Потренируемся - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Потренируемся - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
let's practice
Translate
потренируемся -


Для начала мы потренируемся с оружием сделала Джереми Ван Дамма очень веселым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, though, we were given weapons training which made Jeremy Van Damme very excited.

Эй, дамочки, может уже потренируемся?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, Pounder Muffs, can we practice already?

Если я тебя еще не убедил, давай потренируемся с тобой вместе, Тинг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're still not convinced! Go a few rounds with me, Ting!

Может, потренируемся завтра после смены?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How about a training session tomorrow after shift?

Обещаю, мы еще потренируемся. Мы только что суп заказали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I promise we'll practice, but we just ordered bisque.

Не бойтесь, дома потренируемся на куске сырой баранины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't be afraid, we train at home with a raw leg of lamb.

Ну а если мы потренируемся на улице, где никто нас не увидит?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, what if we practice outside where no one can see us?

Я не играл долгое время, мне нужно потренироваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I played a long time ago, I would have to get fit.

Я подумала, может ты захочешь меня потренировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I was wondering if you might consider training me.

Что бы ты мог потренироваться в напористости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you can practice being assertive.

Тебе будет полезно потренироваться перед пробами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Be good for you to practise for your audition.

После того, как вы потренировались, вы захотите принять участие в такой гонке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After you've trained, you want to take part in a race like this.

Мы взяли его, чтобы потренироваться быть родителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We, we got it as sort of training wheels for having a kid.

Ладно, я... я только ещё разок потренируюсь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, I-I just need one more dry run.

Я подумала, лучше потренируюсь на нём, чем притащу сюда своего жениха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought I would practice with him before I bring in my real fiance.

Я ищу где бы потренироваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was just looking for somewhere to get a little workout?

Нельзя ли мне потренироваться на ней, по быстрому?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you mind if I grabbed a quick workout?

Он сказал мне, чтобы я не торопился, что если хочу потренироваться, у него есть время - до половины седьмого утра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He told me not to hurry, that he had till six-thirty in the morning to listen if I wanted to practice.

Она будет спокойной и мы можем потренировать новую технику боя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As it should be calm, I thought we might work on some new battle techniques.

Мамочка взяла меня потренироваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mummy took me for a test drive.

Знаешь, я тоже маленько потренировался

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I've done a little training myself,

Я бы потренировался с тобой, но я поднимаю где-то около... 180.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would have offered to spot you, but I max out at like 180... ish.

Он мог бы потренировать самоконтроль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He could have exercised some self-control.

Тебе надо бы потренироваться спорить, потому, что мне нравится, когда мне, типа, бросают вызов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're gonna have to practise arguing, because I really do like a bit of a challenge, all right?

Ты должен потренироваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have to practice.

Спасибо, что разрешила мне потренироваться с тобой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank you so much for letting me practice my sales pitch on you.

В этом упражнении вы можете потренироваться, как находить точку входа в рынок, устанавливать стоп-лосс и уровень прибыли с использованием метода 2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Try the exercise below to practice placing your trade's entry, stop loss and profit target under method 2.

Большинство экипажей смогли потренироваться в Рекульвере с 11 по 14 мая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the crews were able to practise at Reculver from 11 to 14 May.

Я просто хочу потренировать вас в языке жестов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just want to go over some body language things.

К счастью,Mika выразил готовность потренировать меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thankfully, though, Mika has offered to train me up.

Можно потренироваться жить при керосиновой лампе на случай войны с зомби или c прочей ерундой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's good to practice living off the grid in case of a war with the zombies or whatnot.

Я же не знал, что у Дага окажется 9-ти зубцовый замок нового типа, я еще не успел на таком потренироваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't know Doug would have a nine-pin dimple lock. You know, the new kind- the kind I haven't practiced on.

Не разговариваю, я пришла потренироваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not, I came to practice my hook-shot.

Похоже, у нас есть на ком потренироваться, ребята.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like we got ourselves some target practice, lads.

Вернешься в ад - глазомер потренируй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you get back to hell, work on your aim.

Ежедневные прогулки или пробежки-отличный способ потренировать Папильон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Daily walks or runs are an excellent way to exercise a Papillon.

Мы можем потренироваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can practice.

Ей просто нужно потренироваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She just wants to be trained.

Но предупреждаю, придется вам малость потренироваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though I give you fair warning that you'll have to go some.

Ну и раз уж мы этим займёмся, может, стоит потренировать пробежку, когда побежишь до своей зоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And while we're at it, maybe we could butch up your run for when you head out to the mound.

Давайте провезём его мимо стрельбища, и дадим нашим парням на нём потренироваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We route him by the firing range, give the boys a little real-world target practice.

Возможно, вы потренировались вчера вечером после ухода Дуэйна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps you practised again last night after Dwayne left you.

Мы низко в очереди на назначение, так что я решила потренироваться, с... и вы, по-видимому, тоже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, we are low on the assignment rotation, so I thought I'd get a workout in, which... you clearly did.

Доставь мне удовольствие, потренируйся какое-то время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, it gives me pleasure, try doing the exercises sometime.

Хоть потренируешься держать рот на замке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consider it practice for keeping your mouth shut.

И вот что я тебе скажу, лучше бы тебе потренироваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I'll tell you one goddamn thing, you better do some practicing.

Кстати, тебе надо потренировать немного свою речь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the way, you're really gonna have to work on your patter a little bit.

Сначала потренируйся с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You better practice with Ezra first.

Его рыцари должны потренироваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His knights are in need of training.

И неплохо было бы потренироваться устраивать разносы пока я еще здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So a reaming will be good practice for you after I'm gone.

Мы развели костер, налопались хот-догов, сделали компас из листика и потренировали приветствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We already built a fire, ate hot dogs, made a compass with a leaf, and practiced your salute.

В следующий раз, когда захочешь играть роль случайного прохожего, позволь мне тебя потренировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next time you want to play the innocent bystander, let me coach you.

Ты можешь еще на мне потренироваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can practise on me some more.

Я хочу, чтоб во время следующих учений матросы потренировались в прицельной стрельбе на большое расстояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we come to burn powder at the next exercise I want the men schooled in firing at long range.



0You have only looked at
% of the information