Предикторного - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Предикторами для мужчин были сексуальное влечение, избегание привязанности и предыдущие акты неверности. |
Predictors for men were sex drive, attachment avoidance and previous acts of infidelity. |
Это, очевидно, очень напряженно и поэтому полезно в качестве предиктора того, как кандидат будет действовать в аналогичных обстоятельствах на работе. |
This is obviously highly stressful and is therefore useful as a predictor of how the candidate will perform under similar circumstances on the job. |
Нет никакого предикторного теста, чтобы определить, будет ли он эффективен для конкретного человека. |
There is no predictor test to determine if it will be effective for a particular person. |
У мужчин студенческого возраста сильным предиктором стремления к мускулатуре является интернализация идеализированных мужских тел, изображенных в СМИ. |
In college-aged men, a strong predictor of a muscularity quest is internalization of the idealized male bodies depicted in media. |
Высокий нейротизм является независимым проспективным предиктором развития распространенных психических расстройств. |
High neuroticism is an independent prospective predictor for the development of the common mental disorders. |
В рамках их построения случайные лесные предикторы естественным образом приводят к измерению несходства между наблюдениями. |
As part of their construction, random forest predictors naturally lead to a dissimilarity measure among the observations. |
Уровень младенческой смертности очень сильно коррелирует и является одним из лучших предикторов неудачи государства. |
The infant mortality rate correlates very strongly with, and is among the best predictors of, state failure. |
В бенчмарках SPEC ' 89 такой предиктор примерно так же хорош, как и локальный предиктор. |
On the SPEC'89 benchmarks, such a predictor is about as good as the local predictor. |
В частности, было показано, что детская травма является предиктором подросткового и взрослого психоза. |
Childhood trauma has specifically been shown to be a predictor of adolescent and adult psychosis. |
Исследование, проведенное в 2010 году, показало, что привлекательность и знакомство являются сильными предикторами решений относительно того, кто занимает лидирующую позицию. |
A 2010 study found that attractiveness and familiarity are strong predictors of decisions regarding who is put in a position of leadership. |
Возраст-лучший предиктор прогрессирования заболевания. |
Age is the best predictor of disease progression. |
A possible predictor is the anchor text of links. |
|
Каждая локация оценивается с использованием 10 предикторов. |
Each location is scored using 10 predictors. |
Он может использовать двухуровневый адаптивный предиктор. |
It may use a two-level adaptive predictor. |
Например, наличие галлюцинаций, по-видимому, является предиктором особенно сильных реакций на ривастигмин, как у пациентов с болезнью Альцгеймера, так и у пациентов с болезнью Паркинсона. |
For example, the presence of hallucinations appears to be a predictor of especially strong responses to rivastigmine, both in Alzheimer's and Parkinson's patients. |
Целью исследования было выявление предикторов здорового старения. |
The goal of the study was to identify predictors of healthy aging. |
Более новые процессоры от Intel и AMD могут предсказывать непрямые ветви с помощью двухуровневого адаптивного предиктора. |
Newer processors from Intel and AMD can predict indirect branches by using a two-level adaptive predictor. |
У мужчин ХГН является сильным предиктором сексуальной ориентации во взрослом возрасте, но эта связь не так хорошо изучена у женщин. |
In men, CGN is a strong predictor of sexual orientation in adulthood, but this relationship is not as well understood in women. |
Высвобождение первой фазы и чувствительность к инсулину являются независимыми предикторами развития диабета. |
First-phase release and insulin sensitivity are independent predictors of diabetes. |
Доход, возраст, семейное положение, размер семьи, религия, профессия и образование-все это предикторы достижения богатства. |
Income, age, marital status, family size, religion, occupation, and education are all predictors for wealth attainment. |
Наконец, устойчивость эго и позитивная самооценка были предикторами компетентной адаптации у детей, подвергшихся жестокому обращению. |
Finally, ego-resiliency, and positive self-esteem were predictors of competent adaptation in the maltreated children. |
Обратите внимание, что выборки 1, 2 и 3 являются одномерными предикторами, а выборки 4, 5, 6 и 7-двумерными предикторами. |
Note that selections 1, 2, and 3 are one-dimensional predictors and selections 4, 5, 6, and 7 are two-dimensional predictors. |
Предиктор согласия - это двухуровневый адаптивный предиктор с глобально разделяемым буфером истории и таблицей истории паттернов, а также дополнительным локальным счетчиком насыщения. |
An agree predictor is a two-level adaptive predictor with globally shared history buffer and pattern history table, and an additional local saturating counter. |
Такое восприятие низкой поддержки со стороны партнера было определено как сильный предиктор мужского насилия. |
This perception of low support from partner has been identified as a strong predictor of male violence. |
Однако никакие лонгитюдные исследования не могут показать, что ИМТ может быть предиктором развития или прогрессирования этого состояния. |
However, no longitudinal studies are able to show that BMI can be a predictor of development or progression of the condition. |
В-третьих, этническая принадлежность является единственным наиболее мощным демографическим предиктором академических достижений. |
Third, ethnicity is the single most powerful demographic predictor of academic achievement. |
Log P/PSA хорошо иметь только потому, что обычно он является хорошим предиктором проницаемости и активности ЦНС. |
Log P/PSA is good to have just because usually its a good predictor of CNS penetrability and activity. |
Ключи Лихтмана являются главным образом предиктором народного голосования. |
Lichtman's keys are predominantly a predictor of the popular vote. |
Индивидуальные различия были предикторами ревности, которая различалась у мужчин и женщин. |
Individual differences were predictors of jealousy, which differed for men and women. |
Однако в действительности любой недетерминированный предиктор будет иметь минимальную границу погрешности, известную как частота ошибок Байеса. |
In reality, however, any non-deterministic predictor will possess a minimum error bound known as the Bayes error rate. |
One type of ovulation predictor is a saliva tester. |
|
После подгонки модели вполне вероятно, что исследователи захотят изучить вклад отдельных предикторов. |
After fitting the model, it is likely that researchers will want to examine the contribution of individual predictors. |
Кроме вышеперечисленных, не существует известных полностью надежных предикторов, но следующие считаются возможными предикторами. |
Except for the above, there are no known completely reliable predictors, but the following are considered possible predictors. |
Их модель состоит из популяции с постоянным размером, где языковая способность является предиктором репродуктивной приспособленности. |
Their model consists of a population with constant size, where language ability is a predictor of reproductive fitness. |
Да, есть и другие переменные, которые могут повлиять на него, такие как связывание белка с миелином, но обычно log P/PSA является хорошим предиктором. |
Yes there are other variables that can affect it such as protein binding to myelin but usually log P/PSA is a decent predictor. |
Социально-когнитивные модели здорового поведения изменяют самоэффективность как предиктор, медиатор или модератор. |
Social-cognitive models of health behavior change cast self-efficacy as predictor, mediator, or moderator. |
Черты характера не являются надежным предиктором кросс-ситуационной согласованности, а скорее предиктором согласованности для широкого распределения поведения во времени. |
Traits are not robustly predictive of cross-situational consistency, but rather, predictive of consistency for a wide distribution of behaviors over time. |
Глобальный Предиктор ветвей не ведет отдельной записи истории для каждого условного перехода. |
A global branch predictor does not keep a separate history record for each conditional jump. |
Время после воздействия оказалось лучшим предиктором для уменьшения боли... |
Time after exposure appeared to be the best predictor for decrease in pain... |
Конечным результатом является то, что предиктор ветвей имеет большую эффективную таблицу истории и поэтому обладает большей точностью. |
The net result is that the branch predictor has a larger effective history table, and so has better accuracy. |
Исследование предикторов нейронных ветвей было развито гораздо дальше Дэниелом Хименесом. |
The neural branch predictor research was developed much further by Daniel Jimenez. |
Неврологический балл при первоначальной оценке, проведенной через 72 часа после травмы, является лучшим предиктором того, насколько функция вернется. |
The neurological score at the initial evaluation done 72 hours after injury is the best predictor of how much function will return. |
Второй предиктор ветви, который медленнее, сложнее и с большими таблицами, переопределит, возможно, неправильное предсказание, сделанное первым предиктором. |
The second branch predictor, which is slower, more complicated, and with bigger tables, will override a possibly wrong prediction made by the first predictor. |
У мужчин ХГН является сильным предиктором сексуальной ориентации во взрослом возрасте, но эта связь не так хорошо изучена у женщин. |
In men, CGN is a strong predictor of sexual orientation in adulthood, but this relationship is not as well understood in women. |
Колледж принял решение после проведения исследования, показавшего, что GRE является достоверным и надежным предиктором оценок студентов первого курса юридического факультета. |
The college made the decision after conducting a study showing that the GRE is a valid and reliable predictor of students' first-term law school grades. |
Такие предикторы, как gshare, используют несколько записей таблицы для отслеживания поведения любой конкретной ветви. |
Predictors like gshare use multiple table entries to track the behavior of any particular branch. |
AMD K8 имеет комбинированный бимодальный и Глобальный Предиктор, где комбинирующий выбор является еще одним бимодальным предиктором. |
The AMD K8 has a combined bimodal and global predictor, where the combining choice is another bimodal predictor. |
Выходные данные локального и глобального предикторов связываются друг с другом для получения окончательного прогноза. |
The outputs of the local and the global predictors are XORed with each other to give the final prediction. |
Исследование 2009 года показало, что пересмотренная в 2007 году теория была более плохим предиктором подчиненных действий и отношений, чем оригинальная версия 1972 года. |
A 2009 study found the 2007 revised theory was a poorer predictor of subordinate performance and attitudes than the original version from 1972. |
Главным преимуществом нейронного предиктора является его способность использовать длинные истории, требуя только линейного роста ресурсов. |
The main advantage of the neural predictor is its ability to exploit long histories while requiring only linear resource growth. |
То есть вычисления для оптимального предиктора, содержащего P членов, используют аналогичные вычисления для оптимального предиктора, содержащего P − 1 членов. |
That is, calculations for the optimal predictor containing p terms make use of similar calculations for the optimal predictor containing p − 1 terms. |
Метаанализ 48 исследований показал, что гендерное несоответствие в детстве является наиболее сильным предиктором гомосексуальной ориентации как для мужчин, так и гомосексуалистов. |
A meta-analysis of 48 studies showed childhood gender nonconformity to be the strongest predictor of a homosexual orientation for both men and women. |
Уточнение параметров линейного предиктора является широкой темой, и было предложено большое количество других подходов. |
Specification of the parameters of the linear predictor is a wide topic and a large number of other approaches have been proposed. |
Данных мало, но некоторые исследования in vitro показали, что эта модель может быть точным предиктором будущего ожирения. |
Data is scarce, but some in-vitro studies have found this model could be an accurate predictor of future obesity. |
Эти предикторы показали нам, что самооценка обладает чертоподобными качествами, оставаясь стабильной в течение долгого времени, как личность и интеллект. |
These predictors have shown us that self-esteem has trait-like qualities by remaining stable over time like personality and intelligence. |
Симонтон проанализировал карьерные траектории выдающихся творческих людей с целью выявления закономерностей и предикторов творческой продуктивности. |
Simonton has analysed the career trajectories of eminent creative people in order to map patterns and predictors of creative productivity. |
Большинство известных предикторов риска развития рака молочной железы не применяются при воспалительном раке молочной железы. |
Most known breast cancer risk predictors do not apply for inflammatory breast cancer. |
Например, он является лучшим предиктором риска внутрижелудочкового кровоизлияния у недоношенных детей, получавших экстракорпоральную мембранную оксигенацию, чем постнатальный возраст. |
For example, it is a better predictor than postnatal age for risk of intraventricular hemorrhage in premature babies treated with extracorporeal membrane oxygenation. |