Прекращать контракт на аренду - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
временно прекращать - suspend
прекращать огонь - cease fire
прекращать выполнять свои обязательства - become delinquent
прекращать военные действия - cease military action
прекращать выплаты по всем непогашенным чекам - place a stop payment on all outstanding checks
прекращать слушать - listen out
прекращать взлет - abandon the takeoff
прекращать опеку - take out of the custody
прекращать подачу воды - watering off
прекращать насилие - halt violence
Синонимы к прекращать: остановить, останавливать, останавливаться, приостановить платеж, задерживать, прекращать, идти на попятный, приостанавливать, прекращаться, переставать
контракт в двух экземплярах - contract in duplicate
контракт с оплатой затрат плюс фиксированный процент от суммы затрат - cost-plus-percentage-of-coast contract
первоначальный контракт - initial contract
кабальный контракт - oppressive contract
существенный контракт - material contract
прерывать контракт - terminate contract
агентский контракт - agency contract
согласовывать контракт - agree on contract
контракт на продажу с запросом - call seller contract
засекреченный контракт - classified contract
Синонимы к контракт: договор, подряд, соглашение, ангажемент, условия, субконтракт
Значение контракт: Письменный договор, соглашение.
делать заметки на полях - take notes on the margins
на границе - on the border
брать на работу - to hire
положить глаз на - put an eye on
возделывание разных растений на одной площади одновременно - companion cropping
ориентация на качество - quality orientation
цена на уголь - coal price
налог на бензин - gas taxes
резерв на дебиторскую задолженность - account receivable reserve
говорить на условиях анонимности - speak on condition of anonymity
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
аренда жилья - residential rental
аренда (вне) - lease (out)
аренда машин - car lease
аренда без права досрочного прекращения - non-cancellable lease
долгосрочная аренда - long-term lease
краткосрочная аренда - short-term lease
обратная аренда - reversionary lease
открытая аренда - opened lease
пожизненная аренда - lease for life
аренда площади - area rent
Синонимы к аренда: мытый, прокат, лизинг, наесть, напрокат, субаренда, переаренда, субсубаренда, кортом
Антонимы к аренда: покупка
Значение аренда: Наём помещения, земельной площади и т. п. во временное пользование.
Таким образом, США находятся на пороге трансформации, и сотни лет эволюции сектора прекращаются. |
So, the US is at the transforming cusp and hundreds of years of sector evolution comes to a halt. |
Мы сошлись на пятнадцати процентах обычного взноса и составили на Пита отдельный контракт. |
By the time we had settled my estate he was anxious to be reasonable about Pete; we settled for 15 per cent of the human fee to pay for Pete's hibernation and drew up a separate contract for him. |
Срок действия свидетельства прекращается по истечении шестилетнего периода с момента окончания испытания. |
If the unit tested meets class specification, the resulting test report shall be regarded as a Type Approval Certificate. |
Все эти годы, не прекращал доставать меня больше чем на 15 минут. |
All these years, he's never stopped trying to annoy me for more than 15 minutes. |
Кроме того, рост цен на продовольствие вынуждает семьи прекращать покупать более питательные продукты, поскольку они едва могут позволить себе необходимые им базовые продукты питания. |
In addition, rising food prices are forcing families to stop buying more nutritious foods as they can barely afford the staple foods they need. |
Наделил президента правом приостанавливать или прекращать деятельность горнодобывающих предприятий, наносящую вред здоровью населения, сельскохозяйственным культурам или животным. |
Authorized President to temporarily or permanently shut down mining operations that threatened the health of populations, agricultural crops or livestock. |
The day we moved out, Alice found the document. |
|
Одно из первых решений, которые вам придется принять, когда будете открывать свою гостиницу - нанимать ли работников по одному, или подписать контракт с агентством по найму. |
One of the first decisions you'll have to make when you open your inn is whether to employ your housekeepers individually or contract out to a housekeeping service. |
Сегодня Дейли анализирует очень важный для Wired документ: контракт между Бильбо Бэггинсом и гномами в фильме «Хоббит». |
Today, Daily takes a look a very important cultural document for Wired: The contract between Bilbo Baggins and the dwarves in The Hobbit. |
Член палаты представителей от Техаса Рон Пол сказал сегодня что он прекращает активную кампанию перед Республиканскими праймериз |
Texas Representative Ron Paul said today that he will stop actively campaigning in the Republican primaries. |
Я ездила туда с Финито, у него был контракт на три боя во время ярмарки. |
I was there when Finito had a contract for three fights at the Feria. |
Ты не прекращаешь скалиться с тех пор, как мы выбрались из тюрьмы. |
You have been grinning since we left the prison in one piece. |
Но осенью 1943 г. сотрудничество прекращается. |
But in the autumn of 1943, the coalition falls apart. |
Мы вторгаемся в Афганистан, там прекращается добыча нефти, цены на бензин взлетают до потолка. |
We invade, it shuts production in Afghanistan, gas prices go through the roof. |
Я не прекращала пить противозачаточные если вдруг ключ что-то нечаянно откроет. |
I never even went off the pill, just in case the gate ever unexpectedly swings open. |
Надеюсь, ты не из тех парней, которые внезапно умирают, когда прекращают работать. |
Hopefully you're not one of those guys who dies suddenly when he stops working. |
Прекращай пить из бутылки. |
Just stop drinking out of the bottle. |
Слушай, мы... мы странствовали вместе, путешествовали, ...а теперь мы прекращаем это. |
Look, we, um... We knocked about together, we travelled and now we're stopping. |
Мы должны помнить что она просто прекращается в какой-то момент |
We just have to remember that it simply stops at some point. |
Что происходит в случае, если компания прекращает свое существование? |
What happens in the event the company no longer exists? |
Lieutenant Casey has not missed a beat since the campaign began, Chief. |
|
Если кто-то начинает плакать, где-то кто-нибудь другой прекращает. |
For each one who begins to weep, somewhere else another stops. |
При входе посетителей мистер Смоллуид и Джуди немедленно складывают руки и прекращают свои раскопки. |
On the entrance of visitors, Mr. Smallweed and Judy simultaneously fold their arms and stop in their researches. |
Неграм говорили, что теперь-де они могут вернуться как вольнонаемные рабочие и подписать контракт, в котором будет оговорен их дневной заработок. |
They told the negroes that if they would go back, they would go as free workers, protected by written contracts specifying wages by the day. |
Это не собирает прекращаться. |
This isn't going to stop. |
ВВС изменили программу на полную разработку оружия и заключили контракт на прототип XB-70 и 11 YB-70 в августе 1960 года. |
The Air Force changed the program to full weapon development and awarded a contract for an XB-70 prototype and 11 YB-70s in August 1960. |
Это гарантировало, что команда станет законной организацией CFL для переговоров с Уильямсом, если его контракт с НФЛ будет расторгнут в любое время. |
This guaranteed that the team would become the rightful CFL organization to negotiate with Williams if his NFL contract were to be terminated at any time. |
В июле того же года компания приняла участие в аукционе Московского метрополитена на право создания сети Wi-Fi и подписала контракт как единственный участник торгов. |
In July of the same year the company took part in the auction of the Moscow Metro for the right to create Wi-Fi network and signed a contract as the only bidder. |
Обоюдный контракт предусматривал, что он будет выпускать по два фильма каждые четыре недели, чего ему удалось добиться. |
The Mutual contract stipulated that he release a two-reel film every four weeks, which he had managed to achieve. |
Она подписала контракт с лейблом звукозаписи, так как Live Nation не могла распространять музыкальные записи. |
She was signed to the record label since Live Nation was unable to distribute music recordings. |
Контракт был расторгнут 1 марта 1919 года, после производства 65 000 устройств, 1,6 миллиона магазинов, 65 миллионов патронов и 101 775 модифицированных винтовок Спрингфилда. |
The contract was cancelled on March 1, 1919, after production of 65,000 devices, 1.6 million magazines, 65 million cartridges and 101,775 modified Springfield rifles. |
Вместо этого он объявляет, что все кончено, прекращает с ней всякие контакты и приказывает Пэтси Паризи пригрозить Глории, чтобы она держалась от него подальше. |
Instead, he calls it quits and cuts off all contact with her and orders Patsy Parisi to threaten Gloria into staying away from him. |
В феврале 2013 года Тиффани Кэмерон подписала контракт с Seattle Reign FC на первый сезон NWSL. |
In February 2013, Tiffany Cameron signed with the Seattle Reign FC for the inaugural season of the NWSL. |
Год спустя началось шоу Pepsodent с Бобом Хоупом в главной роли, и Хоуп подписала десятилетний контракт со спонсором шоу, Lever Brothers. |
A year later, The Pepsodent Show Starring Bob Hope began, and Hope signed a ten-year contract with the show's sponsor, Lever Brothers. |
В марте 2011 года Alphaville гастролировала с альбомом по всей Германии и подписала новый контракт с Universal Music Group. |
In March 2011 Alphaville toured the album across Germany and had signed a new deal with the Universal Music Group. |
Генри вернулся в первую команду после своего кредитного заклинания, и в конце сезона он подписал новый контракт. |
Henry came back into the first team following his loan spell and at the end of the season he signed a new contract. |
Руководители сети были впечатлены пилотом и заказали тринадцать эпизодов, дав Макфарлейну контракт на 2 миллиона долларов за сезон. |
The network executives were impressed with the pilot and ordered thirteen episodes, giving MacFarlane a 2 million dollar per-season contract. |
Льюис подписал модельный контракт с Wilhelmina Models в 2017 году. |
Lewis signed a modelling contract with Wilhelmina Models in 2017. |
Городской совет Салема одобрил пятилетний контракт с Boston Harbor Cruises на эксплуатацию пригородного парома города с 2013 по 2017 год. |
The Salem City councilors approved a five-year contract with Boston Harbor Cruises to operate the city's commuter ferry from 2013 to 2017. |
В данном случае это просто какая-то компания, заключившая контракт на продвижение изучения японского языка. |
In this case it's just some company contracted to promote the study of Japanese. |
Обсуждая контракт с Филом, Поли спорит с Бобби Баккальери и Сильвио Данте о том, знает ли Тони о заговоре с целью убить Фила. |
When discussing the contract hit on Phil, Paulie argues with Bobby Baccalieri and Silvio Dante on whether Tony knows about the plot to kill Phil. |
Он подписал контракт с Кливленд Рэмс Национальной футбольной Лиги, начиная с 1944 года. |
He signed with the Cleveland Rams of the National Football League starting in 1944. |
Вернувшись в Литву в следующем сезоне, Сиртаутас подписал контракт с Сувалкией Мариямполе. |
Returning to Lithuania the following season, Sirtautas signed with Suvalkija Marijampolė. |
ESPN сразу же сообщил во время сегмента, что она подписала полный рабочий день контракт с WWE. |
ESPN immediately revealed during the segment that she had signed a full–time contract with WWE. |
Однако в большинстве государств существует еще одна, более ограничительная мера, которая не прекращается. |
The streets of Baltimore are organized in a grid pattern, lined with tens of thousands of brick and formstone-faced rowhouses. |
В апреле 2016 года Синян подписал двухлетний контракт со старшей командой Лиллестрема СК. |
In April 2016, Sinyan signed a two-year contract with Lillestrøm SK's senior team. |
В 2013 году группа подписала контракт с Epic Records и выпустила трехсерийный EP под лейблом Epic в мае 2013 года. |
In 2013, the group signed with Epic Records and released a three-song EP under the Epic label in May 2013. |
Перед гонкой в Бразилии Chevrolet объявила, что прекращает свою программу WTCC, оставив своих водителей без мест на 2013 год. |
Prior to the Race of Brazil, Chevrolet announced they were ending their WTCC programme, leaving their drivers without seats for 2013. |
Этот новый состав и новый звук, который он поставил, привлек внимание американского лейбла Metal Blade Records,который предложил контракт на запись. |
This new line-up and the new sound it delivered attracted American label Metal Blade Records, who offered a record deal. |
В 2015 году компания Volvo подписала контракт с ФК регионе, футбольное франшизы команды индийской суперлиги в сторону спонсора рубашки. |
In 2015, Volvo signed a deal with Chennaiyin FC, a football franchise team of the Indian Super League as a side shirt sponsor. |
В 1990 году Pacific Arts заключила контракт с PBS на распространение своего бэк-каталога программ на VHS под баннером PBS Home Video. |
In 1990, Pacific Arts secured a contract with PBS to distribute their back catalog of programming on VHS under the PBS Home Video banner. |
Хадсон продемонстрировал свой свисток Скотленд-Ярду и получил свой первый контракт в 1884 году. |
Hudson demonstrated his whistle to Scotland Yard and was awarded his first contract in 1884. |
14 января 2013 года Яхья подписал полуторагодичный контракт с тунисским клубом Espérance Sportive de Tunis. |
On 14 January 2013, Yahia signed a one-year and a half contract with Tunisian club Espérance Sportive de Tunis. |
31 августа 2007 года, в день окончания трансферного срока, он подписал контракт с Арсеналом за нераскрытый гонорар. |
On 31 August 2007, transfer deadline day, he signed for Arsenal for an undisclosed fee. |
Группа подписала новый контракт с немецким лейблом Glitterhouse Records и выпустила альбом в конце 2016 года. |
The band signed a new record deal with the German label Glitterhouse Records and released the album in late 2016. |
24 июня 2005 года, в свой 18-й день рождения, Месси подписал свой первый контракт в качестве старшего игрока команды. |
On 24 June 2005, his 18th birthday, Messi signed his first contract as a senior team player. |
В октябре 2013 года бек подписал контракт с Capitol Records. |
In October 2013, Beck signed to Capitol Records. |
Высвобождение гистамина прекращается, когда рН желудка начинает снижаться. |
Histamine release is halted when the pH of the stomach starts to decrease. |
18 января компания Boeing объявила, что прекращает поставки 787 самолетов до тех пор, пока не будет решена проблема с аккумуляторами. |
On January 18, Boeing announced that it was halting 787 deliveries until the battery problem was resolved. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «прекращать контракт на аренду».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «прекращать контракт на аренду» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: прекращать, контракт, на, аренду . Также, к фразе «прекращать контракт на аренду» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.