Признание того, что ряд - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Признание того, что ряд - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
recognizing that a number
Translate
признание того, что ряд -

- признание [имя существительное]

имя существительное: confession, recognition, acknowledgment, acknowledgement, admission, acceptance, avowal, profession, recognizance, anagnorisis

- того [частица]

наречие: thereof

- что [наречие]

союз: that, what, how

местоимение: what, which, as

наречие: how

- ряд

имя существительное: series, range, row, variety, line, sequence, string, train, rank, tier

сокращение: ser.



Есть некоторые свидетельства того, что существует культурное табу на признание безнадзорности детей в собственной семье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is some evidence to suggest that there is a cultural taboo around acknowledging child neglect in one's own family.

Они открыты для постоянного сотрудничества на основе априорного признания того факта, что разминирование является огромной задачей для всех нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are open to ongoing cooperation on the basis of the a priori recognition that mine clearance is the great task of us all.

По мнению официальных лиц, такие проекты, как Бурдж-Халифа, должны были быть построены для того, чтобы получить большее международное признание, а следовательно, и инвестиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to officials, it was necessary for projects like Burj Khalifa to be built in order to garner more international recognition, and hence investment.

Кроме того, сертификат Segrave может быть вручен лицу, которое не является британским гражданином, но в противном случае могло бы претендовать на признание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, the Segrave Certificate of Achievement may be awarded to a person who is not a British national, but would otherwise qualify for recognition.

В принципе эта оговорка отнюдь не обязательно означает признание любой налоговой меры, принятой тем или иным участником ГАТС, независимо от того, действует ли при этом оговорка об изъятии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In principle, this exception clause does not necessarily imply acceptance of any tax measure taken by a GATS member, whether or not covered by the exception clause.

Мало того, он не на шутку опасался, что такое признание произведет неблагоприятное впечатление и на Доротею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, it was actually true that he was fearful of the effect which such confessions might have on Dorothea herself.

Дюрчани также сказал вещи, которые могут быть истолкованы как признание того, что он призывал к тайным средствам массовой информации или поддержке частного капитала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gyurcsány also said things which can be interpreted as admitting having called for clandestine media or private capital support.

У нас также был раздел биологии, который важен для признания того, что знание может быть воплощено в нечеловеческих системах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We also had the Biology section which is important for its recognition that knowledge can be embodied in non human systems.

В знак признания этого бедствия в 1998 году жителям Монтсеррата были предоставлены полные права на проживание в Соединенном Королевстве, что позволило им мигрировать, если они того пожелают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In recognition of the disaster, in 1998, the people of Montserrat were granted full residency rights in the United Kingdom, allowing them to migrate if they chose.

Эти организации требуют, чтобы адвокат продемонстрировал специальную подготовку, опыт и знания для обеспечения того, чтобы признание адвоката было значимым и надежным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These organizations require a lawyer to demonstrate special training, experience and knowledge to ensure that the lawyer's recognition is meaningful and reliable.

В частности, мы отмечаем признание того, что самоопределение автоматически не равнозначно независимости и что есть другие варианты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In particular, we note the recognition that self-determination does not automatically equate independence and that there are other options available.

Космополит призывает к признанию того, что все мы несем ответственность друг за друга, поскольку все мы граждане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cosmopolitan says, we have to begin by recognizing that we're responsible... collectively, for each other, as citizens are.

Кроме того, основная задача ГСБ заключается в борьбе с террористическими актами, а не в получении признаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, the main aim of the GSS was to foil terrorist acts and not to obtain confessions.

Это никоим образом не указывает на какую-либо взаимозаменяемость иудейской веры и католической веры, скорее, на признание несостоявшегося руководства Фарасеев того времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In no way does it point to any interchangability of the Jewish faith and Catholic faith, rather, the recognition of the failed leadership of the Pharasees of the time.

Существует растущее признание того, что эти новые лекарства должны быть испытаны на людях намного раньше, чтобы Рак не успел развиться с резистентностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a growing acceptance that these new medications need to be tested in individuals much earlier so cancer does not have time to develop with resistance.

По общему признанию, военные средства необходимы, но их одних недостаточно для того, чтобы ликвидировать это ужасное явление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Military means are admittedly necessary, but are not themselves enough to put an end to this horrible phenomenon.

Это не совсем официальное признание израильских претензий на Старый Город, но это - гораздо больше того, что обычно слышат израильтяне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is not quite a formal recognition of Israeli claims to the Old City, but it is much more than Israelis usually hear.

Признание в Конституции того факта, что в стране проживают различные этнические группы, является важным шагом вперед равно как и законопроект о внесении поправок в Конституцию, находящийся на рассмотрении Конгресса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Constitutional recognition of the country's various ethnic groups had made great strides with the proposed constitutional reform bill pending in Congress.

Работа силлифанта принесла значительное признание критиков сериалу и привлекла актеров кино и телевидения того времени, чтобы искать роли приглашенных звезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Silliphant's work resulted in significant critical acclaim for the series and attracting film and television actors of the time to seek guest-starring roles.

Этот шаг был сделан после того, как общественность подняла шум после того, как выяснилось, что фермер, осужденный за убийство на основании его признания под пытками, на самом деле невиновен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The move came after a public outcry following the revelation that a farmer, convicted for murder based on his confession under torture, was in fact innocent.

В основе этого процесса должно лежать более широкое признание того, что долгосрочные условия мира и безопасности находятся в зависимости от развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It must be based on a greater recognition that long-term peace and security are predicated on development.

Его жестокость заключается в признании того, что трагедия не оправдывает собственных ожиданий ... это по существу комично... .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its cruelty lies in the recognition that the tragedy of failure to come up to one's own expectations ... is essentially comic... .

Нашим главным успехом является признание того, что разногласия сохраняются и что нет ни хороших, ни плохих позиций, а существуют лишь национальные позиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our greatest asset is to recognize that differences remain and that there are no good or bad positions - only national positions.

Это признание того, что времена нынче другие: запугивание Украины Россией разрушило ощущение безопасности в ЕС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was also a recognition that times have changed: Russia’s intimidation of Ukraine has shattered the EU’s sense of security.

Или признание того, что ничто человеческое вам не чуждо. Как и всем нам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or of recognition that... you're human after all, like everyone else.

В этом смысле позитивным является признание китайскими лидерами на последнем съезде партии того факта, что Китай сейчас находится – и будет находиться – на первом этапе социализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this sense, it is promising that China’s leaders admitted at the latest Congress that China is and will remain in the primary phase of socialism.

Какое-то признание того, что на суде ты повела себя бессовестным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some acknowledgement of the unconscionable way that you turned on me at the trial.

Однако от этого был лишь небольшой шаг к признанию того, что обычно соглашение дает действие, но было несколько исключений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it was only a small step from this to the recognition that generally an agreement would give an action, but there were a few exceptions.

Это знак признания того, что ты был неправ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is this a preamble to admitting you might be wrong?

Примером, не относящимся к биологии, является признание того, что одна сила, гравитация, может объяснить как падение объектов на Землю, так и орбитальную систему Земля-Луна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An example from outside of biology is recognition that a single force, gravity, can account both for falling objects on Earth and the Earth-Moon orbital system.

Если бы вы знали о фото продолжая получать выплаты, то это де факто признание того, что до травмы не было материала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you knew about the photo yet continued to receive premiums, it's de facto acceptance that the injury was not material.

Конвергенция безопасности мотивируется признанием того, что корпоративные активы все больше основываются на информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Security convergence is motivated by the recognition that corporate assets are increasingly information-based.

Во-вторых, следует отметить, что признание того, что нищета имеет экономическую компоненту, чего нельзя отрицать, необязательно означает, что эта компонента является главной причиной ее возникновения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second, the recognition that poverty has an irreducible economic connotation does not necessarily imply primacy of economic factors in the causation of poverty.

После того как роман был переведен на английский язык, Виттиг добился международного признания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the novel was translated into English, Wittig achieved international recognition.

Больше того, хотя признание это достаточно унизительно: пожалуй, она и не умеет любить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not only that, even if the admission was humiliating; she wasn't sure she could love.

Путь вперед состоит в признании того, что существует ряд существенных блоков поддержки различных предложений, которые необходимо консолидировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The way forward is to recognise that there are a number of substantial 'blocs' of support for various proposals, which need to be consolidated.

Сделка гомолки о признании вины была заключена еще до того, как содержание видеозаписей стало доступно для ознакомления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Homolka's plea bargain had been offered before the contents of the videotapes were available for review.

Эта схема представляет собой фактическое признание того, что поддержка программы не относится к чисто административным расходам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This arrangement represents a tacit acknowledgement that support of the programme is not a purely administrative cost.

После того признания вины вы будете заключены обратно под стражу для вынесения приговора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the plea is entered, you'll be remanded back into custody for sentence.

У нас было признание, в котором, кстати, содержится детальное описание того, как Бентли совершал эти убийства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had a confession, a confession, I might add, that included detailed descriptions of how Bentley carried out those murders.

Первым необходимым шагом является признание того, что нынешний подход Вашингтона неэффективен, а что нынешнее хрупкое соглашение о прекращении огня не может быть основанием для благодушия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The essential first step is to acknowledge that Washington’s current approach has been ineffective and that the present fragile cease-fire in Ukraine is no basis for complacency.

После того, как некоммерческая организация была создана на государственном уровне, организация может обратиться за признанием освобожденного от налогообложения статуса в отношении федерального подоходного налога США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a nonprofit organization has been formed at the state level, the organization may seek recognition of tax-exempt status with respect to U.S. federal income tax.

Это предположение гласит, что переход, распространяющийся вниз по пути признания, достигает точки слияния после того, как он будет иметь вниз по пути состязательности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This assumption states that the transition propagating down the acknowledging path reaches the merge point after it would have down the adversarial path.

Его успех возник из его вкуса и суждений в признании одаренных художников до того, как их репутация стала широко известна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His success arose from his taste and judgement in recognising gifted artists before their reputations became widely established.

Как только тривиалист получает всеобщее признание в качестве истинного, он освобождается от дальнейших тревог относительно того, является ли какое-либо положение вещей истинным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once universally accepted as true, the trivialist is free from any further anxieties regarding whether any state of affairs is true.

Повсеместный самоанализ, вызванный такими вопросами, привел к более широкому признанию того, что успех капитализма зависит не только от макроэкономической политики и экономических показателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pervasive soul-searching prompted by such questions has nurtured a growing recognition that capitalism's success depends not only on macroeconomic policy or economic indicators.

Нильс, мне от тебя нужно лишь признание того, что квантовая механика несовершенна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only gift I want from you, Niels, is an admission that quantum mechanics is incomplete.

Что же касается кипрского вопроса, существует широкое признание того, что статус-кво неприемлем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As to the Cyprus issue, it is widely admitted that the status quo is unacceptable.

Решение проблемы должно подразумевать признание того, что диалог между цивилизациями не может ограничиваться только государствами, народами или религиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The solution to the problem must lie in recognizing that the dialogue among civilizations cannot be limited to States, peoples or religions alone.

Во внутренней политике ей соответствует признание того факта, что более широкое распространение оружия не спасет нас от стрельбы в школах и университетах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It parallels a domestic logic that recognizes that the answer to school shootings and campus killing sprees is not more guns.

Хочу привести пример того, как мы собираем наши данные, чтобы следить за изменением океана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I'd like to give you an example of just how we collect our data to monitor a changing ocean.

Это Те, Кто Выступят, Как Мы Во Флинте, — Не Для Того, Чтобы Быть Спасителями Или Героями В Сми, Но Как Альтруисты И Деятели С Добрыми Намерениями, Которым Можно Верить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are the people who will stand up like we did in Flint - not to be saviors or heroes in the media, but altruistic and fundamentally good actors that you and I can trust.

Есть свидетельства того, что болезни сердца и даже рак связаны со стрессом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Things like heart disease and even cancer are being shown to have a relationship to stress.

Кроме того, кинотеатр был единственным местом, где люди могли увидеть новые фильмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, cinema was the only place where people could see new films.

Мы рассматриваем это как угрозу от того кто был осведомлён об обстоятельствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're treating it as a threat from someone who had inside knowledge of the circumstances.

И что для того, чтобы спасти нас, Астра должна умереть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that, to save us, Astra must be destroyed.

Кроме того, необходимо разрешить доступ в камеру естественного освещения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, natural light must be allowed to enter into the cell.

Далее творческая группа едет непосредственно на производство того производителя, который согласился на съемку всех технологических процессов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Farther, a creative group makes an excursion to the production of that producer, who had agreed to the shooting of all technological processes.

И, наконец, ведется пропаганда массового спорта для того, чтобы повысить физическую активность населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, mass sports to encourage physical activity are being promoted.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «признание того, что ряд». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «признание того, что ряд» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: признание, того,, что, ряд . Также, к фразе «признание того, что ряд» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information