Постановка на мертвый якорь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Постановка на мертвый якорь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
mooring
Translate
постановка на мертвый якорь -

- постановка [имя существительное]

имя существительное: production, setting, direction

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- мёртвый

имя прилагательное: dead, off, deathlike, cold, at rest, bung, stone-dead, in one’s grave

- якорь [имя существительное]

имя существительное: anchor, armature



Но с мертвыми нет споров и рассуждений, потому что мертвый выигрывает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there's no arguing with dead, no debate, because dead wins ten out of ten.

Финальная постановка NTWH называлась в честь службы - исполнение монологов, написанных участниками писательской программы NTWH для раненых воинов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NTWH's final production was titled In Honour of Service, a performance of monologues written by participants in the NTWH Writer's Program for Wounded Warriors.

В общем передний ряд бельэтажа, постановка Серые сады, и парень такой...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it's front-row mezzanine at Grey Gardens, - and the guy says...

Мрак опустился на поле сражения и на город; Эмилия молилась за Джорджа, а он лежал ничком - мертвый, с простреленным сердцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Darkness came down on the field and city: and Amelia was praying for George, who was lying on his face, dead, with a bullet through his heart.

Но вы должны соблюдать постановление до тех пор, пока закон не изменится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you have to abide by the ruling until the law changes.

Окружной суд Штутгарта постановил, что Гаагская конвенция продолжает применяться в отношениях между Швейцарией и Германией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The District Court of Stuttgart held that the Hague Convention continued to be applicable between Switzerland and Germany.

Главы правительств постановили создать Главную комиссию по возвращению имущества, включающую в себя следующие подкомиссии:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two Heads of Government decided to establish a Main Commission on Repatriation of Property, comprising the following subcommissions:.

Окружной суд вынес постановление о выплате возмещения, а затем дело было подано на апелляцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The District Court awarded compensation and the matter was then appealed.

Целый мертвый мужик, а лёгенький.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not very heavy for a whole dead guy.

С нежностью вспоминаем её постановку Сумеречные мелодии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fondly remembered for her Twilight Melodies broadcast.

Постановки в Сиракьюсе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The People's Workshop at Syracuse?

Ты нашла кого-нибудь, для постановки концерта?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you found anyone to direct the pageant?

Ваш водитель либо мертвый, либо заперт в багажнике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your driver's either dead, or locked up in the back of the trunk.

Как это мертвый человек посреди дороги!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We dropped a dead man on the road!

Клоунский типаж, с которым мы столкнулись сегодня, ведет нас к театральным постановкам 16-го века, которые называли комедии дель арте, и где актеры носили маски, представляющие их персонажи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The clown archetype that we recognize today actually leads back to a 16th Century stage tradition called commedia Dell'arte, where actors wore masks to resemble their characters.

Мертвый или живой, его местонахождение до сих пор неизвестно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dead or alive, are his whereabouts still undetermined?

Но он был уже совсем мёртвый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he wasn't very nice to look at.

Скажу тебе по секрету, Сэм, - прошептала она, наклоняясь к нему: - Похоже, начинается мертвый сезон...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let you in on a little secret, Sam, she whispered, leaning toward him. This looks like it's going to be an off season.

Я не могу тащить на себе мертвый груз, будь то в жизни или на работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't carry deadweight well in my personal life or in my office.

Мы услышали выстрел, бросились в комнату и увидели, что Чарли лежит на полу мертвый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We heard a report, and on rushing into the room found him lying dead on the floor.

Таким образом, мы постановили, что это работа демонов-маньяков, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we're ruling' out demonic nut-jobs then, are we?

В деле Мэнникс против Мэнникс мы решили в пользу истца и постановили ответчице заплатить компенсацию в размере 35 центов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Mannix versus Mannix we find in favor of the plaintiff, and order the defendant to pay damages in the amount of 35 cents.

Я обнаружил, что кое-где вкрались трюки, которых я не давал при постановке, и во многих местах актеры позволяют себе вольничать с текстом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I found little bits of business had crept in that I hadn't given them and a good many liberties were being taken with the text.

У нас нет времени тащить мертвый груз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We got no time to haul dead weight.

Мертвый парень, дом с привидениями, парк развлечений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dead guy, haunted house, amusement park.

За постановку некорректного вопроса он теряет 10 очков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By posing an illegal question, he loses ten points.

Помните, мой лучший гонщик куда полезнее мне живой, чем мёртвый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will remember, I do better with my best rider than without.

Безлюдье и тишина. Мертвый электрический блеск. Ни звука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The corridor was empty; the electric lamps spread their stale, faded light; one did not hear the slightest sound.

Мертвый парень - четвертый сверху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dead guy's fourth down.

Школьная постановка Гамлета пошла не так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High-school production of Hamlet gone wrong.

Ваша постановка лишена смысла, это пустопорожний треп, в вас нет таланта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your direction makes no sense. You're all talk and no talent.

Твоя постановка действительно ему помогла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your play really helped him.

В такой постановке вопроса мне это нравится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now that I like the sound of.

Мёртвый аллигатор на пятом шоссе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dead gator out on county five.

Мертвый серийный убийца пропал, мы оба смотрели проклятый диск, мы возле домика в лесу, где нет телефонной связи...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A dead serial killer has gone missing, we've both seen a cursed disc, we're at a cabin in the woods with no cell phone reception...

Получено постановление о разводе Цзинь-Жун.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jin-Rong's divorce decree came through.

Мне очень жал но последние постановление запрещает забирать материалов перед показом

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am very sorry but the latest regulations forbids taking dresses before the show

В 2009 году школьный совет в Ла-Гранде, штат Орегон, отказался разрешить постановку пьесы после того, как несколько родителей пожаловались на содержание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2009, the school board in La Grande, Oregon, refused to allow the play to be performed after several parents complained about the content.

Впоследствии она присоединилась к Национальному молодежному музыкальному театру и появилась в их постановке 2002 года поздние Спящие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She subsequently joined the National Youth Music Theatre and appeared in their 2002 production of The Late Sleepers.

В 2000 году Федеральный суд штата Виктория постановил, что существующий запрет на всех одиноких женщин и лесбиянок, использующих ЭКО, представляет собой дискриминацию по признаку пола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Victorian federal court had ruled in 2000 that the existing ban on all single women and lesbians using IVF constituted sex discrimination.

Агрегатор театрального обозрения Curtain Critic дал постановке оценку 50 баллов из 100, основываясь на мнениях 20 критиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Theatre review aggregator Curtain Critic gave the production a score of 50 out of 100 based on the opinions of 20 critics.

Она дебютировала на Бродвее в 1971 году в постановке Абеляр и Элоиза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She made her Broadway debut in the 1971 production of Abelard & Heloise.

Он пожертвовал школе на постановку спектакля на бис, на котором присутствовал Уивер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He donated to the school to put on an encore performance to which Weaver was in attendance.

В 1857 году Верховный суд постановил в деле Дред Скотт против Сэндфорда, что африканские рабы, бывшие рабы и их потомки не имеют права быть гражданами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1857, the Supreme Court held in Dred Scott v. Sandford that African slaves, former slaves, and their descendants were not eligible to be citizens.

В 1995 году Верховный суд США постановил, что Штаты не могут вводить ограничения на срок полномочий Конгресса, но постановил, что ограничения на срок полномочий на уровне штатов остаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1995, the U.S. Supreme Court ruled that states could not enact congressional term limits, but ruled that the state-level term limits remain.

В марте 1955 года Рэнделл вернулся в Австралию, чтобы принять участие в постановке военного трибунала по делу о мятеже в Кейне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 1955, Randell returned to Australia to appear in a stage production of The Caine Mutiny Court Martial.

Она получила номинации на премию Drama Desk Award за обе постановки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She received Drama Desk Award nominations for both productions.

Адаптированная Джоном Николсоном и Стивеном Кэнни, постановка включает только трех актеров и была высоко оценена критиками за свою физическую комедию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adapted by John Nicholson and Steven Canny, the production involves only three actors and was praised by critics for its physical comedy.

Съемки фильма были завершены в мае 2012 года, а постановкаконце октября 2012 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The filming was completed in May 2012 and the production was completed in late October 2012.

В 2017 году в рамках празднования 100-летия Финляндской Республики стартовала Нью-Йоркская постановка мюзикла Калевала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2017 a New York-based production Kalevala the Musical got started in celebration of the 100th Anniversary of the Republic of Finland.

Девять из рассмотренных случаев имели литопедию более пятидесяти лет до постановки диагноза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nine of the reviewed cases had carried lithopedia for over fifty years before diagnosis.

Режиссером постановки выступил Джереми Херрин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The production was directed by Jeremy Herrin.

В постановке участвовали Берт Лар и том Юэлл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bert Lahr and Tom Ewell acted in the production.

В 2004 году он взял постановку Ширли Валентайн в Карачи, чтобы помочь собрать деньги на новую школу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2004 he took a production of Shirley Valentine to Karachi to help raise money for a new school.

Например, в бродвейской постановке Беа Артур была изображена высокой, шумной Йентой, а фильм изображает Йенту крошечной и робкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the Broadway production cast Bea Arthur as a tall, booming Yente, while the film portrays Yente as tiny and timid.

Однако даже те критики, которым не нравился выбор постановки, хвалили стих-говорящий за его ясность и свежесть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, even those critics who disliked the staging choices praised the verse-speaking for its clarity and freshness.

Одним из впечатляющих примеров была постановка описанных морских сражений и сцены с баржами в Антонии и Клеопатре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The staging of the reported sea fights and barge scene in Antony and Cleopatra was one spectacular example.

Майская постановка 1993 года проходила в центре Барбикан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The May 1993 production was at the Barbican Centre.

В течение этой осени он переехал в Рим, где принял участие в нескольких экспериментальных театральных постановках,некоторые из которых он также руководил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During that autumn he moved to Rome where he took part in some experimental theatre shows, some of which he also directed.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «постановка на мертвый якорь». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «постановка на мертвый якорь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: постановка, на, мертвый, якорь . Также, к фразе «постановка на мертвый якорь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information