Преодолеть нынешний кризис - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Преодолеть нынешний кризис - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
to overcome the current crisis
Translate
преодолеть нынешний кризис -

- нынешний

имя прилагательное: present, sitting

- кризис [имя существительное]

имя существительное: crisis, slump, brunt, head, acme, turning-point



Чтобы преодолеть нынешний кризис... мы не можем провалить эту чрезвычайно важную миссию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To overcome the current crisis... it's a crucial mission we can't afford to fail.

Нынешний Уголовный кодекс Швеции был принят в 1962 году и вступил в силу 1 января 1965 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current Swedish Penal Code was adopted in 1962 and enacted on 1 January 1965.

С помощью своего разума ты преодолел кое-что из того, что заставляет тебя быть предсказуемым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By virtue of your consciousness you recognized and overcame certain of those elements which made you subject to predictability.

Простое же прекращение производства позволило бы лишь заморозить нынешний неравный, а в некоторых регионах и опасный статус-кво.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A simple cut-off will serve only to freeze the present unequal and, in some regions, dangerous status quo.

Я привел всего три примера, чтобы пояснить, как мы можем преодолевать уязвимость и формировать будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are just three examples to explain that, beyond the vulnerability, we must build for the future.

В ряде случаев государства, которым удалось успешно преодолеть кризисную стадию, уходили из поля зрения международного сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some instances, a nation has successfully emerged from a crisis only to lose the attention of the international community.

Нынешний текст пункта 1.1.4.1 (маргинальный номер 2007) допускает перевозку баллонов, соответствующих требованиям МКМПОГ или Технических инструкций ИКАО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The present text of 1.1.4.1 (marginal 2007) allows cylinders in conformity with the IMGD Code or the ICAO Technical Instructions to be carried.

Задолго до того, как бывший президент Грузии и нынешний губернатор Одесской области Михаил Саакашвили организовал в Одессе работу административных учреждений по принципу «одного окна», Гройсман ввел эту систему в Виннице еще в 2008 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Long before former Georgian President and Regional Governor Mikheil Saakashvili built one-stop administrative offices in Odesa, Groysman set them up in Vinnytsia in September 2008.

Рада, что мы преодолели этап необязательности в одежде в наших отношениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Glad to see we've moved beyond the clothing-optional stage of our relationship.

По типу того, как перелетная птица может преодолеть три тысячи миль до определенного места зимовки в Мексике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The way a migratory bird can fly 3,000 miles to some specific winter nesting spot in Mexico.

Мы можем гордится тем, что мы преодолели вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can be proud of the way we crisscrossed the aisle recently.

Три года посещения занятий по преодолению гнева и 500 часов общественных работ в обмен на признание нарушения правил безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three years of anger-management classes and 500 hours of community service in exchange for a plea of reckless endangerment.

Как в этом фильме, Преодоление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like in that movie, Invincible.

Если мне не изменяет память, леди Дедлок, я сказал, когда в прошлый раз имел удовольствие вас видеть, что настоятельно буду советовать сыну преодолеть эту... блажь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If my memory serves me, Lady Dedlock, I said, when I had the pleasure of seeing you before, that I should seriously advise my son to conquer that-fancy.

Скажем, что мой разум преодолел свои горизонты за этот вечер в стране Оз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's just say my mind has been expanded by my evening spent in Oz.

Всякий раз, как Элизабет-Джейн называла Ричарда Ньюсона отцом, лицо Хенчарда менялось, - он словно старался преодолеть боль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Henchard always looked like one bent on resisting pain when Elizabeth-Jane spoke of Richard Newson as father.

Но на самом деле он пытался преодолеть свой страх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, in truth, he was afraid of himself.

Он восстал, сопротивлялся, сражался, был быстр, оборонялся, подавлял сопротивление, преодолевал принуждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has revolted, resisted, fought, held fast, maintained, destroyed resistance, overcome coercion.

Преодолевая боль, святой отец твердо сказал: - Это национализированное имущество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's nationalized property, said the holy father firmly, overcoming his pain.

Она даже принялась за латынь, мечтая быть ему полезной в преодолении этой премудрости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had worked even at the Latin accidence, fondly hoping that she might be capable of instructing him in that language.

Мы готовы преодолеть любые препятствия .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are prepared to overcome any obstacles.

Через несколько минут первый страх был преодолен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a few minutes the first fear was overcome.

Более похожую на протерозойскую эру, чем на нынешний Марс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Closer to Proterozoic Earth than today's Mars.

Но вместе мы сможем преодолеть любые препятствия до тех пор, как мы общаемся и доверяем друг к другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But together, we can overcome any obstacle, as long as we communicate and trust in each other.

С тех пор, как ты начал использовать заряженные криптонитом автомобили, которые практически способны преодолеть звуковой барьер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since you started racing Kryptonite-fueled cars that can break the sound barrier.

Случилась трагедия в самом сердце нашего общества, но мы все преодолеем... сообща.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A tragedy has struck at the heart of our community, but we will get through this... together.

Мы с тобой постоянно говорили о преодолении барьеров между имущими и неимущими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You and I used to talk all the time about breaking the barriers between the haves and the have-nots.

Существовала же, стало быть, причина, по которой Варвара Петровна, преодолевая отвращение, решилась выслушивать такого человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There must have been some reason which led Varvara Petrovna to resolve to listen to such a man in spite of her repugnance.

Нынешний собор, датируемый концом 17 века, был спроектирован в стиле английского барокко сэром Кристофером Реном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The present cathedral, dating from the late 17th century, was designed in the English Baroque style by Sir Christopher Wren.

Чтобы преодолеть шум и дым двигателя, Ривз создал двойной глушитель, первый в отрасли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To overcome noise and fumes of the engine, Reeves created a double muffler, an industry first.

Однако заявления некоторых официальных лиц Соединенных Штатов о том, что нападения были совершены в Иране, несмотря на отрицание Ирана, обострили нынешний кризис в Персидском заливе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, claims made by some United States officials that the attacks originated in Iran, despite Iran's denial, have strained the current Persian Gulf crisis.

Нынешний король, Джигме Хесар Намгьел Вангчук, женился на 21-летней Джетсун Пема, простолюдинке и дочери пилота, 13 октября 2011 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current king, Jigme Khesar Namgyel Wangchuck, wed Jetsun Pema, 21, a commoner and daughter of a pilot, on 13 October 2011.

Одна из главных проблем, с которой сталкивается нынешний M88A2, - это высокая частота отказов лебедок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the main issues afflicting the current M88A2 is the high rate of winch failures.

Нынешний президент Мьянмы едет в своем Rolls-Royce Phantom VII в сопровождении кортежа, состоящего из черных спортивных Range Rover и мотоциклов Harley-Davidson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current President of Myanmar rides in his Rolls-Royce Phantom VII, escorted by a motorcade consisting of black Range Rover Sports and Harley-Davidson motorcycles.

Недавние исследования также показали, что ингибиторы Бет могут играть важную роль в преодолении резистентности к другим таргетным методам лечения при использовании в комбинированной терапии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recent studies also showed that BET inhibitors can be instrumental in overcoming resistance to other targeted therapies when used in combination therapies.

Нарухито-нынешний император Японии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Naruhito is the current Emperor of Japan.

Нынешний мэр Будапешта-Гергели Карацони, избранный 13 октября 2019 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current Mayor of Budapest is Gergely Karácsony who was elected on 13 October 2019.

Это вызвало значительный скептицизм и после проведения экспериментального исследования вряд ли заменит нынешний процесс коллегиального обзора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This has met with significant scepticism and, after a pilot study, looks unlikely to replace the current peer review process.

Основатель и нынешний лидер группы Чарли Кирк вырос в пригороде Чикаго проспект-Хайтс, штат Иллинойс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The group's founder and current leader, Charlie Kirk, grew up in the Chicago suburb of Prospect Heights, Illinois.

Нынешний главный футбольный тренер VMI Скотт Вахенхайм был назначен 31-м главным тренером 14 декабря 2014 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current head football coach at VMI, Scott Wachenheim, was named the 31st head coach on 14 December 2014.

Нынешний первосвященник подтверждает результаты дважды в год, а затем раздает календари общине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current High Priest confirms the results twice a year, and then distributes calendars to the community.

Нынешний президент-Л. Рафаэль Рейф, который ранее занимал должность проректора при Президенте Сьюзен Хокфилд, первой женщине, занявшей этот пост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current president is L. Rafael Reif, who formerly served as provost under President Susan Hockfield, the first woman to hold the post.

Хотя генетические факторы имеют важное значение для понимания ожирения, они не могут объяснить нынешний резкий рост, наблюдаемый в конкретных странах или во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While genetic influences are important to understanding obesity, they cannot explain the current dramatic increase seen within specific countries or globally.

Нынешний генеральный инспектор полиции-Пуджит Джаясундара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current Inspector General of Police is Pujith Jayasundara.

Первоначальная гробница святого Ива была разрушена во время Французской революции, а нынешний памятник датируется 1890 годом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original Saint Yves tomb was destroyed during the French Revolution and the present monument dates to 1890.

Нынешний двор представляет собой динамичную точку встречи-точку, через которую можно попасть во все внутренние помещения замка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current courtyard is a dynamic meeting point - a point through which it is possible to reach all the inner spaces of the castle.

Нынешний ведущий Фэллон встал у руля 17 февраля 2014 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Current host Fallon took the helm on February 17, 2014.

Нынешний внутренний терминал был открыт в 1976 году и с тех пор несколько раз расширялся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current domestic terminal was opened in 1976 and has been expanded several times since.

Жены оставляют Рэнди и Джеральда снаружи в горячей ванне, которые объявляют нынешний вечер ночью экспериментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wives leave Randy and Gerald outside in the hot tub, who declare the present evening to be a night of experimenting.

Ни один из этих источников не ссылается на герб, только наш нынешний корпоративный брендинг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

None of these sources reference the coat of arms, only our current corporate branding.

Поэтому нынешний вес представляется вполне уместным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current weight therefore seems entirely appropriate.

Выяснилось, что нынешний великий Зенон и будущий великий Зенон ожидали, что вселенные будут восстановлены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is revealed that Present Grand Zenō and Future Grand Zenō expected the universes to be restored.

Нынешний программный директор FUNDAEC-бита Корреа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FUNDAEC's current program director is Bita Correa.

Нынешний глава ФБК исполнял обязанности его заместителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current FBK chief acted as his deputy.

Нынешний последующий процесс состоит в уведомлении сообщества о статусе правонарушителя после того, как тот или иной человек был арестован и осужден.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current follow-up process consists of notifying a community of the offender's status once a person has been arrested and convicted.

Неудачное преодоление стресса может привести к эмоциональному истощению, и основатели могут закрыть или выйти из стартапов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coping with stress unsuccessfully could lead to emotional exhaustion, and the founders may close or exit the startups.

Нынешний поток правок был не очень сбалансирован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current spate of edits hasn't been very balanced.

Нынешний устав города был принят избирателями в 1920 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city's current charter was adopted by voters in 1920.

На обратной стороне находятся гранитные блоки, вероятно, часть средневековой стены, которая проходила через нынешний блок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the backside are blocks of granite, probably part of the medieval wall that passed through the present block.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «преодолеть нынешний кризис». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «преодолеть нынешний кризис» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: преодолеть, нынешний, кризис . Также, к фразе «преодолеть нынешний кризис» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information