Спутника - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Спутника - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
satellite
Translate
спутника -


Национальная метеорологическая служба опубликовала информационное заявление, предупреждающее жителей о звуковых ударах из-за падения обломков спутника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The National Weather Service issued an information statement alerting residents of sonic booms due to the falling satellite debris.

Согласно изображению со спутника впереди должна быть полянка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, according to the satellite image, there should be a clearing ahead.

Вулкан назван в честь Джеймса Берни, спутника Джеймса Кука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The volcano is named after James Burney, a companion of James Cook.

Со спутника в Пакистане пришла уйма информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A bunch of data came in from a satellite over Pakistan.

Это изображение было записано, когда ваши корабли ненадолго вошли в пределы действия сенсоров спутника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This image was recorded when your ships moved into the satellite's range.

Просмотри все записи со спутника из Кокона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pull all the satellite footage from the Cocoon.

За последние несколько лет, когда велись активные наблюдения за Плутоном в рамках подготовки к прибытию New Horizons, астрономы обнаружили еще четыре крохотных спутника: Гидру, Никс, Цербер и Стикс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the past few years, intense observation of Pluto in preparation for New Horizons’ arrival has revealed four more smaller satellites, Hydra and Nix, and tiny Kerberos and Styx.

Ответственным за этот проект был Фернандо Карвалью Родригес, известный как отец первого португальского спутника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The responsible for the project was Fernando Carvalho Rodrigues, known as the father of the first Portuguese satellite.

Вот что я тебе скажу, Уильям Гаппи!-отзывается мистер Уивл, глядя на своего спутника глазами, налитыми кровью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I tell you what, William G.! returns the other, eyeing his companion with a bloodshot eye.

Ричард развязал веревку, снял с плеч спутника мешок Кэлен и положил на землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Richard untied the rope, took Kahlan's pack off the companion's shoulder, and laid it on the ground.

Блуи отпускает якорь, и грохочущие волны смывают Мэннинга и его спутника с палубы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blooey releases the anchor and the crashing waves wash Manning and his man off the deck.

Передовые технологии запуска с Луны могут снизить стоимость строительства спутника солнечной энергии из лунных материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Advanced techniques for launching from the Moon may reduce the cost of building a solar power satellite from lunar materials.

Филип заказал булочку с маслом и чашку шоколада; во время еды он выяснил, что его спутника зовут Дансфорд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While they ate (Philip had a scone and butter and a cup of chocolate), he discovered that his companion was called Dunsford.

Моряки отмечали, что такое отношение привело к кризису спутника и потере американского престижа и влияния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seamans noted that such an attitude had resulted in the Sputnik crisis and a loss of American prestige and influence.

А я сказала ему, что мы только что вышли из экипажа и теперь идем... но, не зная, куда мы идем, я запнулась и взглянула на своего спутника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told him that we had but just left a coach and were going-but then I was obliged to look at my companion.

Конструкция электроники спутника архаична и основана на разработанной Фрэнком системе Скайлэб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The design of the satellite's electronics is archaic and based on those of Skylab that Frank had developed.

Это подходит для небольшого спутника, но для спутников, находящихся на более удалёных орбитах, или просто больших по размеру, скажем, со школьный автобус, потребуются другие варианты утилизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This works for the satellite because it's small, but satellites that are higher or in larger orbits or are larger altogether, like the size of school buses, will require other disposal options.

InflateSail был запущен на борту PSLV-C38 в качестве одного из 31 пассажирского спутника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

InflateSail was launched on board the PSLV-C38 as one of 31 passenger satellites.

В мае 2017 года было обнаружено, что отблески света, видимые как мерцающие с орбитального спутника на расстоянии миллиона миль, являются отраженным светом от кристаллов льда в атмосфере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In May 2017, glints of light, seen as twinkling from an orbiting satellite a million miles away, were found to be reflected light from ice crystals in the atmosphere.

Эти два малых спутника называются Казсайсат и Казистисат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two small satellites are named KazSaySat and KazistiSat.

Этими тремя сторонами начато осуществление совместного проекта по выводу на геостационарную орбиту и последующей эксплуатации спутника связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The three parties jointly launched a project to put into geostationary orbit and operate a telecommunications satellite.

Со спутника будут вестись наблюдения поверхностей континентов, океанов и высоких широт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mission will observe continental surfaces, the oceans and high latitudes.

Он скупо оплачивает своего врача, - ответил медик, искоса поглядывая на своего спутника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He payeth not sufficiently his physician, replied the doctor, casting a side glance at his companion.

Возможно, вам по вкусу идеи мощного лазера или вывод спутника сетью или петлёй — как бы безумно это ни звучало в краткосрочной перспективе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So maybe you get into things like high-powered lasers or tugging using nets or tethers, as crazy as those sound in the short term.

Согласны ли вы с тем, что подавляющее большинство населения главного спутника Земли составляют не арестанты, а свободные граждане?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can it be stipulated that the majority of inhabitants of Earth's major satellite are not undischarged consignees but free individuals?

Во время своего второго полета 21 января 2018 года Электрон вышел на орбиту и развернул три кубических спутника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During its second flight on 21 January 2018, Electron reached orbit and deployed three CubeSats.

Оба спутника были заключены в тюрьму Гадесом за попытку похитить Персефону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two companions had been imprisoned by Hades for attempting to kidnap Persephone.

Джонс, уже и без того пришедший в отчаяние от этой медлительности, чуть не обезумел, услышав сообщение своего спутника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jones, who was in a state of desperation at his delay, was almost raving mad when he brought him his account.

Запись была названа в честь спутника связи Telstar, который был запущен на орбиту 10 июля 1962 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The record was named after the Telstar communications satellite, which was launched into orbit on 10 July 1962.

Почти всё время проводил в лесу. Поэтому о его аллергии на укусы насекомых знали только три его спутника и вы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the time he'd been in the rain forest, so only the three people he came with and you would've known about his allergy to insect bites.

Институт космических исследований запланировал пять полетов на Луну в период с 2018 по 2025 год, начиная с космического аппарата «Луна-25», который должен прилуниться на южном полюсе спутника Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IKI now has five lunar missions planned from 2018 to 2025, starting with Luna-25, a spacecraft that would land near the moon’s south pole.

Приняв во внимание тот факт, что все мы были тогда навеселе, мы с Уэстом не стали настаивать на розыске нашего драчливого спутника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had all been rather jovial, and West and I did not wish to have our pugnacious companion hunted down.

И вообще, преступление есть форма безумия, Я лично подбирал вам спутника для прогулок и выбрал самого лучшего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All crime is a form of insanity. I myself chose the prisoner with whom you exercise. I chose him for his peculiar suitability.

Детка, если руководитель проекта спутника-сканера лгал всему миру, то с какой стати он скажет правду тебе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Honey, if the PODS section manager lied to the world, what makes you think he'll tell you the truth.

По мере обработки данных с орбитального спутника MESSENGER эти знания будут увеличиваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As data from MESSENGER orbiter are processed, this knowledge will increase.

Волька углубился в чтение Пионерской правды, старик о чем-то думал, изредка благожелательно поглядывая на своего юного спутника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Volka was engrossed in a copy of Pionerskaya Pravda, the children's newspaper. The old man was lost in thought and kept glancing at his young companion kindly from time to time.

Я похолодел от ужаса, но у моего спутника были, по-видимому, более крепкие нервы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It turned me cold with horror, but my companion's nerves seemed to be stronger than mme.

В частном случае геостационарной орбиты наземный след спутника представляет собой единственную точку на экваторе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the special case of a geostationary orbit, the ground track of a satellite is a single point on the equator.

Кроме того, антенны с большей апертурой могут требовать меньшего количества энергии от спутника для достижения приемлемой производительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alternately, larger aperture antennae can require less power from the satellite to achieve acceptable performance.

Слушай, он минимизирует... массовую передачу данных, которая была направлена со спутника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look what he had minimized- a massive transmission that was sent by satellite.

Фродо и его спутника спасают гигантские орлы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frodo and his companion are rescued by giant eagles.

Это была бы вторичная полезная нагрузка, выпущенная после размещения климатического спутника DSCOVR в точке L1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would have been a secondary payload, released after the placement of the DSCOVR climate satellite at the L1 point.

Вы закрыли глаза на безрассудный запуск спутника Северной Кореей, зависящим от вас государством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You turned a blind eye to your client state North Korea's reckless satellite launches, which precipitated said event.

Оккупационные русские быстро раскусили эту легенду и отправили Гилла и его спутника домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The occupying Russians quickly saw through the cover story and sent Gill and his companion home.

Среди пациентов - дочь главного медицинского исследователя спутника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the patients is the daughter of the head medical researcher of the satellite.

Радиосигналу требуется около 120 миллисекунд, чтобы достичь геостационарного спутника, а затем 120 миллисекунд, чтобы достичь наземной станции, то есть почти 1/4 секунды в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A radio signal takes about 120 milliseconds to reach a geostationary satellite and then 120 milliseconds to reach the ground station, so nearly 1/4 of a second overall.

Он также наблюдал три предполагаемых, но неподтвержденных спутника в кольце F.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also observed three suspected but unconfirmed moons in the F Ring.

Данные со спутника показывают, что есть проход на соседнюю улицу, но она кишит бандитами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've got a satellite feed of the adjacent street, but it's crawling with hostiles.

Передающие и приемные компоненты обычно устанавливаются в фокусной точке антенны, которая принимает / отправляет данные со спутника / на спутник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transmit and receive components are typically mounted at the focal point of the antenna which receives/sends data from/to the satellite.

Ракета-носитель малого спутника или SSLV разрабатывается для коммерческого запуска малых спутников с полезной нагрузкой 500 кг на низкую околоземную орбиту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Small Satellite Launch Vehicle or SSLV is in development for the commercial launch of small satellites with a payload of 500 kg to low Earth orbit.

У спутника не было памяти для хранения данных, поэтому он должен был передавать их непрерывно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The satellite had no memory for data storage, therefore it had to transmit continuously.

Вы смóтрите на снимок со спутника WorldView-3 с разрешением 0,3 метра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What you're looking at is a WorldView-3 satellite image, which has a 0,3 meter resolution.

Такие права представляют собой основной элемент коммерческой стоимости спутника, и без таких прав спутник может иметь весьма незначительную коммерческую ценность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such rights are an essential element of the commercial value of a satellite and without such rights the satellite will have very little commercial value.

Мы рассчитываем на их сотрудничество в определении происхождения спутника, если в этом будет необходимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are expecting their full cooperation in determining the origin of the satellite if it is needed.

И у нас даже есть 4 спутника вокруг Юпитера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we have four moons around Jupiter.

В царстве погребальных рельефов Виртус никогда не показывается без спутника мужского пола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within the realm of funerary reliefs Virtus is never shown without a male companion.

Для инкапсуляции полезной нагрузки спутника были доступны различные обтекатели полезной нагрузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To encapsulate the satellite payload, a variety of different payload fairings were available.

У русских поддержка со спутника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Russians have satellite support.


0You have only looked at
% of the information