Правильный набор обстоятельств - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Правильный набор обстоятельств - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
right set of circumstances
Translate
правильный набор обстоятельств -

- правильный

имя прилагательное: correct, right, proper, regular, sound, straight, true, accurate, legitimate, formal

- набор [имя существительное]

имя существительное: set, kit, outfit, suite, selection, suit, typesetting, composition, gang, conscription

сокращение: dft

- обстоятельство [имя существительное]

имя существительное: circumstance, fact, thing, case, development, occasion, go



Какой срок, если таковой имеется, было бы правильным включить в договор купли-продажи на этой стадии, будет зависеть от обстоятельств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What term, if any, it would be right to imply into the contract of sale at that stage will depend on the circumstances.

При правильных обстоятельствах это весело и длится недолго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crack can be really fun under the right circumstances and it only lasts a little while.

очень сложных обстоятельств, и против твоих личных интересов, Расти Бэк был тем человеком, который оказался достаточно храбрым, чтобы поступить правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

very difficult circumstances and against your own best interests that Rusty Beck was the kind of person who was brave enough to do the right thing.

В подобных обстоятельствах это было правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the right thing to do under the circumstances.

Поскольку есть два отрицающих обстоятельства, то это утверждение не является правильным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As there are two negating circumstances, the claim is not right.

Я не думаю, что это правильный вопрос, потому что я не могу представить себе никаких обстоятельств, при которых это действительно было бы успешным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think that's a valid question because I can't think of any circumstances where doing so would actually even be successful.

Из этого обстоятельства Женя сделал правильный вывод, что они пролетали над южными районами страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zhenya was right in saying they were flying over the southern part of the country.

Но я считаю, что, учитывая обстоятельства, мы действовали правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I hold that given the circumstances, we acted correctly.

Например, операцию катапульта можно было бы рассматривать как правильный поступок в сложившихся в то время обстоятельствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, Operation Catapult could be seen as the right thing to do under the circumstances at the time.

Металлические трубы часто используются для заборов вместо деревянных и при правильной установке могут быть довольно безопасными в нужных обстоятельствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Metal pipe is often used for fences instead of wood and if properly installed, can be fairly safe in the right circumstances.

Подпись объясняет, что только в конкретных обстоятельствах МХП это предположение является правильным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The caption explains that only in the specific circumstances of the MHP is this assumption correct.

Эти выводы означают, что в правильных обстоятельствах групповое мышление не всегда приводит к негативным результатам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These findings mean that in the right circumstances, groupthink does not always have negative outcomes.

То обстоятельство, что в основу этого документа были положены уже существующие инструменты, а также то, что он разрабатывался в тандеме с документом о стратегии сокращения масштабов нищеты, свидетельствует о правильности выбранного направления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact that it was based on existing instruments and had been developed in tandem with the PRSP pointed in the right direction.

Это не обязательно должна быть одна или другая теория, которая является правильной, но скорее обе теории могут быть правильными в различных обстоятельствах окружающего давления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It need not be one theory or the other that is correct, but rather both theories may be correct in different circumstances of ambient pressure.

Или неспособность представить последовательность событий, которые привели их к теперешним обстоятельствам, и правильно оценить их?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or is it the inability to imagine the series of events that led them to their present circumstance and correctly assess its probability?

При каких обстоятельствах, например, считается правильным ограничивать свободу печати, чтобы защитить право на неприкосновенность частной жизни, или наоборот?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under what circumstances, for example, is it right to curtail press freedom in order to protect the right to privacy, or vice versa?

А обстоятельства не меняют того, что правильно, а что неправильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the circumstances do not alter what is right and what is wrong.

Тови заявил, что оба офицера действовали правильно в данных обстоятельствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tovey stated that the two officers had acted correctly in the circumstances.

А то, что по-моему - это правильно, просто счастливое стечение обстоятельств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact that the right way is also my way is a happy coincidence.

Никто не произнёс: Постойте, это не правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nobody said, Hold on, this is wrong.

Ну я полагаю, что проверил и оценил тест правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe I administered and evaluated the test correctly.

Правильно сотворенное заклинание с помощью колдовского песка может вызвать Владетеля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The proper spell drawn in white sorcerer's sand can invoke the Keeper.

Доля не полностью занятых с точки зрения продолжительности рабочего времени, с разбивкой по семейным обстоятельствам и возрасту младшего ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proportion of employed in time-related underemployment, by family context and age of youngest child.

Но это не значит, что ты поступила правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it's not morally right.

была ужасно расстроена. - Если Огрид на этот раз не будет терять головы и правильно представит все доказательства, то, может быть, Конькура не казнят...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

keeps his head this time, and argues his case properly, they can’t possibly execute Buckbeak..”

Ты из Консультации Дикой Жизни, правильно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are from the Wildlife Advisory Board, right?

Вы простите меня, я вас попрошу: ещё раз, с самого начала, и обстоятельно!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I'm so sorry, would you mind saying it again, please? Right from the beginning, and in detail.'

Можно прочесть во многих историях как незнакомцы становятся близки в опасных для жизни обстоятельствах

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You read all these stories... strangers brought together through life-threatening circumstances.

Я также научу вашу дочь ездить верхом, ухаживать за лошадью и - бесплатно - правильно говорить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plus, I'm teaching your daughter riding, grooming... and at no extra charge, pronunciation.

Для инспектора уместно и правильно быть неприступным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's only right and proper that an inspector should remain untouchable.

Король Франции, наш союзник, уверял меня, что ни при каких обстоятельствах он не станет заключать мир с императором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've had private reassurances from the king of france who is after all, our ally that he will never make peace with the emperor,under any circumstances.

Хорошо, а то он такой большой, что я не всегда могу правильно оценить его габариты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good, because the size of it is so large that sometimes I can't judge where the exact end of it is.

Тем более если с этим связаны другие обстоятельства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Especially if there are other circumstances connected with it.

Почему бы вам не рассказать об обстоятельствах его исчезновения, капитан?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't you elaborate on the circumstances surrounding his disappearance, Captain?

Правильно, ты всегда можешь отступить ссылаясь на деньги твоего отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right, you can always fall back on your father's money.

Ты притворяешься очень спокойным, учитывая обстоятельства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You sure are acting calm, all things considered.

Мамиджи, пойми меня правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mummyji, don't get the wrong idea.

Вы сказали, что я смогу от нее отказаться, даже если я написал заявление... правильно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You said I could reject that offer even if I wrote down a statement... right?

Будет ли правильно сказать, что вы никогда не давали ему шанса восстановить ваши отношения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you ever give the relationship a chance?

Обстоятельства, которые заставили нас собраться сегодня здесь, весьма необычны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a very unusual occasion which brings us together.

Поймите меня правильно, но сколько вы платите ему?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would it be a great impertinence to ask what you pay him?

Из-за их обстоятельств большая часть этих страданий останется без диагноза и лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of their circumstances, a large portion of those suffering will go undiagnosed and untreated.

Сначала нам понадобится еще несколько человек, чтобы подтвердить, что это правильная грамматика для американского стиля, а затем консенсус для реализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First we will need a few more people to confirm that this is the correct grammar for the US style, and then a consensus to implement.

Таким образом, мы знаем, что этот язык не может быть правильно принят ни одной конечностной машиной и, следовательно, не является регулярным языком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We know, therefore, that this language cannot be accepted correctly by any finite-state machine, and is thus not a regular language.

Бернардо было предъявлено обвинение по двум пунктам: похищение, незаконное лишение свободы, сексуальное насилие при отягчающих обстоятельствах и убийство первой степени, а также расчленение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bernardo was charged with two counts each of kidnapping, unlawful confinement, aggravated sexual assault and first-degree murder as well as one of dismemberment.

Я понимаю причины, по которым Лэрри включил это, но истина заключается в том, что формулировка Opera hat правильна и лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I understand the reasons Cordless Larry included that, but the truth of the matter is that Opera hat's wording is correct, and better.

Они зависят от того, чтобы быть расположенными в одной ориентации, чтобы выполнить правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are reliant on being positioned in one orientation to perform correctly.

Сенат теперь уполномочил верховного судью председательствовать в таких обстоятельствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

the Senate has now authorized the Chief Justice to preside in such a circumstance.

Если его правильно держать под подбородком, скрипач может отпустить инструмент своими руками, и он останется там прочно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If held properly under the chin, the violinist can let go of the instrument with their hands and it will stay there firmly.

Правильнее было бы назвать это воздействие криминальным отравлением, а не клинической болезнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More properly, the impact should be called a criminal 'poisoning', not a clinical 'disease'.

В конечном счете, флот частично уступил, и Макартур должен был получить полное командование всеми силами, если обстоятельства того потребуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ultimately, the Navy partially conceded, and MacArthur was to be given total command of all forces, if circumstances made it necessary.

Оба они нейтральны в гендерном отношении в том смысле, что не относятся к мужчинам или женщинам, но они не используются для обозначения людей, за исключением особых обстоятельств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both are gender-neutral in the sense of not referring to male or female, but they are not used to refer to human beings except in specific circumstances.

В зависимости от обстоятельств лицо, чья трудовая деятельность была прекращена, не может быть повторно нанято тем же работодателем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depending on the circumstances, a person whose employment has been terminated may not be able to be rehired by the same employer.

Было показано, что правильная функция ресничек отвечает за нормальную левостороннюю асимметрию у млекопитающих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been shown that proper cilial function is responsible for the normal left-right asymmetry in mammals.

Позже к этому добавилась динамика класса и обстоятельств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later, a dynamic of class and circumstances was added to this.

Грета же, напротив, повзрослела в результате новых семейных обстоятельств и взяла на себя ответственность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grete, by contrast, has matured as a result of the new family circumstances and assumed responsibility.

Однако, вероятно, правильнее было бы думать о гонконгском английском языке как о языке с лексическими оттенками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is, however, probably more accurate to think of Hong Kong English as a language with lexical tones.

Наказание может составлять до 14 суток лишения свободы, в зависимости от целого ряда обстоятельств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The penalty may be up to 14 days in prison, depending on a range of circumstantial factors.

Ряд математических моделей эволюции исследовал обстоятельства, при которых такие долины, тем не менее, могут быть пересечены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of mathematical models of evolution have explored the circumstances under which such valleys can, nevertheless, be crossed.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «правильный набор обстоятельств». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «правильный набор обстоятельств» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: правильный, набор, обстоятельств . Также, к фразе «правильный набор обстоятельств» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information