Представитель по развитию бизнеса - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Представитель по развитию бизнеса - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
business development representative
Translate
представитель по развитию бизнеса -

- представитель [имя существительное]

имя существительное: representative, spokesman, member, agent, delegate, deputy, ambassador, exponent, exemplar, exhibitor

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per

- развитие [имя существительное]

имя существительное: development, evolution, growth, progress, extension, elaboration, amplification, cultivation, education, upgrowth

- бизнес [имя существительное]

имя существительное: business, biz



МБРР представляет собой организацию по финансовому развитию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Wolfowitz's background at the US State and Defense Departments gave him no real expertise or experience in either area.

Сессия Конференции была представлена под названием исследовательский центр по развитию человеческого интеллекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conference session was presented under the title A research center for augmenting human intellect.

И наконец, ПРООН представила проект «Потенциал 2015», представляющий собой глобальное партнерство по созданию местного потенциала в интересах достижения провозглашенных в Декларации тысячелетия целей в области развития, Повестки дня на XXI век и Плана выполнения решений Всемирной встречи на высшем уровне по устойчивому развитию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, UNDP introduced Capacity 2015, a global partnership to develop local capacity to meet the MDGs, Agenda 21 and the WSSD Plan of Implementation.

Последующее обслуживание инвесторов представляет собой область, в которой, например, добился успеха Коста-Риканский совет по инвестициям и развитию (КИНДЕ).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After-care is an area in which, for example, the Costa Rican Investment and Development Board (CINDE) has had success.

В отсутствие доступных и отзывчивых опекунов, как представляется, большинство детей особенно уязвимы к развитию расстройств привязанности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the absence of available and responsive caregivers it appears that most children are particularly vulnerable to developing attachment disorders.

Партнерство по реализации метана представляет собой международную инициативу по развитию экономичных методов регенерации метана в ближайшей перспективе, с тем чтобы использовать его в качестве чистого источника энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Methane to Markets Partnership is an international initiative that advances cost-effective, near-term methane recovery and use as a clean energy source.

5.3 Правительство поставило цель изменить стереотипы и типичные культурные представления, препятствующие развитию женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government aims to change the typical stereotype cultural concepts hindering women's development.

Люди и представители других видов, особенно животные, имеют тенденцию к развитию старения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Human beings and members of other species, especially animals, have a tendency to develop aging.

В задачи УМБ входит содействие развитию бильярда как вида спорта на международном уровне, а также представление интересов бильярда в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The goals of the UMB include favoring the development of billiard games as sports at the international level, and representing the interests of billiards in general.

Национальный совет по устойчивому развитию в составе влиятельных групп, представляющих различные заинтересованные круги, включая НПО, предложил свои комментарии, касающиеся показателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The national council for sustainable development consisting of relevant stakeholder groups, including NGOs, commented on the indicators.

RAD может представлять собой постоянную неспособность начать или отреагировать соответствующим развитию образом на большинство социальных ситуаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RAD can present as a persistent failure to start or respond in a developmentally appropriate fashion to most social situations.

Как представляется, развитию чтения способствуют как экологические, так и генетические факторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both environmental and genetic factors appear to contribute to reading development.

Незаконное культивирование и оборот наркотиков представляют собой еще одну серьезную угрозу экономическому росту и устойчивому развитию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The illicit cultivation and trafficking of narcotic drugs was another major threat to economic growth and sustainable development.

Также есть глубокое убеждение, которое я разделяю, что развитию кризиса способствовали слишком упрощённые и самоуверенные представления об экономике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is also a strong belief, which I share, that bad or oversimplistic and overconfident economics helped create the crisis.

Была высказана просьба представить дополнительную информацию о членстве представителей коренных народов в советах по развитию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further information was requested concerning membership by indigenous peoples in development councils.

Иногда Ватсон представляет определенные... нравственные ориентиры, и они могут стать препятстием к развитию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At times, Watson presents certain... moral guidelines, and they can be an impediment to progress.

Если им не будет уделено серьезного внимания, они будут и далее представлять собой реальную угрозу дальнейшему развитию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they are not taken seriously into consideration, they will remain a real threat to further development.

Он также представил мощный аккумулятор на ежегодном собрании Британской ассоциации содействия развитию науки в 1839 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also introduced a powerful battery at the annual meeting of the British Association for the Advancement of Science in 1839.

Я представил себе, как вдруг вся планета погружается в темноту, и через несколько часов вновь заполняется светом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a picture of the entire planet darkening and then, some hours from now, lighting up again.

Кинкейд представил всех друг другу и предъявил документ, подтверждающий, что он работает на Архив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kincaid introduced everyone and produced a document that stated he was working for the Archive.

В рамках его научного подхода к развитию на первое место поставлены интересы людей, и этот подход ориентирован на всестороннее, согласованное и устойчивое развитие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its scientific approach to development put people first and strove for all-round, coordinated and sustainable development.

На саммите была разработана Бишкекская горная платформа, определившая ключевые задачи по устойчивому развитию горных регионов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bishkek Global Mountain Platform was drafted at the Summit, defining key objectives for the sustainable development of mountain countries.

Они задали вопрос о роли Национального комитета по развитию ребенка и образованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It asked about the role of the National Committee for child development and education.

В соответствии с установившейся традицией Директор представил Совету в 1995 году два доклада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As has become the custom, the Director reported to the Board twice in 1995.

Сравнительное преимущество ЮНКТАД кроется в ее всеобъемлющем подходе к политике в области торговли и развития, который находит отражение в широком тематическом охвате ее работы и в многообразии механизмов, используемых для поддержки усилий по развитию потенциала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to its mandate, UNCTAD is developing capacity in the three policy areas, addressing various capacity needs with several modalities.

Считается, что он участвовал в управлении экономикой и поддерживал политическую либерализацию, или, по крайней мере, придавал большое значение экономическому развитию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was involved in economic management and thought to support policy liberalization, or at least placing a greater emphasis on economic development.

Исходя из данных, полученных в процессе крупных эмпирических исследований, некоторые утверждают, что религия хороша, потому что способствует экономическому развитию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Backed by evidence from large empirical studies, some claim that belief in religion is good because it boosts economic performance.

Ислам, Христианство, Иудаизм, Индуизм и все остальные религиозные учения существуют лишь как припятствия к личностному и общественному развитию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Islam, Christianity, Judaism, Hinduism and all of the others exist as barriers to personal and social growth.

Директор по профессиональному развитию и поддержке выпускников факультета искусств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm the Director of Business Development and Outreach for the art and design students.

Я представил себе эту картину... и потерял всякое желание идти куда бы то ни было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I did visualize-and suppressed it.

Смерть, неизбежный конец всего, в первый раз с неотразимою силой представилась ему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Death, the inevitable end of all, for the first time presented itself to him with irresistible force.

Пресса представила нас в весьма неприглядном свете... за то, что мы пытались сделать как лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The press has chosen to take a very unfavorable view of what we tried to do.

Мы ознакомились с формами MG5 и MG6, которые вы представили прокуратуре в электронном виде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We viewed the MG5 and MG6 you submitted electronically to the CPS.

Дюжина фирм по торговле недвижимостью уже представила выгодные предложения, и я боялся, что может возникнуть другая планета, которая окажет конкуренцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A dozen realty firms were bidding for the property and I was afraid that someone else might turn up another planet that would be competitive.”

Но мы старались быть к нему внимательными, как ты этого хотел, и представили его тетушке, мисс Осборн, которой он очень понравился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we have taken notice of him as you wish it, and have introduced him to his aunt, Miss O., who was rather pleased with him.

Она представила его как вымысел, но... .. у меня возникли сомнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She presented it as pure fiction but... I recall I thought a lot about it.

На следующий день, в час, назначенный для бала, Эжен зашел к виконтессе Босеан, чтобы она взяла его с собой и представила герцогине де Карильяно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next day Rastignac went at the appointed time to Mme. de Beauseant, who took him with her to the Duchesse de Carigliano's ball.

Эллис ответственный по международному развитию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ellis is in charge of international development.

Основное внимание в этой четырехлетней прикладной степени уделяется развитию аналитических, количественных, вычислительных и коммуникационных навыков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The focus of this four-year applied degree is on the development of analytical, quantitative, computing and communication skills.

Фуэнтес лично присутствовал на суде и представил документацию, свидетельствующую о том, что рассматриваемые DVD-диски были произведены законным путем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fuentes personally appeared at the trial and provided documentation that showed that the DVDs in question were legally produced.

Например, в 2005 году находящийся за границей гей-сайт был запрещен Управлением по развитию средств массовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, in 2005, an overseas-located gay website was banned by the Media Development Authority.

Прежде всего антагонизм способствовал развитию и формированию немецкого национализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Above all the antagonism helped stimulate and shape German nationalism.

Активация этих генов приводит к новой оси конечности, которая в конечном итоге приводит к развитию цифр, возможно, интерпретируя экспрессию генов для присвоения цифровой идентичности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Activation of these genes results in a new limb axis that ultimately results in digit development, possibly interpreting gene expression to assign digit identity.

Он утверждал, что отсутствие душа вызвало или способствовало развитию болезни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He alleged that the failure to provide showers had caused or contributed to the disease.

Цифровые изображения и полупроводниковые сенсорные технологии способствовали развитию и росту социальных медиа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Digital imaging and semiconductor image sensor technology facilitated the development and rise of social media.

Он присоединился к Баларду и одновременно начал свои исследования в области кристаллографии, а в 1847 году представил две свои диссертации, одну по химии, а другую по физике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He joined Balard and simultaneously started his research in crystallography and in 1847, he submitted his two theses, one in chemistry and the other in physics.

Правительство придает первостепенное значение безопасности и стабильности Юго-Восточной Азии и стремится к дальнейшему развитию отношений с другими странами региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government attaches a high priority to the security and stability of Southeast Asia, and seeks to further develop relations with other countries in the region.

Итон представил костюм Итона для мальчиков до 5 футов 4 дюймов, состоящий из короткой темной куртки bum freezer, серых брюк, большого накрахмаленного белого воротника и цилиндра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eton introduced the Eton suit for boys under 5 ft 4ins, comprising a short dark ‘bum freezer’ jacket, grey trousers, large starched white collar and top hat.

Тери Хэтчер представила этот эпизод на рассмотрение от своего имени в номинации Выдающаяся ведущая актриса комедийного сериала на премию Эмми 2007 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Teri Hatcher submitted this episode for consideration on her behalf in the category of “Outstanding Lead Actress in a Comedy Series” at the 2007 Emmy Awards.

Когда они познакомились, она была директором по художественному развитию в Национальной академии композиторов в Лос-Анджелесе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they met, she was the Director of Artistic Development at the National Academy for Songwriters in Los Angeles.

Вирус взаимодействует с компонентами и рецепторами липопротеидов, что может привести к его развитию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The virus interacts with the components and receptors of lipoproteins, which may lead to its development.

По мнению Робертсона, переход к устойчивому развитию, вероятно, потребует широкого смещения акцента с повышения доходов на снижение издержек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Robertson, the shift to sustainability is likely to require a widespread shift of emphasis from raising incomes to reducing costs.

Она также руководила расширением художественной галереи, государственной библиотеки, фестивального центра и музея, а также значительно способствовала развитию Южноавстралийской кинокорпорации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She also presided over the expansion of the Art Gallery, the State Library, Festival Centre and Museum, and significantly boosted the South Australian Film Corporation.

Все эти генетические варианты способствуют развитию аутистического спектра, однако нельзя гарантировать, что они являются детерминантами для развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All these genetic variants contribute to the development of the autistic spectrum, however, it can not be guaranteed that they are determinants for the development.

Леон Гомон представил картины Ивса во Франции и призвал Эжена Эстанаве работать над техникой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Léon Gaumont introduced Ives' pictures in France and encouraged Eugène Estanave to work on the technique.

В конце 17-го и 18-м веках Польша находилась в социально-политическом упадке, что препятствовало развитию музыки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The late 17th century and the 18th century saw Poland in sociopolitical decline, which hindered the development of music.

Продолжается работа по дальнейшему развитию ЗПТ с усовершенствованной полностью цифровой системой управления полетом и усовершенствованным турбореактивным двигателем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its value to the wine industry lies in its antagonistic behaviour to other, undesirable yeast species involved in winemaking.

BNR был реабсорбирован в Nortel, потому что стратегия рота была полностью противоположна внутреннему развитию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BNR was reabsorbed into Nortel because Roth's strategy was completely opposed to inhouse development.

Орегонский Центр социального обучения провел значительные исследования по развитию расстройства поведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Oregon Social Learning Center has done considerable research on the development of conduct disorder.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «представитель по развитию бизнеса». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «представитель по развитию бизнеса» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: представитель, по, развитию, бизнеса . Также, к фразе «представитель по развитию бизнеса» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information