Преждевременная коагуляция - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
оператор преждевременного завершения - abort statement
немного преждевременный - a little premature
это может быть преждевременным - it may be premature
страдающий преждевременной эякуляцией - hasty as a sheep
преждевременный пробой - premature breakdown
преждевременная полная отслойка плаценты - total premature detachment of placenta
преждевременная турбулизация ПС - premature boundary layer tripping
преждевременное тушение пожара - premature attack
преждевременное отделение - premature separation
преждевременное сокращение желудочков - ventricular premature contraction
коагуляционный - coagulation
коагуляция в поле токов высокой частоты - radiocoagulation
коагуляция волокна - coagulation of fibre
коагуляция встряхиванием - shock coagulation
коагуляция крови - blood coagulation
квантовый коагуляционный прибор - apparatus for quantum coagulation
теплота коагуляции - coagulation heat
режим коагуляции - coagulation mode
коагуляционные тесты - coagulation tests
коагуляционный некроз - coagulative necrosis
Синонимы к коагуляция: разделение, автокоагуляция, аэрокоагуляция, электрокоагуляция, диатермокоагуляция, термокоагуляция, флокуляция, фотокоагуляция
Кроме того, у подменышей мамуны первые зубы появляются преждевременно по сравнению с человеческим ребенком. |
Mamuna changelings would also get their first set of teeth prematurely compared to a human baby. |
Мы не можем пропустить то, что коммуникаторы риска называют фазой реакции приспособления, во время которой мы становимся временно встревоженными и гипербдительными, и можем даже принять меры предосторожности, которые являются технически ненужными или преждевременными. |
While panic is rare, it is natural for people to need some time to adjust to a new risk - and this swine flu pandemic is new to us all. |
Они действуют, чтобы увеличить скорость отверждения и увеличить плотность поперечных связей, но также сокращают время индукции, что может привести к преждевременной вулканизации. |
They act to boost the cure speed and increase cross-link density, but also shorten the induction time, which can lead to premature vulcanization. |
Так как она афроамериканка, риск преждевременных родов и мертворождения возрастает вдвое. |
As an African-American woman, she's twice as likely to have a premature birth or to have a stillbirth. |
Грейфеллз оказался худощавым, жилистым человеком с бегающим взглядом и преждевременно поседевшей шевелюрой. |
Greyfells was a spare, hard man with shifty eyes and prematurely grey hair. |
Было бы преждевременным включать преступления, связанные с незаконным оборотом наркотических средств, или преступления против персонала Организации Объединенных Наций в сферу юрисдикции Суда. |
It would be premature to include illicit traffic in narcotic drugs or crimes against United Nations personnel in the jurisdiction of the Court. |
Не говоря уже о вкладе Хэллоуина в распространение кариеса, подростковый диабет и преждевременную смерть. |
To say nothing of contributions to tooth decay, juvenile diabetes, early death. |
Как считает Китай, пока еще преждевременно уже сейчас создавать режим проверки соблюдения Конвенции, предусматривающий возможность проведения расследований на месте. |
It was premature to establish a compliance mechanism providing for on-site investigation. |
Преждевременные роды, как известно, повышают риск церебрального паралича и других тяжелых заболеваний у детей. |
Pre-term birth is known to increase the risk of cerebral palsy and other disabling conditions for the child. |
У беременных женщин наблюдается взаимосвязь между заболеваниями пародонта и числом преждевременных родов, а также малым весом новорожденных. |
In pregnant women, the connection between disorders of the tooth retaining apparatus and the premature birth rate as well as a low birth weight is striking. |
То есть из-за кальвинисткой моды на власяницу или преждевременного кормления из бутылочки, вы считаете, что все люди должны страдать в браке до самой смерти. |
Due to some hair-shirt Calvinist tradition or premature bottle feeding, you believe that all people should suffer through marriage until death. |
Преэклампсия — это воспалительное нарушение при беременности, угрожающее развитию плода и часто вызывающее преждевременные роды. |
Preeclampsia is an inflammatory disorder of pregnancy that compromises growth of the fetus, and often causes prematurity in babies. |
Мы взорвем один из зарядов под стенами замка преждевременно, ...без предупреждения. |
We shall explode one of the charges under the castle walls prematurely-without warning. |
Но, вероятно, ощущение сенсации было несколько преждевременным. |
But the sensation was, perhaps, a little premature. |
So your presence here is premature. |
|
Такой типа преждевременный аборт? |
A sort of retroactive abortion? |
Just as well, perhaps, poor Richard didn't last his full time. |
|
Он не хотел пугать профессора преждевременно. |
He did not want to alarm the doctor beforehand. |
Я думала, что взнос, который твои родители дали нам на дом, был как преждевременное наследство. |
I thought the down payment your parents gave us for the house was your early inheritance. |
Есть уловка, которую можно проделать с миской густого супа, в которой есть хитрый механизм, который, когда люди не смотрят, наполняет миску заново или выливает содержимое преждевременно. |
There is a trick you can do with a bowl of thick soup which has got a clever little mechanism on it so that, while people aren't looking, it fills itself up again or empties itself ahead of time. |
Мне кажется, преждевременно выдвигать против него полные обвинения. |
I feel it's premature to bring full charges against him. |
Позволь мне преждевременно выразить свою признательность за охрану нас всех от опасностей за стеной |
Let me thank you ahead of time for guarding us all from the perils beyond the wall |
Во-вторых, он сделал безумное, слишком преждевременное предложение путешествия. |
Two: He made a crazy way-too-soon trip suggestion. |
Преждевременная смерть этого человека, как вам всем должно быть ясно, наступила в результате... чревоугодия! |
This man's untimely and premature death... was, as should be fairly obvious to all of you, the direct result of gluttony! |
Он может быть потерян преждевременно в результате команд пилота или сбоев системы. |
It can be lost prematurely as a result of pilot commands or system failures. |
Его сезон новичка преждевременно закончился после того, как он перенес третью операцию на колене 24 сентября 2014 года. |
His rookie season prematurely ended after he underwent a third knee surgery on September 24, 2014. |
После преждевременной смерти Александра Иран перешел под контроль эллинистической империи Селевкидов. |
Following the premature death of Alexander, Iran came under the control of the Hellenistic Seleucid Empire. |
Использование батоннажа, как известно, увеличивает преждевременное окисление. |
Use of bâtonnage is known to increase premature oxidation. |
Принц Карим родился в Женеве, Швейцария, 13 декабря 1936 года и был признан здоровым, несмотря на то, что родился преждевременно. |
Born in Geneva, Switzerland, on 13 December 1936, Prince Karim was declared healthy despite being born prematurely. |
Это следует делать непосредственно перед приготовлением или приемом пищи, чтобы избежать преждевременной порчи. |
It should be done just before preparing or eating to avoid premature spoilage. |
Затем Самберг выходит из кинотеатра, когда обнаруженный пропущенный телефонный звонок от девушки, которую он встретил в клубе, заставляет его преждевременно эякулировать снова. |
Samberg then exits a movie theater when the discovery of a missed cellphone call from the girl he met at the club causes him to prematurely ejaculate again. |
Правозащитные группы утверждают, что восстанавливать охоту преждевременно, учитывая отсутствие у бизонов среды обитания и статуса дикой природы в Монтане. |
Advocacy groups claim that it is premature to reestablish the hunt, given the bison's lack of habitat and wildlife status in Montana. |
Более чистый продукт, поступающий на эти объекты, улучшит производство и снизит эксплуатационные расходы за счет снижения преждевременного износа компонентов технологического оборудования. |
Cleaner product entering these facilities will improve production and lower operational costs by reducing premature process equipment component wear. |
Эта работа была широко осуждена как неэтичная, опасная и преждевременная. |
The work was widely condemned as unethical, dangerous, and premature. |
Марихуана замедляет рост плода и может привести к преждевременным родам. |
Marijuana will slow the fetal growth rate and can result in premature delivery. |
Поэтому его проект построения психологии, имеющей отношение к угнетенному большинству Американского континента, был преждевременно прекращен. |
His project of constructing a psychology relevant to the oppressed majorities of the American continent was therefore terminated prematurely. |
Ее мать преждевременно умерла в возрасте 53 лет. Она училась в Университете Уинтропа в течение двух лет, прежде чем ненадолго переехать в Колумбию, Южная Каролина. |
Her mother died prematurely at the age of 53. She attended Winthrop University for two years before moving briefly to Columbia, South Carolina. |
Эта остановка вызвала споры, и некоторые спортивные писатели и служащие сочли ее преждевременной. |
The stoppage led to controversy, with some sports writers and attendants finding it premature. |
Недельный пробег на Sebring International Raceway в марте закончился преждевременно через два дня из-за проблемы с установкой двигателя. |
A weeks' worth of running at Sebring International Raceway in March ended prematurely after two days because of an engine mounting problem. |
Слабость шейки матки может привести к выкидышу или преждевременным родам во втором и третьем триместрах беременности. |
Cervical weakness may cause miscarriage or preterm birth during the second and third trimesters. |
Если это кажется слишком преждевременным, не стесняйтесь изменить его обратно, но оставьте заметку на странице разговора. |
If this seems too premature, feel free to change it back, but leave a note on the talk page. |
Эта работа была широко осуждена как неэтичная, опасная и преждевременная. |
The work was widely condemned as unethical, dangerous, and premature. |
Это позволяет отличать области преждевременного контакта от областей физиологического контакта тканей. |
It allows the areas of premature contact to be distinguished from areas of physiologic tissue contact. |
Вылупившиеся личинки роют туннели внутри яблок и заставляют их преждевременно падать, создавая неприглядные коричневые пятна. |
The hatched maggots burrow tunnels within the apples and cause them to fall prematurely and create unsightly brown spots. |
Однако я думаю, что сейчас еще преждевременно приводить все аргументативное опровержение. |
However, I think, it is premature to present the whole argumentative refutation at this point. |
Дикинсон отказался подписать декларацию, считая ее преждевременной, но остался в Конгрессе. |
Dickinson refused to sign, believing the Declaration premature, but he remained in Congress. |
Опора на эврику без визуального подтверждения неизменно приводила к преждевременным падениям, как во время высадки американских десантов в Нормандии. |
Reliance on Eureka without visual confirmation invariably resulted in premature drops, as during the American airborne landings in Normandy. |
По слухам, с тех пор это же существо постоянно бродит здесь, вызывая преждевременную смерть многих наследников Баскервилей. |
Allegedly, the same creature has been haunting the place ever since, causing the premature death of many Baskerville heirs. |
Однако это испытание получило резкую критику со стороны Международной ассоциации ксенотрансплантации как рискованное и преждевременное. |
However, the trial received harsh criticism from the International Xenotransplantation Association as being risky and premature. |
Преждевременный некролог - это некролог того, кто был еще жив на момент публикации. |
A premature obituary is an obituary of someone who was still alive at the time of publication. |
Оба типа преждевременного взрыва могут быть вызваны магнитным воздействием взрывателя. |
Both premature explosion types could result from the magnetic influence exploder. |
Другим объяснением преждевременных взрывов на ранних стадиях был отказ электрооборудования из-за протекания прокладок. |
Another explanation for early premature explosions was electrical failure due to leaking gaskets. |
Я думал, что 4-й век немного преждевременен для славянских миграций. |
I thought the 4th century is a bit premature for Slavic migrations. |
Оба спутника выведены на неправильные орбиты из-за преждевременного отключения третьей ступени. |
Both satellites placed into incorrect orbits due to premature third stage cutoff. |
Эта идея может быть или не быть слишком преждевременной по состоянию на 2005/2006 год. |
The idea may or may not be too premature as of 2005/2006. |
Пусковые батареи, находящиеся на непрерывном поплавковом заряде, будут подвергаться коррозии электродов, что также приведет к преждевременному выходу из строя. |
Starting batteries kept on a continuous float charge will suffer corrosion of the electrodes which will also result in premature failure. |
Превышение этого диапазона напряжения приводит к преждевременному старению и рискам безопасности из-за реактивных компонентов в клетках. |
Exceeding this voltage range results in premature aging and in safety risks due to the reactive components in the cells. |
Мы даже избегали погружаться в преждевременный Октобикерфест в сентябре. |
So, you see, the argument is not one of substance, but one of taste. |
ОЭСР предсказала 1069 преждевременных смертей на миллион непосредственно из-за ухудшения загрязнения воздуха в Южной Корее в 2060 году. |
The OECD predicted 1,069 premature deaths per million directly due to worsening air pollution in South Korea in 2060. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «преждевременная коагуляция».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «преждевременная коагуляция» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: преждевременная, коагуляция . Также, к фразе «преждевременная коагуляция» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.