientific treatment method
Вообще равно акт лечения - general equal treatment act
в качестве лечения - as a treatment for
новый способ лечения - a new method of cure
часть лечения - part of the treatment
правила лечения - treatment rules
место для лечения - location for treatment
поток лечения - flow of treatment
обосновывать лечения - justify treating
Синонимы к лечения: обращение, обхождение, отношение, лечение, обсуждение
доочистка, последующей обработки, последующей обработки отработавших газов, последующего ограничения выбросов, доочистки
После лечения нечеловеческим целителем Пьетро воссоединяется со своей дочерью Луной. |
After treatment by an Inhuman healer, Pietro is reunited with his daughter Luna. |
Он восстанавливается после лечения алкоголизма, ты знаешь? |
He's a recovering alcoholic, you know. |
У меня хронический гломерулонефрит, 2,5 года я была на гармонах - метитреде, после отмены препарата с января 2007 года я мучаюсь крапивницей, причин и методов лечения до сих пор нет, врачи незнают, можно ли мне попробовать энтеросгель? |
Can I apply enterosgel healthy man aged 67 years as a preventive shlakovyvodyaschego means? if so what is the dosage and duration of admission. |
Трещины сосков развиваются после рождения ребенка и управляются с помощью фармакологического и нефармакологического лечения. |
Cracked nipple develop after the birth of the infant and is managed with pharmacological and nonpharmacological treatment. |
Многообещающий психиатр снова сталкивается с темной стороной своего ума после лечения пациента, который был осужден за убийство. |
A promising psychiatrist faces the dark side of his mind once again after treating a patient who was convicted of murder. |
После первоначального лечения в больнице Стэмфорд Нэш был переведен в клинику Кливленда в Кливленде, штат Огайо. |
After initial treatment at Stamford Hospital, Nash was transferred to the Cleveland Clinic in Cleveland, Ohio. |
Хлопковая лихорадка редко требует медицинского лечения, но иногда это оправдано, если высокая температура не прекращается в течение нескольких часов после начала заболевания. |
Cotton fever rarely requires medical treatment but is sometimes warranted if the high fever does not break within a few hours of the onset. |
После окончания университета он практиковал медицину и работал врачом в британской Малайе в течение десяти лет, имея репутацию бесплатного лечения бедных пациентов. |
Upon graduation he practiced medicine and worked as a doctor in British Malaya for ten years, with a reputation for providing free treatment to poor patients. |
As a result of your treatment, is she less crazy? |
|
Были какие-нибудь симптомы после пройденного Вами курса лечения? |
Any side effects from the treatment you received? |
После лечения небольшого количества пациентов, мы обнаружили, что его активность была довольно ограниченной. |
After the treatment in a small number of patients we found that the activity was quite limited. |
Мед манука не снижает риск заражения после лечения вросших ногтей на ногах. |
Mānuka honey does not reduce the risk of infection following treatment for ingrown toenails. |
Но, после полученного лечения, у вас заметный прогресс. |
But based on the treatment you've received, you've shown remarkable progress. |
How many courses of the cure after this one? |
|
Раннее обнаружение рака, вскоре после его зарождения, — один из важнейших факторов улучшения возможностей лечения, снижения эмоциональной нагрузки и уменьшения финансового бремени. |
Finding cancer early, closer its genesis, is one of the critical factors to improving treatment options, reducing its emotional impact and minimizing financial burdens. |
Люди, которые страдают от психических заболеваний после лечения, по-видимому, имеют худшую специфическую и общую выживаемость рака. |
People who suffer from psychiatric illness post treatment seem to have worse cancer specific and overall survival. |
Некоторые источники сообщают, что примерно половина пациентов полностью выздоравливает после 2-24 месяцев лечения. |
Some sources report that approximately half of the patients will fully recover after 2–24 months management. |
Многие кошки умирают после лечения блох, предназначенных для собак, или при контакте с собаками, недавно получившими лечение перметрином. |
Many cats die after being given flea treatments intended for dogs, or by contact with dogs having recently been treated with permethrin. |
Пациенты должны быть предупреждены, что если они путешествуют по воздуху, они могут активировать детекторы излучения в аэропортах до 95 дней после их лечения 131I. |
Patients should be warned that if they travel by air, they may trigger radiation detectors at airports up to 95 days after their treatment with 131I. |
Главная трудность лечения ДСП заключается в поддержании более раннего графика после его установления. |
A chief difficulty of treating DSPD is in maintaining an earlier schedule after it has been established. |
После лечения пациент возвращается в семью здоровым человеком, начинает работать, возвращается в общество. |
As soon as a patient get out of the ward, they live with the family, they work they go back into the community. |
Несмотря на снижение плотности Нфтг, двигательный и памятный дефицит не улучшился после лечения. |
Despite the decrease in density of NFTs, motor and memory deficits were not seen to improve following treatment. |
Following treatment there is often reoccurrence. |
|
Однако после лечения он оправился от болезни и позже вернулся к прежней силе. |
He recovered from the illness after treatment however, and later returned to his former strength. |
Использование иглотерапии начиналось в течение 30 дней после инсульта, тогда как в контрольных группах пациенты либо получали плацебо (симуляцию иглоукалывания), либо вообще не получали никакого лечения. |
Acupuncture started within 30 days of stroke onset, with control groups receiving a placebo – sham acupuncture – or no treatment. |
After two days of treatment, a pause of one day must occur. |
|
Некоторые люди с этим расстройством не могут приспособиться к более раннему времени сна, даже после многих лет лечения. |
Some people with the disorder are unable to adapt to earlier sleeping times, even after many years of treatment. |
Это может быть заметно в течение 5 недель после лечения и имеет повышенную выраженность при более высоких микрофильтрационных нагрузках. |
This can be visible for up to 5 weeks following treatment and has increased severity with higher microfilarial loads. |
После первых трех месяцев или дополнительных курсов лечения, цифры выросли еще более значительно в пользу тех, кто прошел курс лечения иглоукалыванием. |
After three months or more of treatment, the numbers rose even more significantly in favor of those treated by acupuncture. |
После смерти его матери было много лечения, кроме того, Генри часто размышляет об отношениях со своим отцом. |
There was a lot of therapy after his mother died and Henry is reflective about his relationship with his father. |
И наоборот, если обнаружится, что дети развиваются только после прохождения лечения, это бросит вызов травматологической модели. |
Conversely, if children are found to only develop DID after undergoing treatment it would challenge the traumagenic model. |
Хирургическое вмешательство может быть выполнено до или после других форм лечения. |
Surgery may be performed before or after other forms of treatment. |
У короля была высокая температура из-за сепсиса, которая улучшилась после лечения антибиотиками. |
The king had a high fever due to sepsis, which improved following antibiotics treatment. |
После лечения протеином, мышам потребовался месяц, чтобы выздороветь. |
After being treated with the protein, it took the mice a month to be cured. |
Процент людей, выживших после лечения, составляет около 8%. Многие из выживших имеют значительную инвалидность. |
The percentage of people who survive with treatment is about 8%. Many who survive have significant disability. |
После лечения не было свободных кроватей, поэтому я договорилась, чтобы она могла остаться в комнате вызова. |
After her treatment, we had no beds available, so... I made arrangements for her to stay in the call room. |
Достоверные различия были обнаружены между группой КТ и остальными пациентами после лечения. |
Significant differences were found between the KT group and the others post treatment. |
В то время как некоторые источники сообщают об очень хорошем успехе со стероидами, большинство сообщают о значительном риске рецидива после лечения только стероидами. |
While some source report very good success with steroids, most report a considerable risk of recurrence after a treatment with steroids alone. |
ИнАУ, сделанные для лечения болезней, были демонтированы сразу же после того, как их назначение было выполнено. |
Inau made for curing diseases were dismantled immediately after their purpose was served. |
После успешного диагноза и лечения Бобби Джулич занял третье место в Тур де Франс 1998 года и завоевал бронзовую медаль на летних Олимпийских играх 2004 года. |
After being successfully diagnosed and treated, Bobby Julich went on to place third in the 1998 Tour de France and win a Bronze Medal in the 2004 Summer Olympics. |
Гематурия и протеинурия также наблюдались после лечения Ивермектином, но это часто встречается при использовании ивермектина для лечения онхоцеркоза. |
Haematuria and proteinuria have also been observed following Ivermectin treatment, but this is common when using Ivermectin to treat onchocerciasis. |
Его нога не зажила должным образом, и после многих лет лечения ее пришлось ампутировать. |
His leg did not heal properly and, after years of treatment, it had to be amputated. |
Помимо физических страданий, примерно треть из выживших после рака здесь, в США, влезут в долги из-за лечения. |
Beyond the physical hardships, roughly one-third of cancer survivors here in the US will go into debt from treatment. |
После завершения ортодонтического лечения наблюдается тенденция к возвращению зубов или их рецидиву в исходное положение. |
After orthodontic treatment has completed, there is a tendency for teeth to return, or relapse, back to their pre-treatment positions. |
6 июня она начала курс лечения Антинеопластонами, и 3 июня, всего лишь через месяц после начала лечения, растущая часть опухоли исчезла. |
On June 6th, she started Antineoplaston treatment, and by July 3rd, only a month after starting treatment the enhancing portion of her tumor was gone. |
Оно разорвано и атрофировалось после лечения. |
It ruptured and atrophied when it healed. |
Это свидетельствует о том, что иммунотерапия может быть полезна для лечения лучевого некроза после стереотаксической лучевой терапии. |
This is evidence that immunotherapy may be useful for treatment of radiation necrosis following stereotactic radiotherapy. |
Дисфункция гонад, по-видимому, является наиболее тяжелым эндокринным долгосрочным эффектом, особенно после лечения алкилирующими агентами или тазовой лучевой терапией. |
Gonadal dysfunction seems to be the most severe endocrine long-term effect, especially after treatment with alkylating agents or pelvic radiotherapy. |
Для того, чтобы предотвратить возвращение зубов в исходное положение, фиксаторы надеваются сразу после завершения лечения. |
In order to prevent the teeth from moving back to their original position, retainers are worn once the treatment is complete. |
В последние десятилетия психиатрические учреждения и так называемые «дома на полпути» (для реабилитации заключенных и наркоманов после заключения и лечения) массово закрывались, зачастую во имя реформирования медицинской помощи. |
In recent decades, mental institutions and halfway houses have been closed in a wholesale way, often in the name of reforming care. |
Роик отсчитал двери после следующего холла и набрал на панели код. |
Roic counted doorways past a second connecting foyer and tapped a code into a lock pad near the stern. |
Ведь это важнейший этап лечения. |
That's an essential stage of the process. |
Он вёл себя довольно враждебно, отказался помочь любым образом, и позже он покинул центр лечения от наркомании, и был найден умершим от передозировки наркотиков. |
He was very hostile, refused to help in any way, and then he later left the drug rehabilitation centre and was found having died from a drug overdose. |
В нашем обществе есть весьма зашоренные люди, инспектор, которые ставят благополучие лабораторной мыши выше возможности лечения опухолей. |
There are some very short-sighted people in our society, who put the welfare of a laboratory mouse above a treatment for tumours. |
При раке конкретная информация об опухоли используется для создания персонализированного плана диагностики и лечения. |
With cancer, specific information about a tumor is used to help create a personalized diagnosis and treatment plan. |
Миноциклин и доксициклин часто используются для лечения вульгарных угрей. |
Minocycline and doxycycline are frequently used for the treatment of acne vulgaris. |
В среднем процесс лечения занимает 13,5 месяцев, хотя время лечения варьируется в зависимости от сложности планируемых движений зубов. |
On average the treatment process takes 13.5 months, although treatment time varies based on the complexity of the planned teeth movements. |
Будущие методы лечения направлены на оценку реваскуляризации пульпозной ткани с использованием таких методов, как самонаведение клеток. |
Future treatments aim to assess revascularisation of pulp tissue using techniques such as cell homing. |
Редактирование генов-это потенциальный подход к изменению генома человека для лечения генетических заболеваний, вирусных заболеваний и рака. |
Gene editing is a potential approach to alter the human genome to treat genetic diseases, viral diseases, and cancer. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «после лечения».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «после лечения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: после, лечения . Также, к фразе «после лечения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.