Предъявление претензий - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное | |||
reclamation | мелиорация, восстановление, рекламация, улучшение, возврат, предъявление претензий |
предъявление иска - bringing suit
предъявление обвинения - indictment
предъявление прав - pretension
предъявление векселя - bill presentation
предъявление документов - production of documents
предъявление стимула - stimulus presentation
предъявление счета - billed charging
предъявление требования - submission of demand
предъявление полномочий - presentation of powers
быстрое последовательное визуальное предъявление - rapid serial visual presentation
Синонимы к предъявление: представление, презентация
имя существительное: claim, pretension, pretense, pretence, bid, beef
претензия на элегантность - gentility
мелкая претензия - minor claim
незаявленная претензия - dormant claim
неудовлетворенная претензия - outstanding claim
обоснованная претензия - well-ground claim
претензия по договорам - contractual claim
претензия по качеству перевода - translation quality claim
торговая претензия - commercial claim
не заявленная вовремя претензия - stale claim
претензия по гарантиям - warranty claim
Синонимы к претензия: требование, притязание, иск, жалоба, контрпретензия, поползновение, рекламация, амбиция, клеймс, залом
Значение претензия: Притязание, заявление права на обладание кем-чем-н., получение чего-н..
How can you make such claims as a judge? |
|
Well, that wouldn't be the first time a teacher was accused of that. |
|
Таким образом, застрахованные лица имеют материальный стимул избегать предъявления претензий. |
Thus, the insured have a financial incentive to avoid making a claim. |
Так как я считаю его недействительным, а также unWiki, я не буду предъявлять свои собственные претензии к авторитету. |
Since I believe it to be invalid, and unWiki, I will not present my own claims to authority. |
Претензия предъявлена в отношении потери пишущей машинки и двух транспортных средств на балансе ее офиса в Багдаде. |
The claim is for the alleged loss of a typewriter and two vehicles from its office in Baghdad. |
Основная часть претензий была предъявлена к самому судну и составила примерно 1 200 000 долларов США. |
The bulk of the claim was for the vessel herself, amounting roughly to US$1,200,000. |
В обоих случаях позиция Behringer была доказана как правильная, и компания невиновна в предъявленных ей претензиях и обвинениях. |
In both cases Behringer's stance has been shown to be correct and the company innocent of the claims and allegations brought against it. |
Они предъявляют свои претензии Берджесу и начинают безрассудно покупать вещи в кредит в ожидании своего будущего богатства. |
They submit their claims to Burgess and begin to recklessly purchase things on credit in anticipation of their future wealth. |
Если б я предъявлял претензии... я бы был плохим полицейским. |
If I didn't know it myself... I'd have been a lousy cop, wouldn't I? |
В 2002 году компания урегулировала с государством Джорджия коллективный иск в связи с уменьшением стоимости претензий, предъявленных страхователями. |
In 2002, the company settled with the State of Georgia in a class action lawsuit over diminished value claims brought by policyholders. |
9.2. Для предъявления претензии по каждой спорной ситуации Клиент должен заполнить стандартную форму в соответствующем разделе Личного кабинета. |
9.2. To file any complaint, the Client should complete the standard form in myAlpari. |
Адам находится в сильном эмоциональном возбуждении, предъявляя своим сослуживцам претензии, которые ничем фактически не подтверждаются. |
Adam's been struggling emotionally, making claims about his coworkers that bore no basis in fact. |
Этот метод был использован для предъявления претензий на украденное или перемещенное золото, в том числе золото, которое подверглось засолке, может быть идентифицировано по его многочисленным источникам. |
This technique has been used to lay claim to stolen or relocated gold, including gold that has undergone salting can be identified by its multiple sources. |
6.3. Для предъявления претензии по спорной ситуации, Клиент должен заполнить стандартную форму в соответствующем разделе Личного кабинета. |
6.3. A complaint shall be lodged within the corresponding section of myAlpari. |
Если кто-то с опытом оценки га имеет интерес, то в настоящее время он открыт для предъявления претензий. |
If anyone with GA assessment experience has an interest, it is currently open to be claimed. |
Бесполезно предъявлять свои претензии на землю банку Монтаны. |
You didn't get your claim in montana from the bank. |
В настоящее время различные учреждения предъявляют различные претензии на выдающиеся диорамы. |
Nowadays, various institutions lay different claims to notable dioramas. |
Еще один мужчина пришел предъявлять мне претензии посреди ночи. |
Yet another man come to assert himself against me in the night. |
Могут быть и другие основания для высылки, которые не признаются так широко или имеют такое же отношение к современной практике, как, например, предъявление неправомерной дипломатической претензии. |
There may be other grounds for the expulsion of aliens that are not as widely recognized or as relevant in contemporary practice, for example, bringing an unjust diplomatic claim. |
Претензии были предъявлены ко всем 14 вершинам, на которых не было представлено достаточно доказательств для подтверждения восхождения. |
Claims have been made for all 14 peaks in which not enough evidence was provided to verify the ascent. |
Complain to whoever cherry bombed your toilet. |
|
Если этого не произошло, то претензии должны быть предъявлены в течение 3 месяцев - для предъявления требования о компенсации необходимо было заполнить полицейский протокол. |
If this did not occur, claims must be made within 3 months- to make a claim for compensation a police report must have been completed. |
Факт неполучения уведомления не является основанием для предъявления претензии. |
The fact that the Client did not receive a notification shall not constitute grounds for a complaint. |
В этот период Девы не предъявляли никаких претензий социального характера. |
During this period, the Maidens did not make any claims of a social character. |
Звонила каждый день, предъявляла претензии, грозила, что всё расскажет Пэт. |
I was joining every day, and it was threatening Pat counted everything to. |
Со всеми предъявленными претензиями вскрывается еще одна записка в мешке. |
With all the claims presented, another note in the sack is opened. |
25.2. Никакая отмена с нашей стороны какого-либо условия настоящего Соглашения не должна толковаться как отказ от предъявления претензий в связи с допущенным нарушением любого условия настоящего Соглашения. |
25.2. No waiver by us of any terms of this Agreement shall be construed as a waiver of any preceding or succeeding breach of any terms of this Agreement. |
Претензии, связанные с недвижимостью, могут также предъявляться в соответствии с теорией подразумеваемой гарантии пригодности для проживания. |
Claims involving real estate may also be brought under a theory of implied warranty of habitability. |
В своей речи рейхсканцлер заверил мировые державы, что не будет предъявлять новых территориальных претензий. |
In his Berlin address, the Reichschancellor assured world powers that he has no further territorial claims. |
Это вы предъявляете претензии, и вас попросили представить доказательства. |
It is YOU who are making the claims and YOU who has been asked for evidence. |
Еще одним аспектом этого малоформатного искусства является его оспаривание почтовой монополии, предъявляя претензии на перфорированные и клееные миниатюрные произведения искусства. |
A further facet of this small-format art is its challenging the mail monopoly by laying claim to the perforated and gummed miniature works of art. |
Я бы не стал предъявлять кому-то претензии насчет того, чего я слышал. |
I wouldn't want to confront a man with something I heard. |
Во многих случаях фактуры точно не соответствуют предъявленным в претензии позициям, но являются близкими эквивалентами. |
In many instances the invoices do not correlate exactly with the item claimed, but are close equivalents. |
Your beef is with a guy named Finn. |
|
Техасско-американские поселенцы предъявляли частные претензии на землю, чтобы получить прибыль от добычи полезных ископаемых на своей собственности. |
Texan-American settlers made private claims to the land to profit from mining of minerals on their property. |
Вы крупнейший кредитор, и если остальные начнут предъявлять претензии, это вызовет банкротство, и вы получите 50 центов с доллара через 5 лет. |
Because you're the biggest debtholder, and if any of the others makes a claim, it'll trigger bankruptcy, and you get 50 cents on the dollar five years from tomorrow. |
12 стран предъявляют обоснованные законные претензии на один или несколько эмбрионов. |
12 countries have credible, legal claims to one or more embryos. |
Ру, сбежавшая от своего брата Джентри и оставшаяся без денег, предъявляет претензии на неоткрытую комету. |
Rue, on the run from her brother Jentry and out of money, files claim on an undiscovered comet. |
Я не предъявлял никаких претензий, это вы предъявляете претензии. |
I have made no claims you are the one making a claim. |
Они зависят от того, сколько полисов приводит к претензиям, инфляции отныне и до предъявления претензии, доходности инвестиций в течение этого периода и так далее. |
They depend on how many policies result in claims, inflation from now until the claim, investment returns during that period, and so on. |
Социальные пособия никогда не предоставлялись забастовщикам, но их иждивенцы имели право предъявлять претензии в предыдущих спорах. |
Welfare benefits had never been available to strikers but their dependents had been entitled to make claims in previous disputes. |
Are you expressing your discontent with me in this way? |
|
Its claims had not been made at the proper time in the proper way. |
|
Соединенным Штатам следовало бы заняться решением этих вопросов, прежде чем предъявлять какие-либо претензии к Кубе. |
The United States had better take care of these issues before making any call on Cuba. |
В целом территориальные претензии ниже параллели 60° С были признаны только среди тех стран, которые предъявляют претензии в этом районе. |
In general, territorial claims below the 60° S parallel have only been recognised among those countries making claims in the area. |
Мы не можем предъявлять претензии дагю. |
We can't file a complaint against dahus. |
Вы именно это сказали мистеру Даунсу, когда он стал предъявлять претензии? |
Is that what you told Mr Downs when he first confronted you? |
Однако стандарт пересмотра для запроса о пересмотре может быть выше, чем стандарт первоначального предъявления претензии. |
However, the standard of review for requesting reconsideration may be higher than the standard for initially making the claim. |
Если вы предъявляете претензии и вам показывают доказательства того, что у вас нет оснований для них, тогда вам нужно принять этот факт. |
If you make claims and are shown evidence of having no basis for them, then you do need to accept that fact. |
На острове Барбадос действуют одни из самых строгих законов, обязывающих владельцев платить 200 фунтов стерлингов за рабов-мужчин и 300 фунтов стерлингов за рабынь-женщин, а также предъявлять претензии властям. |
The island of Barbados had some of the strictest laws, requiring owners to pay £200 for male slaves and £300 for female slaves, and show cause to the authorities. |
Такой подход также нереалистичен, поскольку в нынешний век глобализации любые претензии на демократию будут разоблачены как ложные. |
This would also be unrealistic, because in the current age of globalization, any claims to democracy would be exposed as obviously false. |
d) соглашается никогда не предъявлять претензий касательно того, что такое место судебного разбирательства неудобно или что оно не имеет юридической силы в отношении Клиента. |
d) agrees not to claim that such proceedings have been brought in an inconvenient forum or that such court does not have jurisdiction over the Client. |
Я договорюсь с месье Фурнье, чтобы к вам не было претензий по поводу того, что вы не сделали этого раньше. |
I will arrange matters with M. Fournier so that you shall not be blamed for not having done so sooner. |
У меня нет никаких претензий на английский трон. |
I lay no claim to the English throne. |
2 мая 2014 года платформа была перемещена недалеко от Парасельских островов, что, как заявил Вьетнам, нарушило их территориальные претензии. |
On 2 May 2014 the platform was moved near to the Paracel Islands, a move Vietnam stated violated their territorial claims. |
Робинсон брал интервью для документального фильма Пеннимана 1985 года на Би-би-си о шоу Южного берега и отрицал претензии Пеннимана, когда они ходили туда и обратно. |
Robinson was interviewed for Penniman's 1985 BBC documentary on the South Bank Show and denied Penniman's claims as they went back and forth. |
Более того, в 1949 году он отказался от своих первых четырех претензий, которые легли в основу его следующих патентных претензий. |
Moreover, in 1949, he disclaimed his first four claims, which were the foundation of his following patent claims. |
Работодатели согласились с претензией профсоюзов на единоличное представительство и на долгосрочное признание профсоюзов вместо советов. |
The employers agreed to the union claim of sole representation and to the lasting recognition of the unions instead of the councils. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «предъявление претензий».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «предъявление претензий» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: предъявление, претензий . Также, к фразе «предъявление претензий» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.