Постоянно работает - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: constantly, always, forever, permanently, perennially, hourly, restlessly, aye, ay
словосочетание: at every turn, right along, in season and out of season
постоянная планка - constant bar
место постоянного жительства - place of residence
постоянно растет - constantly growing
для постоянного развития - for ongoing development
постоянно обучаюсь - constantly trained
электрически перепрограммируемая постоянная память - electrically alterable read-only storage
постоянная аренда - permanent rental
постоянная гибкость - ongoing flexibility
я постоянно говорю ему - i keep telling him
Я постоянно ищу - i keep looking for
Синонимы к постоянно: постоянно, беспрестанно, всегда, все, неизменно, беспрерывно
Антонимы к постоянно: никогда, редко, изредка, временно, неравномерно, мимолетно, эпизодически, неустойчиво
как работает - How does it work
Работает - Works
Блок управления работает - control unit operates
работает каденцию - running cadence
работает над укреплением - is working to strengthen
работает более - employs more
любит работает - likes running
работает динамика - running dynamics
прибор работает - instrument running
Устройство не работает - product does not operate
Синонимы к работает: на ходу, делать, ходить, заниматься, рабочий, действовать, служить, трудовой, трудиться
Милн покинул штат Guardian в январе 2017 года, когда стало известно, что он постоянно работает на Корбина. |
Milne left The Guardian's staff in January 2017, when it became known he was working permanently for Corbyn. |
Работает на Lycoming IO-540-C4D5, управляя Mühlbauer MTV.14-Б пропеллер постоянной скорости, производства R 90-230RG был построен с 1988 года до середины 1990-х годов в Германии. |
Powered by a Lycoming IO-540-C4D5 driving a Mühlbauer MTV.14-B constant speed propeller, the production R 90-230RG was built from 1988 to the mid-1990s in Germany. |
По сути, Walden Two работает, используя гибкий дизайн, постоянно тестируя наиболее успешные, основанные на фактических данных стратегии для организации сообщества. |
In effect, Walden Two operates using a flexible design, by continually testing the most successful, evidence-based strategies in order to organize the community. |
Ввинчиваемые шпильки часто длиннее и острее, чем постоянные конопатки, и, таким образом, снимаются, когда лошадь не работает. |
Screw-in studs are often longer and sharper than permanent caulkins and thus are removed when the horse is not working. |
Простое зарядное устройство работает путем подачи постоянного постоянного тока или импульсного источника питания постоянного тока к заряжаемой батарее. |
A simple charger works by supplying a constant DC or pulsed DC power source to a battery being charged. |
С 1993 года она постоянно работает писателем. |
Since 1993, she has been a full-time writer. |
Метод согласования постоянной времени RC работает до тех пор, пока время прохождения экранированного кабеля намного меньше интересующей временной шкалы. |
The RC time constant matching method works as long as the transit time of the shielded cable is much less than the time scale of interest. |
У каждого есть желаемая идентичность, над созданием которой он постоянно работает. |
Everyone has a desired identity which they are constantly working towards establishing. |
Сенсорные сигналы, поступающие изнутри тела, постоянно сообщают мозгу о состоянии внутренних органов: как работает сердце, какое у вас кровяное давление и многое другое. |
And sensory signals coming from the inside of the body are continually telling the brain about the state of the internal organs, how the heart is doing, what the blood pressure is like, lots of things. |
Эта технология работает с помощью зеркала, внедрённого в оптическую систему телескопа, которое постоянно меняется, чтобы противостоять влиянию атмосферы. |
This technology works by introducing a mirror into the telescope optics system that's continuously changing to counteract what the atmosphere is doing to you. |
Руководитель каждого отдела работает в сотрудничестве с двумя постоянными помощниками секретарей и одним Постоянным секретарем. |
The head of each unit works in collaboration with two Permanent Assistant Secretaries and one Permanent Secretary. |
Используя различные методы взаимодействия для того, чтобы начать или продолжить разговор, постоянно напоминайте о том, как работает ваш сервис и чем он может быть полезен. |
Whether they’re used to start a conversation or keep it going, use them to continually set expectations about how your experience works and the value it provides. |
На вокзале Гранд-Сентрал мощность в терминале была потеряна, но мощность на рельсах была сохранена, потому что она работает на постоянном токе. |
At Grand Central Terminal power in the terminal was lost, but power on the tracks was retained because it runs on direct current. |
С другой стороны, энергия, генерируемая в стационарном режиме, т. е. когда ядерный сердечник работает на номинальной постоянной мощности, задается. |
Kammerer was known to make notes in public parks of how many people were passing by, how many of them carried umbrellas, etc. |
How many agents do you have down here, full-time? |
|
Угольный микрофон работает путем модуляции постоянного тока, а затем с помощью трансформатора передает сигнал, полученный таким образом, на телефонную линию. |
The carbon microphone works by modulating a direct current and, subsequently, using a transformer to transfer the signal so generated to the telephone line. |
Они считают, что мы никуда не годный отдел с раздутым бюджетом, работающий на публику, и мы-то знаем, что это все бредни, но пока у нас работает Блум, мы будем постоянно давать им повод. |
They think we're an overfunded spoilt brat flavour-of-the-month unit - which we know is crap, but with Bloom on board, we'll be giving them ammunition on a daily basis. |
Армия также работает над автопогрузчиком, чтобы увеличить постоянную скорострельность до 6-10 выстрелов в минуту. |
The Army is also working on an autoloader to increase sustained rate of fire to 6–10 rounds per minute. |
SMTP, с другой стороны, работает лучше всего, когда как отправляющая, так и принимающая машины постоянно подключены к сети. |
SMTP, on the other hand, works best when both the sending and receiving machines are connected to the network all the time. |
В неврологическом смысле мозг / разум постоянно работает над тем, чтобы построить и перестроить себя, поскольку он принимает, адаптирует/модифицирует новую информацию и улучшает понимание. |
In a neurological sense, the brain/mind is constantly working to build and rebuild itself as it takes in, adapts/modifies new information, and enhances understanding. |
Даже когда Бреннеру постоянно напоминают, что он работает в учебной больнице, он все равно отказывается обучать процедурам тех, кто нуждается или хочет практиковать. |
Even when consistently reminded that Brenner works in a teaching hospital, he still refuses to teach procedures to those who need or want the practice. |
Синди, постоянная наша клиентка, работает медсестрой в косметической клинике. |
Cindy, a nurse from a nearby cosmetic-surgery clinic, is a regular. |
Минское соглашение о прекращении огня от 5 сентября, впрочем, не работает, и обе стороны постоянно его нарушают. |
The September 5 Minsk Protocol ceasefire agreement concluded in that setting, however, lacked enforcement teeth, and both sides have consistently violated it. |
Гены, кодирующие защитные механизмы растений, должны постоянно меняться, чтобы не отставать от паразита, который постоянно работает, чтобы избежать защиты. |
Genes that code for defense mechanisms in plants must keep changing to keep up with the parasite that constantly works to evade the defenses. |
Кто-то из нас работает усерднее, они балуют наших постоянных покупателей, а ты просто заберешь нашу прибыль. |
Those of us who work hardest, who take a care to pamper our regular customers, you'd be taking the earnings out of our purses. |
С тех пор он постоянно работает как в кино, так и на телевидении. |
Since then, he has been working consistently in both film and television. |
Я бы посоветовал всем остальным, кто работает над проектом, не колеблясь помечать все экземпляры таких постоянных ссылок. |
I would encourage everyone else working on the project to not hesitate to tag all instances of such persistent links. |
Крис Кано постоянно работает барабанщиком и гастролирует с Ozomatli. |
Chris Cano works continuously as a drummer and toured with Ozomatli. |
It runs on that fact that you have one failure after another. |
|
С другой стороны, энергия, генерируемая в стационарном режиме, т. е. когда ядерный сердечник работает на номинальной постоянной мощности, задается. |
On the other hand, the energy generated in the stationary mode, i.e., when the nuclear core operates at nominal constant power is given by. |
Данная программа работает на постоянной основе и доступна для всех клиентов компании, имеющих стандартные, центовые или демо-счета. |
This service is permanent and available for all clients with cent, standard or ECN trading accounts. |
Отсутствие таковых является постоянной проблемой для тех, кто работает над переводами. |
The lack of these is an ongoing problem for those who work on translations. |
В Хевроне постоянно работает общественный гостевой дом, где регулярно работают повар, пекарь и слуги. |
In Hebron is a public guest house continuously open, with a cook, a baker and servants in regular attendance. |
Динамика неполноценности / превосходства постоянно работает через различные формы компенсации и сверхкомпенсации. |
The inferiority/superiority dynamic is constantly at work through various forms of compensation and overcompensation. |
Ну, я не могу попасть в душ, стиральная машина работает без остановок. Телефонная линия постоянно занята. |
I haven't had a hot shower in 2 days, the laundry machine is running nonstop, the phone line is consistently busy. |
Через несколько дней у Камензинда появилась идея использовать прямое сопротивление вместо источника постоянного тока, обнаружив позже, что это работает. |
A few days later, Camenzind got the idea of using a direct resistance instead of a constant current source finding later that it worked. |
Хотя это, кажется, работает в течение короткого времени, а не хочет взять на себя чью-то жизнь постоянно. |
Though this seems to work for a short time, A is unwilling to take over somebody else's life permanently. |
Теперь он понял, что ветвящаяся модель эволюционной дивергенции объясняется тем, что естественный отбор постоянно работает над улучшением адаптации. |
He now realised that the branching pattern of evolutionary divergence was explained by natural selection working constantly to improve adaptation. |
Просто мама постоянно сплавляет меня друзьям, у которых есть лодки, когда работает над делом. |
It's just, my mom always seems to pawn me off on her friends that have boats when she's working her case. |
We've been together so long our personalities overflow into one another. |
|
Г-н Рой Кларк является гражданином Великобритании, более 40 лет постоянно проживающим в Замбии. |
Mr. Roy Clarke is a British citizen who has lived in Zambia for more than forty years as an established resident. |
Деятельность в области технического сотрудничества и оборотный фонд в Мексике оказали помощь в развитии более 300 малых и средних предприятий, где в настоящее время работает примерно 5200 человек. |
Technical cooperation and a revolving fund in Mexico have helped develop more than 300 small and medium-sized firms that now employ some 5,200 workers. |
И ее лицо постоянно морщится вот так. |
And her face gets all scrunched up like this. |
Workflow-процесс работает с данными, импортируемыми в таблицы InvoiceInfo*, и может использоваться для моделирования шагов обработки накладных поставщиков. |
The workflow process operates on data that is imported into the InvoiceInfo* tables, and can be used to model the processing steps for the vendor invoices. |
В городе же он постоянно казался беспокоен и настороже, как будто боясь, чтобы кто-нибудь не обидел его и, главное, ее. |
In the town he seemed continually uneasy and on his guard, as though he were afraid someone would be rude to him, and still more to her. |
Но это очень сложно, когда ты постоянно выкидываешь подобные фокусы. |
But it's really difficult to do that when you keep doing bizarre things like this. |
Мы постоянно им занимаемся на вечеринках с ночевкой. |
We do it at slumber parties all the time. |
Why do you bring sugary, chemical-filled crud to my house every time you visit? What? |
|
В наших жизнях постоянная неразбериха. |
Our lives keep getting jumbled up in this. |
Он работает против сорвиголов из Хойт-Сити. |
He's running against a hothead from Hoyt City. |
It's too hard to keep up. |
|
Армии иностранцев и неиндуистов постоянно нападают на нашу религию. |
Foreigners and non-Hindu forces are constantly attacking our religion |
Но мой брат, а он работает в налоговой службе Вайоминга, может добиться проверки, если решит, что здесь происходит нечто предосудительное. |
But my brother, who happens to work for the Wyoming tax assessor's office could arrange that if he thought something untoward was happening here. |
Нет сэр, постоянная вспышка. |
No sir, the blip's stationary. |
Папа постоянно говорит, что урна слишком маленькая, но мама втиснется в нее. |
My dad keeps saying it's a size too small but she squeezed into it. |
Когда-то мы были противниками, смертельно боролись, но теперь он работает на меня. |
Once we were foes locking a death struggle Now he works for me. |
Одно из преимуществ если дочь работает в авиакомпании. |
One of the perks of squeezing a low-budget-airline hostess from my loins. |
Почему стартер не работает? |
Why is the starter not working? |
Выводы доклада были незамедлительно выполнены, и в качестве государственной службы Ее Величества была введена постоянная, единая и политически нейтральная гражданская служба. |
The report's conclusions were immediately implemented, and a permanent, unified and politically neutral civil service was introduced as Her Majesty's Civil Service. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «постоянно работает».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «постоянно работает» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: постоянно, работает . Также, к фразе «постоянно работает» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.