Преднамеренное нарушение должностных обязанностей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: deliberate, calculated, aforethought, premeditated, willful, wilful, purposeful, knowing, premeditate, prepense
преднамеренный сброс - intentional discharge
Синонимы к преднамеренный: преднамеренный, осознанный, умышленный, нарочитый, обдуманный, осторожный, обдуманный заранее, своевольный, своенравный, упрямый
Значение преднамеренный: Заранее обдуманный, умышленный (обычно о чём-н. плохом).
имя существительное: violation, infringement, infraction, disturbance, breach, contravention, offense, offence, transgression, interruption
нарушение этики - breach of ethics
нарушение связи - chasm in communication
нарушение сна - sleep disturbance
биохимическое нарушение - biochemical disturbance
нарушение экологического баланса - disturbance to the ecological balance
отдельное нарушение - separate offence
совершать нарушение - commit irregularity
объявленное нарушение правил - notified irregularity
нарушение международной стабильности - impairment of international stability
нарушение движения - traffic disruption
Синонимы к нарушение: повреждение, поражение, ранение, травма, нарушение, оскорбление, несоблюдение, разрушение, уничтожение, разорение
имя существительное: duty, responsibility, obligation, office, part, business, ought, devoir, biz, incumbency
вменять в обязанность - charge
исполнять обязанность - fulfill duty
обязанность платить налог - liability to tax
дополнительная обязанность - accessory obligation
почетная обязанность - honorable duty
обязанность посредника - factorial duty
договорная обязанность в пользу третьего лица - promise benefiting 3rd party
обязанность сообщать - duty to inform
обязанность извещать - duty to notify
выполнять обязанность - carry out duty
Синонимы к обязанность: дело, роля, необходимость, функция, ответственность, долг, занятие, должность, обязательство
Антонимы к обязанность: право
Значение обязанность: Определённый круг действий, возложенных на кого-н. и безусловных для выполнения.
Таким образом, он имеет право отказаться от свидетельства независимо от обязанности проявлять заботу, если он не причиняет злонамеренного или преднамеренного вреда другому лицу. |
He is therefore entitled to divest himself of the certificate regardless of a duty of care, so long as he does no malicious or intentional harm to another. |
Я не думаю, что у нас получилось доказать преднамеренность. |
I don't think we made the sale on premeditation. |
Подзащитный обвиняется в преднамеренном похищении и преднамеренном сексуальном насилии над ребёнком. |
The charges are attempted kidnapping and attempted sexual abuse of a child. |
Только помните факт что любая болезнь преднамеренно вызванный непохоже на любого болезнь, которая возникает спонтанно. |
Just remember the fact that any disease deliberately provoked is unlike any disease that arises spontaneously. |
Принятие на себя рисков использования ядерной энергии не является необходимостью, это преднамеренный политический выбор. |
Taking on nuclear risk is not a necessity; it is a deliberate political choice. |
— Точно. Но, согласно записям, капитан и команда преднамеренно утопили корабль в спокойной бухте, |
Exactly. But according to these records, the captain and crew deliberately sank the ship in a deserted cove, |
Мерчистон был обвинен в преднамеренной передаче информации о нацбезопасности. |
Merchiston's being charged with willful communication of national defense information. |
Я обвиню его в преднамеренном содействии тяжкому групповому преступлению. |
I'm charging him with willful promotion Of felony gang activity. |
Полагаю, это доказывает преднамеренность. |
I guess that proves premeditation. |
Следователи считают, что, скачок напряжения в офисе доктора Хейл было преднамеренным, а не в результате пожара. |
Investigators believe that, while the power surge in Dr. Hale's office was intentional, the resulting fire was not. |
It looks more likely that it was intentional. For them to throw out the phone after bothering to erase fingerprints, this means 100% murder. |
|
Ты преднамеренно солгал на опознании тела полицейской. |
You purposely misidentified the body of a police officer. |
Это была не случайность, это было спланировано и преднамеренно. |
This wasn't opportunistic, it was planned and premeditated. |
Мы строим защиту на безумии, в то время, когда действия парня были хорошо продуманы и преднамеренны. |
We're arguing insanity when the kid's actions were well thought out, premeditated. |
Я могу подать на вас в суд за преднамеренное причинение ущерба. |
I could file a criminal suit for spoliation. |
Are you unsatisfied with the way I've performed my duties? |
|
Мы привлечем вас к ответственности за преднамеренное убийство. |
We've got you for premeditated murder. |
Параграф 1-ый, статьи 225-ой предполагает преднамеренное убийство, совершенное с корыстной целью. |
Article 225, paragraph 1, speaks of a premeditated act, An act for a financial gain. |
Она заметила мне, что я не исполнила моей обязанности к ней, не сказав ей об этом откровенно сначала. |
She said I had failed in duty toward her in not speaking frankly at first. |
Ведь это же она, Сью, - преднамеренно или непреднамеренно, - свела в могилу отца, и ей следовало бы приличия ради держать себя в руках в присутствии возмущенных соседей. |
Sue had been the cause of her father's death, whether she intended it or not, and she should have the decency to control herself in front of the hostile neighbors. |
Стоит ли говорить, что некоторым из нас приходится выполнять двойные обязанности. |
Needless to say, some of us have to pull double duty. |
У меня была обязанность размахивать красным флагом, пока я не встретил сержанта из Первого Дивизиона. |
I was having a ball waving a red flag until I met a sergeant from the First Division. |
По законам штата Нью-Йорк, неправомерное препятствование состоит в преднамеренном препятствовании потенциальным деловым отношениям действуя из злого умысла или неподходящими и нечестными методами. |
Under New York state law, tortious interference results if you intentionally interfere with a potential business relationship by acting solely out of malice or through improper or dishonest means. |
На том, что капитан из-за своего недуга не в состоянии выполнять свои обязанности. |
On the grounds that the captain, because of his affliction, is unable to perform his duties. |
Уклонился от своих гражданских обязанностей, так быстро, как только мог. |
Shirking my civic responsibilities as fast as I could. |
Однако этот кузнечик был преднамеренно выпущен для контроля над Salvinia molesta в некоторых частях Африки, Шри-Ланки и Индии, а также случайно в Пуэрто-Рико. |
However, this grasshopper has been deliberately released for control of Salvinia molesta in parts of Africa, Sri Lanka and India, and accidentally in Puerto Rico. |
Мистификация-это особое понятие, которое включает в себя преднамеренный обман без намерения получить выгоду или нанести материальный ущерб или лишить жертву. |
A hoax is a distinct concept that involves deliberate deception without the intention of gain or of materially damaging or depriving a victim. |
Расчет-это преднамеренный процесс, который преобразует один или несколько входных данных в один или несколько результатов с переменным изменением. |
A calculation is a deliberate process that transforms one or more inputs into one or more results, with variable change. |
Асексуальная натура Гиллигана также позволяла продюсерам преднамеренно организовывать комедийные ситуации, в которых Гиллиган отвергает ухаживания привлекательных женщин. |
Gilligan's asexual nature also allowed the producers to orchestrate intentionally comedic situations in which Gilligan spurns the advances of attractive females. |
Сознательное и преднамеренное причинение дискриминации другому человеку представляет собой угнетающую практику, поведение также имеет значение, как и намерение. |
Knowingly and deliberately causing discrimination to another constitutes an oppressive practice, the behavior also matters as much as intent. |
Это неправомерное, преднамеренное и серьезное нарушение права другого человека на личную жизнь, личную неприкосновенность и спокойствие. |
It is the wrongful, intentional and serious disturbance of another's right to enjoy personal peace and privacy and tranquillity. |
Чтобы подтвердить это утверждение, они вызвали нескольких свидетелей, которые подтвердили преднамеренность действий Гейси и усилия, которые он предпринял, чтобы избежать разоблачения. |
To support this contention, they produced several witnesses to testify to the premeditation of Gacy's actions and the efforts he went to in order to escape detection. |
Благодаря глубокому знанию Микеланджело анатомии человека, он намекает, что этот контур ребра является преднамеренным и представляет ребро Евы. |
Due to Michelangelo’s in-depth knowledge of human anatomy, he insinuates that this rib outline is intentional, and represents the rib of Eve. |
Инцидент в Джонстауне привел к самой крупной гибели американских гражданских лиц в результате преднамеренного акта, предшествовавшего террористическим атакам 11 сентября. |
The incident at Jonestown resulted in the greatest single loss of American civilian life in a deliberate act prior to the September 11 terrorist attacks. |
Другие, в том числе выжившие после нападения, отвергли эти выводы и утверждают, что нападение было преднамеренным. |
Others, including survivors of the attack, have rejected these conclusions and maintain that the attack was deliberate. |
Непреднамеренное высвобождение-это когда опасное химическое вещество не высвобождается преднамеренно. |
Unintentional release is when a hazardous chemical is not intentionally released. |
что преднамеренные ошибки в написании довольно распространены в лимериках? |
... that deliberate misspellings are quite common in limericks? |
Гражданские войны могут также включать преднамеренные нападения на гражданское население, причем как партизанские группы, так и организованные армии совершают зверства. |
Civil wars may also involve deliberate attacks against civilians, with both guerrilla groups and organized armies committing atrocities. |
Игроки, пойманные на неоднократном преднамеренном отступничестве, часто подвергаются остракизму со стороны будущих карточных игр. |
Players caught repeatedly reneging on purpose are often ostracized from future card playing events. |
Различные биографы Мугабе рассматривали Гукурахунди как преднамеренную попытку устранить ЗАПУ и его базу поддержки, чтобы продвинуть его стремление к однопартийному государству ЗАНУ-ПФ. |
Various Mugabe biographers have seen the Gukurahundi as a deliberate attempt to eliminate ZAPU and its support base to advance his desire for a ZANU-PF one-party state. |
Люди и другие животные заражаются, когда они преднамеренно или непреднамеренно едят материал, зараженный насекомыми. |
Humans and other animals become infected when they intentionally or unintentionally eat material contaminated by insects. |
Анди разъединение используется в Кей, так что его можно проверить, но разделение может быть пассивным, а не преднамеренным, так что может быть использовано. |
Andi 'Disassociation' is used in Kay so its verifiable but 'separation' can be passive rather than intentional so could be used. |
Уклонение от уплаты долга-это преднамеренное действие, направленное на то, чтобы избежать попыток кредиторов взыскать или погасить свой долг. |
Debt evasion is the intentional act of trying to avoid attempts by creditors to collect or pursue one's debt. |
Было высказано предположение, что старые островные стилистические элементы могут быть преднамеренным возрождением. |
It has been suggested that the older Insular stylistic elements may be deliberate revivalism. |
Ее скудный костюм в конце концов был объяснен как преднамеренная тактика, чтобы отвлечь ее обычно мужчин-врагов. |
Her skimpy costume was eventually explained as a deliberate tactic to distract her usually male foes. |
Примерно через 100 минут боев Бисмарк был потоплен в результате комбинированного воздействия артиллерийского огня, торпедных попаданий и преднамеренного затопления. |
After about 100 minutes of fighting, Bismarck was sunk by the combined effects of shellfire, torpedo hits and deliberate scuttling. |
HRW сообщила, что никаких доказательств преднамеренных нападений грузинских войск на некомбатантов обнаружено не было. |
HRW reported that no proof of intentional attacks on non-combatants by Georgian troops had been discovered. |
Why is the article pretending it wasn't deliberate? |
|
Я всегда слышал, что до 20 миллионов человек были преднамеренно убиты в Советском голоде украинцами. |
I had always heard that up to 20 million people were deliberately murdered in the Soviet starvation of the Ukrainians. |
Бизнес должен быть уверен, что данные не изменяются в процессе передачи, будь то преднамеренно или случайно. |
A business needs to be confident that data is not changed in transit, whether deliberately or by accident. |
В Польше мол был обвинен в преднамеренном распространении вируса ВИЧ, ему были предъявлены обвинения по делам одиннадцати женщин, и он был заключен под стражу. |
In Poland, Mol was accused of knowingly spreading the HIV virus and was charged in the cases of eleven women and remanded in custody. |
Он также заявил, что индоктринация может быть преднамеренной или бессознательной со стороны отчуждающего родителя. |
He also stated that the indoctrination may be deliberate or unconscious on the part of the alienating parent. |
Если бы поведение ответчика было каким-то образом непреднамеренным, истец не смог бы показать преднамеренных или злонамеренных действий. |
If the defendant's conduct was somehow inadvertent, the plaintiff would be unable to show intentional or malicious action. |
Отличительной чертой черной легенды является то, что она была сфабрикована и распространена преднамеренно. |
The defining feature of a black legend is that it has been fabricated and propagated intentionally. |
В военное время и во времена международной напряженности ходит множество слухов, некоторые из которых могут быть преднамеренными мистификациями. |
In wartime and times of international tension rumors abound, some of which may be deliberate hoaxes. |
Чтобы избежать внебрачных связей, супруги имели возможность заняться детоубийством-преднамеренным убийством ребенка. |
To avoid bastardy, the couple had the option of engaging in infanticide, the purposeful murder of a baby. |
Климатическое неповиновение - это форма гражданского неповиновения, преднамеренное действие, направленное на критику государственной климатической политики. |
Climate disobedience is a form of civil disobedience, deliberate action intended to critique government climate policy. |
В отличие от предыдущих работ Оруэлла, эксплуатация партии в данном случае полностью преднамеренна. |
Unlike Orwell's prior writing, the Party's exploitation in this case is fully intentional. |
Vandalism is also pretty broad and not always intentional. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «преднамеренное нарушение должностных обязанностей».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «преднамеренное нарушение должностных обязанностей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: преднамеренное, нарушение, должностных, обязанностей . Также, к фразе «преднамеренное нарушение должностных обязанностей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «преднамеренное нарушение должностных обязанностей» Перевод на испанский
› «преднамеренное нарушение должностных обязанностей» Перевод на хинди
› «преднамеренное нарушение должностных обязанностей» Перевод на немецкий
› «преднамеренное нарушение должностных обязанностей» Перевод на французский
› «преднамеренное нарушение должностных обязанностей» Перевод на итальянский
› «преднамеренное нарушение должностных обязанностей» Перевод на арабский
› «преднамеренное нарушение должностных обязанностей» Перевод на узбекский